ดาวน์โหลดแอป
49.96% 哈利波特之学霸无敌 / Chapter 782: 第七百九十一章 拉文克劳保佑

บท 782: 第七百九十一章 拉文克劳保佑

斯内普停住了脚步,足足有六七秒,他才回过神,缓缓抬头,看向神像的目光前所未有的复杂,魔杖悄无声息地出现在了他的手中。

  拉文克劳的神像对他警戒的动作和神态视若无睹般:“直到死亡你都不能摆脱对她的悔意,你的痛苦和悔恨追随她直至坟墓。”【作者注:在英国维多利亚时期,人们喜欢用花语来交流,在花语中,每种花都有其特定的涵义.不同的花配合在一起就会产生不同的意思。日光兰是百合花的一种(莉莉·伊万斯的名字莉莉就是百合花的意思),艾草是一种带有甘苦味的草药,因此它同时也表示苦涩和忧伤。在哈利波特第一本魔法石中,斯内普向哈利问的这个魔药问题,组合起来就是以上意思。】

  被重新撕开这辈子最大伤口的男巫,揪住了自己胸口的衣襟,握着魔杖的手隐隐颤抖,满目的哀伤和悔恨几欲溢出。

  “啪”一声响指声传来,斯内普试图顺着声音的方向看去,但手心多出来的异物感让他微微一滞,他伸出手,摊开手掌,接着猛然睁大了眼睛,一颗中间有着死亡圣器标志的黑色菱形石头已经出现在了他的手中,伴随着又从神像方向传来的弹指声,这枚隔空在斯内普的掌心中转了三次。

  这时男巫听见身后传来了轻微的动静,他转过身,黑袍子扬起一个弧度,目不转睛地看着静静站在他身后的那个人,那个他梦牵萦绕、让他痛彻心扉有着一头长长的深红色头发,杏仁状绿色眼睛的美丽女巫。

  “莉莉……”男巫颤抖的声音深沉地呼喊着对方的名字,因为低头而垂下的油腻头发让他此时就像是某种受伤的野兽发出的痛苦呻吟。他的身体前倾,手向前伸,抬起的脸仿佛度过了整整百年的苦难岁月。他的呼吸虚弱而无力,直到窒息感让他猛地摇晃了一下脑袋抽泣一声。

  像是想证明自己眼前的人不是醒来就会消失的幻影,他声音颤抖而压抑,“莉莉,我多希望,我希望死的是我。”斯内普平时冰冷眼睛此时隔着一层痛苦的热雾,整个人的身躯都弯了下来,似乎再也无法支撑自己。

  “西弗勒斯。”莉莉那双和她儿子一模一样的绿眼睛对上了斯莱特林男巫的双眼,这声音仿佛给了对方无限的勇气,他激动而痛苦的面颊顿时扬起,整个人踉踉跄跄地扑向莉莉,想要拥抱对方,但莉莉轻轻悄悄地一闪,他便抱了个空。


Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C782
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพงานเขียน
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ