Tải xuống ứng dụng
88.34% 哈利波特之学霸无敌 / Chapter 1391: 第一千四百零一章  老年人干重活

Chương 1391: 第一千四百零一章  老年人干重活

  沿着克诺索斯王宫遗迹周边的古老的浅黄色砖石向前走,过于炽热耀眼的海边阳光洒在杰西卡姐弟的身上,热得他们本就焦躁的心底更为焦灼。

  “伊恩,你被人施展夺魂咒了吗?多大了,还那么不成熟,你又不是魔法国会,说那些有什么用,能挽回什么。”杰西卡气呼呼地数落低低,几乎想要跳脚,“请求艾伦放人?别说人家没做,真做了能答应你?”

  “杰西卡,你是我姐姐不是他的那些情人!”伊恩的声音有些恼火,接着他语气有些忐忑地问,“你是不是也觉得这次事件中我们的责任更大?觉得是我害死了那么多麻瓜?”

  “当然不,而且我这么觉得也并不因为你是我弟弟。”杰西卡坚定地话说,然后她捋了捋头发,“我在霍格沃茨大学看到了很多的典籍,魔法想要发展,就必然会存在一些没有那么光明的东西,你学过麻鸡研究课应该知道,就像是麻鸡们的学校中,也有拿动物甚至活人做实验的习惯。”

  “你被霍格沃茨洗脑了杰西卡。”伊恩的身体骤然向后仰,远离了杰西卡一些,“你觉得为了魔法的进步,拿那些罪犯的性命是正确的?”

  “伊恩,但你要明白,就像伦纳德叔叔说的,有时候事情不是非黑即白,并非不是对的就是错的,就像这艳阳高照的天气下也存在着阴影部分…我们得承认,现在如果躲在阴影下会更舒服。”杰西卡把身体依在那把她其实还不能操作掌握的法杖上把它当做拐杖,“我认为这比把他们直接走进国会那个可怕的池子,直接送了性命强。”

  伊恩的目光在杰西卡身上上下打量了一下,“你看看你现在的打扮,虽然才过来几天,倒像是霍格沃茨浮空城那个巫师世界第一所学校里的大学者了。”他语气带着嘲讽,“知识让你忘却自由?你的校长听说还是那位格林德沃?”

  杰西卡现实一脸吃惊地看着弟弟,然后恨恨地跺了跺脚回击道:“伊恩,格林德沃先生起码恪守在校长的职位上,并没像你作为傲罗在下班后还兼职掠夺者还跑去袭击别人家的公司!”

  说完,杰西卡调头就走,“大学学业太重,你比赛我不来现场看了,反正你肯定赢不了!”但走了几步后,似乎觉得自己说的太狠,扭头又不忍心补充了一句狠话,“我最多会在宿舍看看你的直播。”

  看着好不容易团聚的姐姐生气离开,伊恩愣愣地看着,他想要开口挽留,但是喉头像是被堵塞了一样说不出话来。


next chapter
Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C1391
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập