ดาวน์โหลดแอป
28.46% Демонические сказки о любви (BL) / Chapter 39: Вызов Белого Змея

บท 39: Вызов Белого Змея

Вернувшись к себе на пик уже за полночь, Ли Чжэн сразу же заснул, стоило его голове только коснуться подушки.

Утром, проснувшись по привычке рано, хотя он и был из тех, кто любит поваляться в постели, Ли Чжэн потянулся и подумал, что неплохо было бы устроить себе один выходной - перерыв между проверкой пика Розовых Облаков и внешних учеников.

Побродив по своему Сливоваму замку, он задумался о делах неотложных: следовало проверить на практике свои возможности как боевого культиватора.. Сможет ли он защитить себя или нужно последовать совету дяди и нанять телохранителя? Где и как это сделать?

Часок-другой Ли Чжэн нежился в горячем источнике, подышал свежим воздухом у себя в цветущем садике. Потом перекусил салатом, сделанным на скорую руку, и загрустил.

"Не знаю как насчёт телохранителя, но горничная и повар мне точно нужны. Слишком часто у меня просто нет сил или времени, чтобы приготовить что-то стоящее, что же говорить о регулярном, правильном питании? Так и желудок можно испортить! Так не может больше продолжаться! Нужно будет нанять кого-то из простых людей.. Но только не из этих местных слуг, они могут заниматься шпионажем...

Так же, когда я буду уезжать, кто-то должен присматривать за пиком, обеспечивать его взаимодействие с другими главами... Конечно, раньше дедушка просто игнорировал всех и всё, но это явно не в моём характере.

Помнится мне, дедушка говорил о каком-то Белом Змее, который в прошлом помогал бабушке. Может, стоит посмотреть, кто он такой? Я что-то не помню, чтобы писал о таком персонаже...

Система, Система! У тебя есть хоть какие-то данные про Белого Змея?"

[Дорогой Хозяин! Я так рада, что вы интересуетесь моим мнением! Но я очень несчастна теперь, так как не могу вам ничем помочь! У меня есть только данные вашей книги да сведенья о вашем современном мире, больше я ничего не знаю. Ни там, ни там нет кого-то, кого звали бы Белым Змеем. Наверное, это скрытый персонаж, который появился с результате превращения этого мира в настоящий. Как вы могли заметить, милый хозяин, мир, родившийся из вашего произведения, самостоятельно заполнил сюжетные дыры и пробелы повествования, создав настоящие логические истории, причины того или иного события.]

"Да, я тоже так подумал. Нам теперь будет несколько сложнее жить, но всё, что я написал, - всё еще актуально, так что ситуация далеко не безнадёжная. Не переживай, Система, ты ни в чём не виновата! Мы со всем справимся!.."

Ли Чжэн снова, но более тщательно, чем раньше исследовал своё жилище. Ничего нового обнаружено не было.

Ещё немного послонявшись в сливовом лесу, он вышел на склон, усеянный большими валунами снежного камня, который, как известно, очень прочный и труден в обработке. Это место идеально подходило для разного рода экспериментов: разрушить было не жалко!

"Система! Кто-нибудь следит за мной?"

[Совершенно точно -нет!]

"Тогда начнём."

Он достал из рукава браслет в виде змеи и сделал то, что ему подсказала Система Вселенского Обмана: смачно размазал по нему свою свежую кровь из безымянного пальца.

- Я! Ли Чжэн! Вызываю владыку Белого Змея! Приди ко мне, о Старший!

Снежинки, одна за одной, стали медленно подниматься с земли, закручиваясь в идеальный круг вокруг Ли Чжэня. Сперва это была редкая вуаль, но потом превратилась в непроницаемую стену из острого, как опасная бритва, снега. Ни единого шага Ли Чжэн больше не мог сделать ни в одну сторону: всюду была бледная смерть.

Послышался сонный голос.

Ленивый.

- Давненько я здесь не бывал... И кто же посмел побеспокоить мой сладкий сон? Кто ты, человечишка?

- Я - первый ученик пика Вечного Холода, Ли Чжэн! Раньше ты служил моей бабушке, Белый Змей, так сказал мой дедушка, старейшина Ли. Теперь я хочу заключить с тобой договор! - Ли Чжэн улыбнулся в никуда.

- Ооохх!- протяжный стон послышался с той стороны снежного торнадо. - А я-то думаю, в кого ты такой наглый? Весь в этого выскочку, старикашку Ли! Хахаха, старый хрыч до сих пор жив и всех раздражает? И почему ты думаешь, что я стану тебе служить?

- .. Старейшина ушел в уединение после того, как потратил много сил на то, чтобы помочь мне. Поэтому я прошу тебя не говорить таких слов о моём дедушке! - Ли Чжэн выдержал весомую паузу. - Что касается того, станешь ты мне служить или нет - это только ты можешь решить! Но я готов предложить тебе неплохую сделку! Как насчёт того, чтобы я нашёл тебе пару?

В тишине снежинки потеряли ту силу, что двигала ими. Неспешно, тихо и очень плавно, мягким одеялом они осели вокруг Ли Чжэня.

Напротив него стоял высокий тощий мужчина в траурно-белом ханьфу. Длинные белоснежные волосы были распущены и слегка волочились по заснеженной земле, когда он коротко шагнул вперёд.

- Моё имя Шэ Син - зелёные холодные глаза тускло свернули под полуденным солнцем - И я заключу с тобой договор, но если ты не сдержишь своё слово - ты умрешь, я тебя съем. Согласен?

"Ааааааааа! Нет, нет, нет! Я не согласен! Нет! Просто забудь о нашем разговоре, хорошо?"

[Хозяин, не паникуйте!Вы справитесь с этим! И вообще, даже если он вас съест, вы всё равно не умрёте! Не забывайте, что вы всегда можете переродиться в другом теле!]

"Это так не работает, глупая Система! Только не насчёт этого! Даже если я не умру, просто знать, что в случае провала меня съедят, а потом переварят и выкакают - отвратительно! Я так не хочу! Давай откажемся от его помощи, а?"

[Хозяин, вам лучше этого не делать. Этот Белый Змей очень силён. Насколько я могу судить, его уровень равен главе секты Де - Де Суан Яну. Такой сторонник вам, в ваших будущих делах будет просто необходим! Я категорически против того, чтобы вы отказывались от сотрудничества с ним! Соглашайтесь, просто не указывайте конкретного времени, за которое вы должны найти ему пару. А жизнь у культиваторов длинная...]

"А вот это был хороший совет! Спасибо!" Ли Чжэн сделал шаг вперёд навстречу Шэ Сину.

- Я согласен. Давай заключим договор!

--------------------------------------------------------

Демонический театр:

Белый Змей Шэ Син подготавливает свой договор для Ли Чжэня. Внезапно останавливается и задумчиво говорит:

- Особенные услуги оказываются за отдельную плату. Если ты... Хмм.. Заинтересован в играх со змеями...

- Стоп! Нет, нет, нет! У меня нет офидофилии°! Тебе не нужно беспокоиться на этот счёт! - Ли Чжэн вздрогнул от ужаса. В этот момент из его широкого рукава выпадает нефритовый хххх, изготовленный в виде змеи.

*Шэ Син снисходительно улыбается и возвращается к заполнению трудового договора.

- Я на всякий случай всё-таки укажу расценки.

*Система Вселенского Обмана, плача, уходит в себя, чтобы в тысячный раз перепроверить свои системы.

----------------------------------------------

°Офидофилия — сексуальное возбуждение от змей. «Ophis» по-гречески означает «змея».


Load failed, please RETRY

สถานะพลังงานรายสัปดาห์

Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
Stone -- หินพลัง

ป้ายปลดล็อกตอน

สารบัญ

ตัวเลือกแสดง

พื้นหลัง

แบบอักษร

ขนาด

ความคิดเห็นต่อตอน

เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C39
ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
  • คุณภาพงานเขียน
  • ความเสถียรของการอัปเดต
  • การดำเนินเรื่อง
  • กาสร้างตัวละคร
  • พื้นหลังโลก

คะแนนรวม 0.0

รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
โหวตด้วย Power Stone
Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
Stone -- หินพลัง
รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
เคล็ดลับข้อผิดพลาด

รายงานการล่วงละเมิด

ความคิดเห็นย่อหน้า

เข้า สู่ ระบบ