ดาวน์โหลดแอป
61.24% その魔女を放っておけ / Chapter 305: 301章 爆弾と酒

บท 305: 301章 爆弾と酒

眠りの島の魔女が移り住んだ二日後、ローランは市政庁の総務バロフをオフィスに呼びだした。

"あなたに募集の公告を出してもらいたい、" 彼は草案の内容を相手の前に押し出し、"一週間の期間限定の仕事、約十人ほど、女性が望ましいという内容だ。

バロフは紙を手に取り、真剣に内容を確認した。 "殿下、淀粉とは何ですか?"

"小麦粉は知っていますよね?"

総務は少々迷った後で、"粗くひかれた小麦粉を指すのですか?それとも精麦(ビート)を指すのですか?麦粒を粉砕してパンを焼いたり、パンケーキにしたりするのは粗粉だが、あなたが食べているのはさらに取り除いた精麦で、後者の生産量は前者の60%しかなく、焼き上がったパンはもっとふんわりしています。しかし、値段は非常に高く、大貴族しか手が出せません。"

この元財務大臣補佐官がローランに最も評価されている点は、あらゆる底辺商品について十分な認識を持っていることである。農業が遅れており、食糧事情が不十分であるため、同じものでも、階層によって食べ方が全く異なる。例えば、最も一般的なシリアルであるが、平民たちは、殻をむいた麦粒をそのまま炊いて粥にして食べる。これは食物を最大限に利用できる方法であるが、麦の皮や砂岩も一緒に炊き込むことになるので、食べているとよく歯にガリガリと当たる。

小貴族は少し精緻さが求められ、麦粒から砂岩をふるい落とし、それを粉砕して粗粉にし、それを焼いてパンや焼きパンにする。

さらに上流の、裕福な大貴族の階層では、食物は単にお腹を満たす道具ではなく、美味しさを追求するための手段となっている。キッチンで、小麦粉をさらにふるいにかけて、ふすまを取り除き、雪白な洗練された小麦粉を得る。焼き上げたパンはやさしいミルク色をしており、食べると口当たりが滑らかで、味もはるかに甘い。

"淀粉とは、洗練された小麦粉をさらに精錬し、加工したものです、" ローランは手を広げて言った。 "人材を集めると、具体的な製法を教える人を送ります。"

"さらに、さらに加工?" バロフは思わず目を見開いた。 "それなら、どれだけの穀物を使うことになるんだろう... "


Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C305
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพของการแปล
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ