Reviews of I'm in marvel my wife is Scarlett witch by Davidplays_5397 - Webnovel

4รีวิว

  • คุณภาพงานเขียน
  • ความเสถียรของการอัปเดต
  • การดำเนินเรื่อง
  • กาสร้างตัวละคร
  • พื้นหลังโลก

แบ่งปันความคิดของคุณกับผู้อื่น

เขียนรีวิว
OriontheGreat

just very poorly translated, it's somewhat English but reading it is very stilted and odd, from the naming to the phrasing. strange Grammer, it feels like they just threw it to Google translate and called it good.

2yr
ดู 0 การตอบกลับ
EnderPL

My brain hurts after reading 2 chapters. Worst than mtl. Marvel with chinese young master style of writing.

2yr
ดู 0 การตอบกลับ
SUBSCRIBE_MY_LIST

There are many transitional and fight scenes missing in this translation. You will see the buildup to a fight scene and its aftermath but never what's In between. This is the case for most things in the story. As a result, new characters appear out of nowhere, confrontations don't make much sense and the continuity of the story is broken everytime it seems to be back on track. The concept is alright, a system novel starting at the MC's 18th birthday. The story follows the comics rather than MCU. Which is fine if not a lot more difficult to follow when the translation and random skips in the middle of scenes don't make that much sense. Its also very heavy on the cliché girls in trouble who need saving thing, which wouldn't be too bad if the story atleast contained cool fighting scenes but it doesn't. They're all cut out of it the moment they start untill their conclusion. So whilst the story definitely has a lot to offer in terms of a cool concept, I have to say that it's pointless to read as it is in its current state at this time. Its too poorly written / translated. It would make a fun guideline for someone to write a fanfic based on the bulletin points of each chapter tough, because as I said, the concept is fun, but the execution of it was done poorly.

2yr
ดู 0 การตอบกลับ
Da_G0AT

so far its good but you need to explain what hes doing in more detail cuz sometimes im ......................................................

2yr
ดู 0 การตอบกลับ
OriontheGreat

just very poorly translated, it's somewhat English but reading it is very stilted and odd, from the naming to the phrasing. strange Grammer, it feels like they just threw it to Google translate and called it good.

2yr
ดู 0 การตอบกลับ
EnderPL

My brain hurts after reading 2 chapters. Worst than mtl. Marvel with chinese young master style of writing.

2yr
ดู 0 การตอบกลับ
SUBSCRIBE_MY_LIST

There are many transitional and fight scenes missing in this translation. You will see the buildup to a fight scene and its aftermath but never what's In between. This is the case for most things in the story. As a result, new characters appear out of nowhere, confrontations don't make much sense and the continuity of the story is broken everytime it seems to be back on track. The concept is alright, a system novel starting at the MC's 18th birthday. The story follows the comics rather than MCU. Which is fine if not a lot more difficult to follow when the translation and random skips in the middle of scenes don't make that much sense. Its also very heavy on the cliché girls in trouble who need saving thing, which wouldn't be too bad if the story atleast contained cool fighting scenes but it doesn't. They're all cut out of it the moment they start untill their conclusion. So whilst the story definitely has a lot to offer in terms of a cool concept, I have to say that it's pointless to read as it is in its current state at this time. Its too poorly written / translated. It would make a fun guideline for someone to write a fanfic based on the bulletin points of each chapter tough, because as I said, the concept is fun, but the execution of it was done poorly.

2yr
ดู 0 การตอบกลับ
Da_G0AT

so far its good but you need to explain what hes doing in more detail cuz sometimes im ......................................................

2yr
ดู 0 การตอบกลับ