ดาวน์โหลดแอป
43.65% 霍格沃兹生活指南 / Chapter 139: 第146章 克鲁姆

บท 139: 第146章 克鲁姆

唐宁有些懵懂,话说什么时候傲罗开始研究起脚印来了?这不是麻瓜的工作吗?他反问道:“那你看出什么了吗?”

  唐克斯同样一脸的自信:“这是今天的脚印!”

  “然后呢?”

  “没有然后了?这么简单的东西你都看不出来,唉……”

  “……”

  这一刻,唐宁突然有种身后使劲弹一下唐克斯脑门的冲动,可惜,考虑到两者的战力差距,唐宁只好把这股冲动死死压住。

  不久之后,唐宁开始观察起周边的环境——一个稀疏的小树林,前路不知通向何方,树木应该是越来越茂密的。在远方,只有在树木遮掩下的一片黑暗,颇有一股恐怖片即视感。

  唐克斯也注意到了这一点,但他们都已经找到了地方,显然不可能因此就打道回府的。唐宁也不觉得邓布利多会骗他,把原本危险的地方说的小菜一碟,不过,他心中隐隐有种不详预感,格林德沃所画的地图是很久以前的,那么邓布利多所说的不危险是多久之前的结论呢?

  事情貌似并没有它看上去的这么简单。

  唐宁与唐克斯小心翼翼的一路前行着,他们都掏出了魔杖,在这种人迹稀少的地方,之前碰的的那个男巫留下的脚印无疑是一个很好的指路明灯,起码一路上他们并没有碰到什么意外,直到……脚印突然消失了。

  一瞬间的犹豫之后唐宁与唐克斯不约而同的念起了魔咒,“盔甲护身!”“障碍重重!”

  然后,一道咒语打在了唐宁的身前,然后被铁甲咒反弹了出去。

  顺着魔咒袭来的方向,唐宁并没有发现那位男巫的踪影。

  但唐克斯却像发现了什么一般对着一处灌木释放了一个咒语,下一秒,灌木被吹的七零八落,露出了藏在后面的那位男巫的身影。

  “统统石化!”找到了目标的唐宁不断地挥动着魔杖,谁让刚刚的那个咒语是朝他来的呢!

  男巫确实很有水平,毕竟孤身在外行走,没两把刷子可不行。

  哪怕是唐宁后面没有念咒的石化咒也都统统被男巫抵挡住了,只不过看他的模样,其实并不轻松。只不过,若是一直继续下去的,魔力率先耗尽的一定是唐宁无疑了。

  更别提找出男巫的所在后,在一开始唐克斯并没有跟唐宁一起动手。

  眼看着唐宁并不能将偷袭他们的男巫拿下,唐克斯加入了战场,轻而易举的取得了胜利,缴获了对面男巫的魔杖,而唐宁一个‘没来得及’收手,石化咒击中了手无寸铁的男巫,让他僵在了原地,然后缓缓地向后倒去。

  唐克斯叮嘱了一句保持警惕,而后便上前去查看那位男巫的情况。


Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C139
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพงานเขียน
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ