ดาวน์โหลดแอป
75.49% La Leyenda del Renacer del Señor Feudal / Chapter 114: Capítulo 111: Momentos Felices

บท 114: Capítulo 111: Momentos Felices

En el gran salón de la mansión, Lorist escuchaba el informe del mayordomo Spear: "Este año, el trigo ha crecido bien, y parece que será otro año de buena cosecha. Después de la cosecha en julio, planeo plantar cáñamo, así que para cuando lo cosechemos en octubre, podremos sembrar el trigo de invierno. Menos mal que trajiste esos carros, o habría sido complicado para la recolección..."

Lorist intentaba contener un bostezo; en realidad, estos temas no le interesaban mucho.

"Actualmente, en el almacén tenemos trigo... lino fino... tela de cáñamo... pieles..."

La voz incesante de Spear enumerando los bienes almacenados resonaba en sus oídos, y Lorist suspiraba en silencio, pensando que cuando terminara el mayordomo, ya sería hora del almuerzo. Miró a Pat y notó que este también estaba bostezando con desdén... ese bribón...

A su lado, el caballero Pachico jugueteaba distraídamente con su taza de té, sin prestar mucha atención al reporte del mayordomo. Kordan, otro de sus administradores, miraba con concentración la pared opuesta, como si allí hubiera una flor maravillosa. En cuanto a Reddy… ¿Cuándo se había escabullido? Bueno, estar sentado junto a la puerta facilitaba la fuga. Por lo visto, entre todos, solo Cerdecamp escuchaba atentamente, susurrando en voz baja y haciendo cálculos con los dedos sobre las cifras que Spear iba desgranando.

Mientras Lorist terminaba su tercera taza de té y pensaba si excusarse un momento, Spear al fin concluyó. Pero antes de que pudiera alegrarse, vio que el mayordomo sacaba otro fajo de pergaminos...

Lorist intervino rápidamente antes de que Spear empezara a leer: "Cof, cof... Spear, eres muy dedicado. Como señor de estas tierras, estoy muy satisfecho y agradecido por tu esfuerzo. Ahora puedes ponerte de acuerdo con Cerdecamp para comparar cifras. Cuando tengan los resultados, me los entregan en una lista."

"Llamo al caballero Pachico para el informe del equipo de guardia."

El caballero Pachico enderezó la espalda, emocionado: "Señor, esa técnica básica de energía que enseñaste es increíblemente fácil de aprender en comparación con la que se usa en el ejército imperial. En estos tres meses, de las 300 personas que quedaron en la mansión aprendiendo, 173 ya han despertado su energía. Pero aunque la hayan despertado, manejar esta energía básica es distinto de la del ejército; ojalá pudieras venir a enseñarles cómo aplicarla."

"Entiendo. Pasaré tres tardes aquí para enseñarles las aplicaciones prácticas. Aunque es un método sencillo, esta técnica solo permite avanzar hasta el nivel más alto del hierro negro. Si alguien desea progresar más, puede pasar a la técnica del ejército, que permite alcanzar el nivel de plata. Selecciona a los guardias con la energía despierta que sean adecuados para el entrenamiento de arquería, y forma un pelotón de arqueros y ballesteros. Ahora usen los arcos y ballestas de la mansión, y luego los enviaremos al castillo de Roca para que reciban más entrenamiento con el caballero Josk," indicó Lorist.

"Entendido, señor. Así lo haré," respondió Pachico con determinación.

Lorist se volvió hacia Kordan: "¿Cómo está la situación en Huyangtan?"

Durante su estancia de más de un mes en el castillo de Roca, Lorist había recibido un mensaje de la mansión de Maplewood informando que North Wild Town estaba presionando para que comenzaran a construir la nueva ciudad en Huyangtan. North Wild ya estaba preparado con recursos y personal, listos para apoyar la construcción. Siguiendo su plan, Spear respondió que el señor estaba ocupado en las colinas de Morgan construyendo fortificaciones para enfrentar al clan Kenmays, y que tomaría algún tiempo.

Sin embargo, los emisarios de North Wild incluso habían ido hasta el castillo de Roca para suplicar el inicio de las obras. Lorist entonces envió al mayordomo Kordan a Huyangtan para que comenzara la recolección de materiales de construcción.

Kordan sonrió: "Señor, tal como lo predijiste, Huyangtan es un completo caos. Los cuatro grandes clanes de North Wild están enfrentados con los clanes medianos y pequeños; la tensión es alta, especialmente entre los antiguos guardias despedidos, que sienten que los engañaron. Su odio hacia los cuatro clanes es inmenso. Según tus instrucciones, no intervinimos en estos conflictos y dejamos que los grandes clanes resolvieran sus disputas. Hace un par de días, incluso hubo una pelea masiva con varios heridos."

"¿Y los mercenarios?", preguntó Lorist.

"Se han comportado. Solo defienden su campamento y no interactúan con los de North Wild. Hubo una pequeña disputa cuando intentaron coquetear con algunas mujeres al principio, pero desde entonces han sido discretos. Jim los dividió en grupos para que conozcan el terreno."

"En unos días iré a Huyangtan también. Kordan, deja los asuntos de North Wild de lado por ahora y observa a los mercenarios, pídeles que se apresuren en la inspección del terreno. Deben elegir una buena ubicación para construir el fuerte en el paso entre las dos montañas. Solo al construir el fuerte podremos dividir a los clanes medianos y pequeños, y convertirlos en nuestros aliados."

"Entendido, señor. Sé qué hacer."

"Perfecto. Todos almorcemos aquí antes de continuar."

"¡Reddy! ¿Dónde estabas, bribón? Lleva el cofre de mi carro a mi habitación," le ordenó Lorist al ver a Reddy entrar en el patio desde afuera.

"De acuerdo, señor," dijo Reddy.

Cuando Lorist subió, encontró a Irina ya levantada, inclinada en el suelo mientras limpiaba el piso. Al verlo, se levantó rápidamente, bajando la cabeza para saludarlo: "Se-señor, b-buenos días..."

"Irina, yo estoy bien. Pero tú, en cambio, pareces estar pasándolo mal..." Lorist se acercó, le quitó el trapo de las manos y lo arrojó al balde de madera.

"Se-señor, ¿en qué-e me he he-equivocado...?" La chica comenzó a temblar nuevamente.

Lorist la levantó y, llevándola hacia una mecedora junto a la ventana, se sentó con ella en brazos: "Irina, no digo que estés haciendo algo mal, al contrario. Eres buena, y me gustas mucho. Pero recuerda que eres mi mujer; para trabajos duros como limpiar el suelo, puedes pedirles a otras criadas que lo hagan. Tú solo encárgate de cosas sencillas, como hacer la cama o limpiar el escritorio. También puedes aprovechar para leer, darte el gusto de dormir hasta tarde, o arreglarte para verte aún más hermosa. Si te aburres, podrías preparar algunos bocadillos..."

"Pe-pero, se-señor..." Murmuró Irina, temblando suavemente mientras estaba acurrucada en su regazo: "Yo-yo solo soy una una sirvienta... hacer este trabajo es-mi obligación... y lo que di-dice es algo de se-señoras..."

"Tú eres mi sirvienta personal, y para los demás, debes comportarte como una dama. ¿Entiendes? Contrataré a dos sirvientas más para que las coordines."

"Pe-pero, señor, no hay espacio en este sitio para dos sirvientas más... ni la ca-cama es tan gra-grande..."

Lorist soltó una carcajada y le dio un golpecito en la nariz: "¿Qué tienes en la cabeza? ¿Acaso crees que soy un mujeriego que va a querer llevar a todas las sirvientas a la cama? Eres especial, Irina, me gustas mucho, por eso estás aquí. Las otras dormirán en la habitación de invitados de abajo. En el segundo piso hay dos habitaciones libres; podemos dejarles una para que mantengan limpia la planta. Tú solo supervisa que lo hagan bien."

Al ver la expresión de Lorist, el rubor subió hasta las orejas de Irina, y él, divertido, acercó su boca a las de ella. La chica se puso rígida de inmediato, emitiendo un leve gemido mientras se estremecía y se derretía nuevamente en sus brazos.

La delicadeza y timidez de Irina despertaban los instintos de Lorist, aunque al recordar la pasión de la noche anterior, contuvo sus deseos: "Irina, lamento lo de ayer; fui demasiado intenso y te hice pasar un mal rato. Si alguna vez te sientes incómoda, dímelo; no lo soporto ver que lloras por mi culpa."

Sorprendida, Irina se quedó en silencio un momento antes de responder: "No... no fue culpa tuya... fui yo quien no pudo resistirlo. No debiste disculparte..."

"Es natural pedir disculpas cuando uno se equivoca. Prometo que no volveré a ser tan brusco; no quiero verte sufrir."

Irina guardó silencio, solo se acomodó para acurrucarse más en su pecho.

"Ejem, señor, traje el cofre," interrumpió Reddy desde la puerta.

Lorist había escuchado sus pasos subiendo, pero se sentía tan cómodo con Irina que no quería moverse. Aun así, ella reaccionó como una liebre asustada, poniéndose de pie de inmediato, con el rostro completamente rojo, y permaneció de pie, incómoda.

"Pon el cofre en la mesa, Reddy. Irina, entrégale mi armadura para que la pula. Y tú, Reddy, una vez que termines, acompáñame a ver al equipo de guardias," dijo Lorist.

"Claro, señor... ¿y cuánto tiempo me tardo? No vaya a ser que regrese muy pronto y los interrumpa..." respondió Reddy con una sonrisa maliciosa.

Lorist lo miró con severidad: "Ya lo estás haciendo. Ahora ve a trabajar y prepárate para salir. ¡Menos charla!"

Lorist abrió el cofre y sacó una caja de joyas: "Irina, esto es para ti. Póntelo para ver cómo te queda."

Era parte del botín recogido en el castillo de la familia Kenmays. Parecía haber sido un envío equivocado de regalos para damas, posiblemente para las invitadas a algún evento en la mansión, y como el vizconde Kenmays había estado ocupado con otros asuntos, nunca había llegado a usarlas. Finalmente, Cerdecamp las había traído de regreso.

Lorist había elegido unas pocas piezas para Irina.

Ella miró la gargantilla de zafiros con los ojos llenos de asombro, diciendo con voz temblorosa: "Se-señor, es... es muy valiosa... no puedo aceptarla..."

"¿Valiosa? Eres mi mujer, Irina, y quiero verte arreglada y hermosa. También he traído varias prendas que elegí según tu talla; pruébatelas. Si alguna no te queda, la podemos regalar. Y estas joyas son tuyas; guárdalas."

"S-sí... muchas gracias, señor..."

Bueno, me voy. Ah, y encárgate de buscar a las dos nuevas sirvientas. Si no encuentras a alguien adecuado, pide ayuda al mayordomo Spear para elegirlas...", dijo Lorist mientras bajaba las escaleras, escuchando apenas un susurro de alegría proveniente de la habitación de la chica...

...

Irina estaba tan contenta que por la noche, cuando Lorist volvió a casa, aún se le notaba la alegría en el rostro.

Después de ayudar a Lorist con su baño y de que él se recostara, la joven se dio un baño y se envolvió en una toalla para meterse en sus brazos por propia iniciativa.

Lorist la miró con sorpresa: "¿Qué pasa? Normalmente te cuesta subir, y hoy te lanzas."

Ella, temblorosa en sus brazos, susurró: "Gr-gracias, señor..."

Lorist sonrió, retirando suavemente la toalla que envolvía a la chica y acercándose a ella con ternura. Suave y lentamente, empezó a moverse y a besar su oreja...

La chica no pudo evitar dejar escapar unos leves gemidos...

La pasión llenó la habitación.

...

Al amanecer, Lorist despertó con el canto de los pájaros y sintió algo extraño. Al abrir los ojos, vio a Irina sentada al borde de la cama, observando con curiosidad su erección matutina. La tocaba con la punta de los dedos y parecía intrigada, como si intentara entender cómo aquello la había hecho sentir en un trance entre la vida y la muerte. Irina incluso intentó medirlo con su dedo y luego, observando su cuerpo, abrió los ojos, como si se preguntara cómo algo tan grande podía entrar en su cuerpo...

Lorist no pudo evitar reírse en voz baja.

Al notarlo despierto, la joven, avergonzada, intentó salir de la cama, pero Lorist la retuvo: "Espera, déjame enseñarte algo que me hará muy feliz..."

"Abre la boca... baja la cabeza... sí, sujétalo... como si fuera una salchicha... mueve arriba y abajo..."

"¡Ah, espera... no uses los dientes! Ahh... así está bien... sigue así..."

"¿Te cansaste? Bien, ahora déjame a mí..."

Lorist la colocó a su lado y se puso encima de ella...

...

Bajó con su espada al patio, donde Pat, Reddy y los demás guardias ya estaban entrenando.

"Sí, creo que es hora de empezar mi segunda sesión de entrenamiento del día..." Lorist, sintiéndose satisfecho, alzó la mirada al cielo. Era un día perfecto.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nota del autor: Escribí este capítulo a toda prisa en casa de un familiar. Me siento como si estuviera haciendo algo a escondidas...


Load failed, please RETRY

สถานะพลังงานรายสัปดาห์

Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
Stone -- หินพลัง

ป้ายปลดล็อกตอน

สารบัญ

ตัวเลือกแสดง

พื้นหลัง

แบบอักษร

ขนาด

ความคิดเห็นต่อตอน

เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C114
ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
  • คุณภาพงานเขียน
  • ความเสถียรของการอัปเดต
  • การดำเนินเรื่อง
  • กาสร้างตัวละคร
  • พื้นหลังโลก

คะแนนรวม 0.0

รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
โหวตด้วย Power Stone
Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
Stone -- หินพลัง
รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
เคล็ดลับข้อผิดพลาด

รายงานการล่วงละเมิด

ความคิดเห็นย่อหน้า

เข้า สู่ ระบบ