Tải xuống ứng dụng
95.49% 松开那个好莱坞 / Chapter 610: 第一百五十二章 拍卖和海盗

Chương 610: 第一百五十二章 拍卖和海盗

“我还不知道你这么喜欢运动呢?”拉里·埃里森显然对希德突然大手笔的进军NBA充满了好奇,而小圈子里的其他人也不由得竖起了耳朵。

  希德微微一笑,“不知道,并不代表我不玩啊。虽然我篮球打得不算多好,但是能拥有一支NBA球队还是一件很棒的事情,不管是圆上一个小小的梦想,还是作为投资保值都不错。”

  “当然,如果能冲击一下季后赛和总冠军的话,那就更好了。”希德末了还小小的露出了自己的野心。

  “哈哈,老巴斯,看来你要有对手罗。”拉里·埃里森看戏不怕台高的哈哈笑道。

  杰克·巴斯稳如泰山的笑道,“我很期待年轻人的挑战,我想科比和奥尼尔也这么觉得。”

  作为现在NBA的绝对王者湖人队的主人,老巴斯当然有自傲的资本,而每一年都有不少人会宣言要成为湖人第二,但是在科比和大鲨鱼的夹击下,至今还没有人成功。

  又聊了几句之后,今天排队的东道主施瓦辛格夫妇就向众人表示,今晚的另一项重要事件——慈善拍卖即将开始,于是众人移动到了专门的宴会厅。

  “欢迎大家前来参加今天的派对,接下来我们将拍卖一些特殊有纪念价值的物品,来为……”今天派对的女主人,施瓦辛格夫人站在台上向众人说道。

  布兰妮和林赛不约而同的用羡慕的眼光,看向台上仪态大方的施瓦辛格夫人,“哇,这就是成熟女人的魅力吧,好厉害。”

  “是吗?”希德淡淡的笑道,“我更喜欢布兰妮和林赛的魅力啊。”

  “嘻嘻,是吗?”虽然嘴上这么说,但布兰妮喜笑颜开的凑了过来,清浊了一口。林赛也不甘示弱的想要凑过来,希德连忙抓住她,“小祖宗,你想让我们明天上头条吗?”

  虽然16岁少女在北美的确有“同意权”,但是对于像希德他们这样的公众人物,关起门来做什么是一回事,你出门在外表现出来那又是另一回事了。

  对大多数北美中产主流家庭来说,“花花公子”都要比恋通好接受,毕竟像伊斯特伍德那样的硬汉花花公子,反而是大众津津乐道的对象。

  “哼,但是简老这样,我很不爽啊!”林赛不满的撇了撇嘴,指向身边的布兰妮。

  “我和自己男朋友琴热一下,有什么大不了的。”布兰妮一脸无辜的表情,楚楚可怜的看向希德,“希德,你不会因为这样就讨厌我吧。”


next chapter
Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C610
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập