ดาวน์โหลดแอป
5.44% Leitfaden zur Erziehung meiner süßen Ehemänner / Chapter 16: Du bist zurück, Schwester?

บท 16: Du bist zurück, Schwester?

"Ein weiterer? Noch einer, du törichter Junge?" Als Yu Dong das alte Diner betrat, sah sie, wie der Manager und der Chef des Ladens Yu Mai rügte, der sich hinter dem Mann des Chefs versteckte.

Der Mann des Chefs beschützte Yu Mai hinter sich und versuchte gleichzeitig, seine Frau zu beruhigen: "Beruhige dich, du wusstest, dass er etwas Besonderes ist, als du ihn aufgenommen hast, nicht wahr? Wenn du ihm wehtust, wird es doppelt so viel Ärger für uns geben."

Die Chefin mochte Kinder, da sie nur eine Tochter hatte, die sich überhaupt nicht um ihren Vater kümmerte. Jeden Tag verließ sie frühmorgens das Haus und kam erst spät zurück. Der Mann des Chefs wollte Zeit mit seiner Tochter verbringen, aber sie war zu sehr mit ihrem eigenen Vergnügen beschäftigt, um Zeit für ihren armen alten Vater zu haben.

Schließlich suchte die Chefin Trost in der Gesellschaft der Kinder, die an ihr Restaurant verkauft wurden. Unter diesen Kindern mochte sie Yu Mai am meisten, der etwas Besonderes, aber fröhlich war. So versuchte der Mann des Chefs jedes Mal, wenn Yu Mai einen Fehler machte, sein Bestes, um ihn zu schützen.

"Und viel Gutes hat es mir gebracht!" knurrte die Chefin und starrte Yu Mai an, der sich hinter ihrem Mann duckte. "Deine Schwester sagte, sie würde zurückkommen und dich mitnehmen. Sie erzählte eine erbärmliche Geschichte darüber, dass eure Eltern tot sind und sie sich keine Sorgen machen wollte, dass du verhungern könntest – ein Haufen Unsinn, wenn du mich fragst. Sie wollte sich einfach nie um dich kümmern, das ist die Wahrheit! Ich habe sechs Monate gewartet und ich kann nicht länger warten, nein, ich verkaufe dich! Du könntest mir als Konkubine eines alten Mannes einen guten Preis einbringen, anstatt jeden Tag mein Geschirr zu zerbrechen!"

Die Chefin kümmerte sich nicht um die Auswirkungen ihrer Worte auf Yu Mai, aber Yu Dong, die am Eingang stand, kümmerte es sehr, also trat sie vor und sagte mit einem höflichen, aber kalten Lächeln: "Chefin, ich habe Ihnen meinen Bruder anvertraut, aber ich habe Ihnen gesagt, dass ich zurückkommen werde, um ihn abzuholen, nicht wahr? Wie können Sie Ihr Versprechen so brechen?"

Die Chefin, die Yu Mai beschimpft hatte, verschluckte sich an ihren Worten und drehte sich um, als sie Yu Dongs eisigen Blick bemerkte. Obwohl die Chefin als zänkisch bekannt war, wusste sie nicht, warum sie plötzlich sprachlos war, als Yu Dong auftauchte. Die Wahrheit war, dass die Chefin Yu Mai nie verkaufen wollte; sie wollte ihm nur eine Lektion erteilen, weil er beim Geschirrspülen eine Schüssel zerbrochen hatte. Yu Mai war ein fleißiges Kind und beklagte sich nie darüber, mehr Arbeit zu bekommen, als er bewältigen konnte. Die Chefin ließ Yu Mai sogar Hausarbeiten für sie erledigen, ließ ihn ihre Tochter bedienen und benutzte ihn als Familiendiener. Yu Mai zu verkaufen wäre gleichbedeutend damit gewesen, einen fleißigen Sklaven zu verlieren, und dazu war die Chefin nicht bereit – doch sie hätte nie gedacht, dass Yu Dong, die ihren Bruder verlassen hatte, wirklich zurückkehren würde, um ihn mitzunehmen.

Die Chefin war schockiert, aber ihr Mann war begeistert und lächelte Yu Dong an: "Du bist zurück, um Mai abzuholen?"

Yu Dong hatte natürlich einen guten Eindruck von diesem alten Mann, der Yu Mai hinter sich beschützte. Sie nickte und antwortete höflich: "Ja, ich habe mich endlich niedergelassen und kann Mai jetzt mitnehmen."

"Du willst Mai mitnehmen?" Diese Worte wirkten wie ein Schock für die Chefin, die sofort aus ihrer Träumerei erwachte. Sie spottete Yu Dong an und zog sofort ein langes Gesicht: "Was meinst du damit, ihn mitzunehmen? Glaubst du, du kannst ihn einfach mitnehmen, weil du es willst? Ich habe ihn für vier Tael gekauft, vier Silbertael von dir. Wer wird mir das zurückzahlen?"

"Natürlich werde ich das tun", sagte Yu Dong und unterbrach die Tirade der Chefin. "Ich werde Ihnen die vier Tael zurückgeben, die ich Ihnen schuldig bin. Ist das in Ordnung?"

Yu Dong wollte der Chefin, die Yu Mai so heftig beschimpfte, kein freundliches Gesicht zeigen, aber sie wusste, dass, wenn sie der Chefin das Leben schwer machen würde, diese sich weigern könnte, Yu Mai wieder an sie zu verkaufen. Die Macht lag nicht in ihren Händen, also fühlte sie sich etwas hilflos in dieser Situation, da die Chefin des Diners keine einfache Person war.

Yu Dongs Verdacht war berechtigt. Als die Chefin hörte, dass Yu Dong bereit war, vier Tael für Yu Mai zu zahlen – den dummen Jungen –, begannen die Räder in ihrem Kopf zu drehen: "Was ist mit dem Geschirr, das er zerbrochen hat? In den letzten sechs Monaten hat er natürlich ein Chaos in meinem Restaurant angerichtet und Töpfe und Teller nach Belieben zerbrochen – wer wird mir den Schaden ersetzen? Ich sage Ihnen, ich werde diesen Jungen nicht für weniger als sechs Tael an Sie verkaufen! Entweder Sie zahlen sechs Tael oder Sie verschwinden von hier!"Yu Dong verstand sofort, was die Chefin im Sinn hatte. Sie befürchtete, dass die Chefin den Preis erhöhen könnte, wenn sie sofort zustimmte. Deshalb setzte sie ein zögerliches Gesicht auf und blickte zu Yu Mai. Auch der Ehemann der Chefin durchschaute das Vorhaben seiner Frau, und als er Yu Dongs zögernde Miene sah, krampfte sich sein Herz zusammen. Yu Dong sah nicht gerade wohlhabend aus; vier Tael waren für sie bereits wie ein aus dem Leib geschnittenes Stück Fleisch, und nun forderte die Chefin sechs Tael. "Liebling, warum nicht..."

"Halt den Mund!", zischte die Chefin. Sie wusste, dass ihr Mann Mitleid mit dem armen Mer hatte, doch sie hatte keine Zeit, ihm Mitleid zu schenken. Ihre Tochter war bereits im heiratsfähigen Alter, und mit den sechs Tael könnte sie vielleicht einen Mer für sie kaufen. "Es steht dir nicht zu, zu sprechen! Sei ein anständiger Mann und geh wieder rein. Es ist eine Schande, dass du hier draußen stehst, wenn eine fremde Frau vor dir ist! Geh zurück ins Haus!" Der Ehemann konnte nur den Kopf senken, tätschelte Yu Mais Kopf und entschuldigte sich bei Yu Dong und Yu Mai. Er konnte jedoch nichts gegen seine eigene Frau ausrichten. Als er gegangen war, richtete die Frau das Wort wieder an Yu Dong: "Na, zahlst du? Wenn du das Geld nicht hast, dann geh einfach. Du verdirbst mir das Geschäft."

Es war kein einziger Kunde in dem heruntergekommenen Diner, doch die Chefin tat so, als würde Yu Dong sie stören.

Yu Dong sah die Chefin fest an, die Zähne zusammengebissen, und stimmte schließlich widerwillig zu. "Gut, aber Sie schreiben besser ein Dokument und geben mir einen Beweis dafür, falls Sie versuchen sollten, Mai zurückzuholen."

Die Chefin rollte mit den Augen und murmelte: "Als ob ich so viel Aufhebens für einen dummen Mer machen würde." Trotzdem rief sie ihre Tochter, die zwei Dokumente schrieb. Yu Dong und die Chefin drückten ihre tintenverschmierten Daumen aufs Papier, und Yu Dong zahlte letztlich sechs Tael.

Yu Dong sah auf ihren erneut zerknitterten Geldbeutel und seufzte. Warum musste sie für die Fehler des früheren Besitzers bezahlen? Sie hatte neun Tael verdient, und sechs waren bereits ausgegeben, doch als sie daran dachte, dass sie das Geld immer wieder verdienen konnte, während es nur einen Yu Mai gab, löste sich endlich der Knoten in ihrem Herzen.

"Mai, lass uns gehen", sagte sie und streckte ihm die Hand entgegen. Doch statt ihre Hand zu ergreifen, biss Yu Mai ihr in den Zeigefinger und leckte sich die Lippen. "Du bist zurück, Schwester?", fragte er vorsichtig. "Kommst du, um mich zurückzuholen?"

Yu Mai war ein einfacher Junge. Er war intelligent gewesen, als er jung war, doch dann durchlitt er ein tödliches Fieber, während seine Mutter auf der Jagd war. Ihr Vater versuchte, Geld von der Familie Yu zu erbitten, um Mai zu einem Arzt bringen zu können, aber die Familie Yu zögerte, Geld für einen Mer auszugeben. Hätte es sich um Yu Dong gehandelt, hätten sie vielleicht das Geld gegeben, aber für einen Mer... Letztlich überlebte Yu Mai, aber das Fieber hatte sein Gehirn beeinträchtigt.

Er wurde ein Kind mit speziellen Bedürfnissen – sein Wortschatz war begrenzt, und er verstand Dinge sehr langsam.

"Ja, ich bin zurück, um dich mitzunehmen", sagte Yu Dong, die sich wie eine schreckliche Lügnerin fühlte. Die frühere Yu Dong hatte Yu Mai eindeutig endgültig verkauft, aber hier versuchte sie, ein einfaches Kind mit ihren Lügen zu täuschen und ihn glauben zu lassen, seine Schwester sei von Anfang an gut gewesen.

Yu Mai blinzelte mit seinen klaren, traubengleichen Augen, blähte stolz seine Brust und stürzte zur Hintertür der Küche, wo viele neugierige Kinder, die Yu Mai beneideten, hinter der Tür kauerten. Er zeigte auf sie und sagte kindisch: "Seht ihr, ich hatte Recht. Meine Schwester hat mich nicht verkauft! Seht, sie ist zurück. Ich bin kein verlassenes Kind!", verkündete er stolz. Yu Mai war stolz, doch Yu Dong wollte sich am liebsten im Boden vergraben. Was musste dieses Kind noch alles durchgemacht haben?


Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C16
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพของการแปล
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ