ดาวน์โหลดแอป
58.07% 玩家研究指南 / Chapter 265: 57 三角

บท 265: 57 三角

安静的,充满粉色可爱风格的房间内,此刻陷入了彻底的寂静当中。

  坐在书桌旁的女孩双眸紧闭,手中还捏着刚刚忘记放下的钢笔,手肘则靠在桌上本该整齐的卷子表面,导致其褶皱不堪,惹得安清茹本能就是一个皱眉。

  不过此时女孩正在做正事,所以她倒是不敢过多打扰。

  书桌上的电子钟两个小点不断闪烁,代表着的是时间缓缓流逝。

  大概十分钟后,脸蛋小巧的女孩这才睁开双眼,然后飞快在卷子上书写了起来。

  罗南、玛格丽特。

  这明显是两个名字。

  安清茹见此怔了怔,但没等她细想,妹妹手中的钢笔又在卷面上留下了一个符号。

  一个简单的三角形。

  然后,小女孩撂下钢笔,“就这么多啦,和它沟通很费劲的,很多东西我都弄不明白。”

  “这是什么意思?”安清茹手指点了点卷面上的三角符号。

  前面那两个名字她有一定的了解,这个符号却让她感到很茫然。

  三角形比较特殊,它的结构使其不像四边形那样易于变形,有着稳定、坚固、耐压的特点,在工程上被广泛的应用,许多建筑都是三角形的结构,如埃菲尔铁塔,埃及金字塔。

  然而这和眼前这事有什么关系?

  “你问我,我问谁去。”小女孩一脸无辜地眨了眨眼。

  “你就没问清楚一些?”

  “知道对牛弹琴是什么意思吗?”

  女孩因此翻了个白眼,“我刚刚不仅在对牛弹琴,而且我还得想办法让这头牛听懂我说的是什么,然后还要让它哞哞哞的回答我几句话——你觉得这很容易?”

  “……好吧,那就先这样。”安清茹叹了口气,随后转身就要离开。

  结果还没等她迈开步,胳膊就一下子被拽了住,紧接着手心里就被塞进了几张卷子。

  “别想耍赖,这个艰巨的任务就交给你了!”

  “这么简单的东西,你还好意思说艰巨?”瞥了眼卷子上的东西,安清茹不屑地道。

  “我是笨蛋嘛。”小女孩不以为意地说,然后转身就跑向了角落里的游戏仓。

  安清茹见此摇了摇头,懒得理会这个不要脸的妹妹,推门走出房间。

  返回办公室途中,她开始沉思起了这次获得的线索。

  罗南这个名字她很熟悉,因为她对该名字背后的那位没少调查,严重怀疑那是一个穿越者。

  这种怀疑的理由是对方的行事风格颇为“现代”,且写过很多让现代人似曾相识的书籍。


Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C265
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพงานเขียน
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ