ดาวน์โหลดแอป
10.64% 哈利波特之学霸无敌 / Chapter 158: 第一百六十二章小矮人的报复 (已修改)

บท 158: 第一百六十二章小矮人的报复 (已修改)

“拉文克劳扣五分!”珀西•韦斯莱从围观的人群中挤了出来,“不许在走廊里施魔法。这件事我要汇报的,你知道!”

  “没关系韦斯莱,我今天为拉文克劳加了二十多分。”艾伦完全不在乎,只要能制止小矮人唱出所谓的情人节贺词,不在众人面前丢脸,即使拉文克劳要为此丢掉五分,也是值得的。

  倒是现在一脸便秘状的珀西,一位格兰芬多,这节课怎么会出现在四楼的魔咒课教室附近?

  珀西的两次挑衅,让艾伦觉察到,他对自己有敌意!

  这简直莫名其妙,罗恩和哈利才是好兄弟,他们喜欢去女厕所,关他何事?

  艾伦皱了皱眉,如果珀西老是盯着他、找他麻烦的话,所谓有债必偿,就应该找机会给珀西一点儿教训,

  斯内普教授完全不为城堡内日渐轻松愉悦的气氛所动,布置的作业数量让所有小巫师都叫苦连天。

  “生发剂,需要加入老鼠尾巴!”艾伦在撰写关于生发剂的论文时,想起了美国魔法国会的那位“地中海”——阿伯内西!

  他为什么不使用生发剂呢?这样简单的药剂,他应该会熬制吧,除非他经历过什么特殊的魔法伤害?

  不再多想,完成了超长论文的艾伦轻松地站起身来,打算去拿点儿其它书籍来看。

  就在这时,突然从图书馆门外传来了一阵粗糙的竖笛的声音,一声接着一声奏响,随后响起了参差不齐的高昂的歌声。

  竖笛的吹奏声音和小矮人们的歌唱声相伴相随,使得图书馆内奋笔疾书的小巫师们停止了书写。

  大家纷纷涌了出去,想要看看是谁得到了小矮人如此大阵仗的对待。

  艾伦心里浮现了一丝不好的预感,他想起了白天被他施咒的小矮人,想到了他那愤恨的眼神。

  “啊,艾伦!

  啊,我理想的爱人,

  啊,我心中的渴望,

  让我们想法紧紧抓住:

  这迷人美妙的时光!”

  换了个调子,小矮人们继续欢唱:“你是我的太阳,你是我的光;在我的心里,你是霍格沃兹最璀璨的星光!啊,艾伦,我已无法忘记你,那迷人的目光。”

  艾伦觉得自己必须得采取措施才行,但是有一个人的动作比他快多了。

  是图书馆的管理员——平斯夫人!

  平斯夫人挥舞着大大的鸡毛掸子,劈头盖脸地扑向这些小矮人冲过去,“不许——绝对不许在图书馆门口吵闹!”

  小矮人们被来势汹汹的平斯夫人吓得连身后绑着的翅膀都掉到了地上。它们顾不得捡起来,七零八落地逃离了图书馆。


ความคิดของผู้สร้าง

各位亲爱的书友,桐棠错了!身体略感不适,在昨天已经写了500字的情况下,头晕飘飘的,拖到现在才写完这一章。还望各位原谅!╭(╯ε╰)╮♥

Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C158
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพงานเขียน
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ