ดาวน์โหลดแอป
86.52% Cuộc tương ngộ sai lầm / Chapter 1137: Chương 1138: Bạc Dạ Bạch. Anh ta biến mất rồi

บท 1137: Chương 1138: Bạc Dạ Bạch. Anh ta biến mất rồi

บรรณาธิการ: Waveliterature Vietnam

Bạc Dạ Bạch, hắn biến mất rồi.

Ròng rã một tuần trôi qua mà vẫn chưa từng gặp lại hắn. Cả một tuần nay Trì Vi chỉ toàn nằm nghỉ ngơi ở trong phòng bệnh.

Có thể cảm giác thân thể đang dần phục hồi, không còn yếu ớt, trắng xám và thất thần nữa.

Thời gian này Bạch Tư Ẩn thường xuyên qua lại, cùng mình nói chuyện, cả Bạch lão gia tử và nhị Bạch thúc thúc thỉnh thoảng cũng ghé qua hỏi thăm sức khỏe.

Vì chuyện của Bạch Tư Khiêm mà Bạch lão gia tử già nua đi không ít, cô cũng có nghe ông ấy và Bạch Tư Ẩn lén lút đè cập chuyện ly hôn.

Trải qua chuyện lần này Bạch lão gia tử bị tổn thương không ít, quãng đời còn lại ông không muốn ngơ ngơ ngác ngác, sống tàm tạm qua ngày nữa.

Qủa thật mỗi lời nói của Bạc Dạ Bạch đều đưa đến những ảnh hưởng nhất định , từ đó càng thúc đẩy Bạch lão gia tử tự mình đưa ra quyết định.

Đương nhiên chuyện này làm Bạch lão thái thái không ngừng kêu trời than đất, cả ngày liên tiếp làm ầm ĩ.


next chapter
Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C1137
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพของการแปล
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ