/ Movies / New Staff of S. H. I. E. L. D.

New Staff of S. H. I. E. L. D.

New Staff of S. H. I. E. L. D.

Movies เสร็จสมบูรณ์ 578 ตอน 11.3M จำนวนคนดู
นักเขียน: Professional Slacking
อีก

3.05 (45 เรตติ้ง)

อ่าน
เกี่ยวกับ สารบัญ Reviews
  1. Holy_Poking_Rod
    Holy_Poking_Rod ให้ความสนใจ 1053
  2. ZainSad
    ZainSad ให้ความสนใจ 350
  3. MouthyKingLazyAsh
    MouthyKingLazyAsh ให้ความสนใจ 151

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    คุณอาจชอบ

    45รีวิว

    3.05

    • คุณภาพของการแปล
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    แบ่งปันความคิดของคุณกับผู้อื่น

    เขียนรีวิว
    free_life

    the translation is bad, the world background is bad even if you consider it an AU it's still bad : for the first 30 chapters the only thing note worthy happening is that the MC kept using money. there is no depth to interactions it made feel the relationships are superficial. from a nobody the MC became starks friend and confidant even though they only met at most 5 times ???!!!! couldn't continue reading its so frustrating !!

    เปิดเผยสปอยเลอร์
    2yr
    ดู 6 การตอบกลับ
    Marcia_05

    First of all, the translation is bad, well not entirely, but there are things that are tiring and annoying to read, especially in the case of the names, second; the growth of the MC is a bit rushed and I would even say it's ridiculous since the author doesn't explore well the interaction with the other characters, making the story a bit empty, although what bothers me the most and I think that if you read this it will also bother you, is the evident racism in each chapter, which makes me think that the author is Chinese; I don't have proof but I don't have any doubt, so it's up to you if you want to read it.

    2yr
    ดู 7 การตอบกลับ
    Bookcultivater

    if it a had a description I'd give it a read but there is non and I hate that

    2yr
    ดู 2 การตอบกลับ
    GuDaoistBigbro

    its ok, it doesn't get better but its understandable if you know beginner english. but what can i say, its china again.

    2yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    Fraisier

    NTR[img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap]

    2yr
    ดู 5 การตอบกลับ
    Bob_Uchiha_XD

    Chinese story and MC [img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap]

    2yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    CrisTDF

    I quit... how can it be that you have so many translation errors?... even for me, a Spanish-speaking person, it is impossible for me to read this book due to the many translation errors... it is noticeable that the translator did not put the minimum effort to do a good job with translation errors. By the way... I read this up to ch 319 and the quality of the translation only gets worse.

    2yr
    ดู 1 การตอบกลับ
    Celectra

    I don't get it. What Happened to Maria Hill and Him? Why is he suddenly getting it on with Daisy? Didn't he said he was going to wait for her, if she still didn't want to get into a commitment relationship then he can move on...

    2yr
    ดู 1 การตอบกลับ
    konan_slayer99

    The writing is bad ,the words don't make sense, written by a child plot don't make sense, system suck and cringe , trash trash trash trash trash trash trash

    2yr
    ดู 2 การตอบกลับ
    BrazilNani

    Very Good !!!!!!!!!!!!!!!!.......................................................................................................................

    img
    2yr
    ดู 1 การตอบกลับ
    Writing4Fun

    As written by others the translation is a big mess. I couldn't read past the first ten chapters, so I won't say the story trash or something. All I have to say is that I had wished to read it after knowing it's a mix of Wanted and MCU. But as written above thanks to the translation I had to drop reading this. Anyone can read this novel, I won't say don't read this sor something. This is just not my cup of tea.

    2yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    Angry_Reviewer

    Typical Chinese FF, filled with racism, propaganda, blatant misogyny, NTR filth and welp all the other things that make just about every Chinese writers stuff unreadable. Best just to move on.

    2yr
    ดู 2 การตอบกลับ
    CaveSquirrel

    Why is this in the original books section?

    1yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    Zarracki

    Honestly, it felt like the author wrote a self insert story after only seeing part of the series of the movie worlds he wrote about. The story overall isn't trash as self inserts go, and I have absolutely read worse. Had I read this prior to seeing the movies (series) referenced, I may have had a better appreciation for it. However, I have seen all of them. Next, I gotta point out during one "arc," the Chinese, anti Japanese bias, was very strong, taking away from the story. Not to mention the constant Chinese way of doing things that's not congruent with an American character who'd never have had a chance to learn a lot of those things. The most difficult part of the story, for me, is the constant misunderstanding of the characters and the world's they exist in. Misspelled names, incorrect names, ridiculous prices for things, a general lack of understanding for distance in an area you're writing about, how money works..... issues that a quick Google (or Baidu) search could have corrected. Next, it is going to be the issue with translation, as I assume this story was originally written in Chinese than thrown into google Translate and then pasted on here. The reason I say that is that the only other way I can see a story having as many of these issues as it does is if it were written by an ai. Having said all of that, the premise is pretty good. If the author were to sit down, rewatch those movies, and get a proofreader/editor/transcription person that understands why characters act a specific way in a movie, the story could be much better. Preferably, someone who understands that changing specific things in a given world will change the overall actions of characters, better.

    2yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    French_Deadpool

    I ended up understanding the bad reviews, from chapters 200 it becomes nonsense Wanda maximoff becomes "Walter" the hero becomes a Chinese rather than an American... in short, maddening and shameful traffic problems

    2yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    Jonathan_Lam_2034

    who tf are the idiots that spent golden tickets on this fanfic

    2yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    behind_your_sister

    did author somehow hack webnovel algorithm to show this novel to every other reader.......

    img
    11mth
    ดู 0 การตอบกลับ
    Virial23

    I really hated the renaming of iconic characters, but I highligh the clever composition of the different universes. I’m mad for not even mentioning Batman.

    1yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    Zer0reZ

    I saw someone who didn't even read the book rate it 2 stars simply because it didn't have a summary so I rated this 5 stars to make up for the rating they made

    1yr
    ดู 0 การตอบกลับ
    Void_empror

    To be honest after reading the story I’ m very disappointed their was a lot of potential that went to waste

    2yr
    ดู 0 การตอบกลับ

    นักเขียน Professional Slacking