ดาวน์โหลดแอป
46.28% 玩家研究指南 / Chapter 211: 5 合作意向

บท 211: 5 合作意向

周围杂乱的声音此起彼伏,有的是窗外一些急促的奔跑与吆喝声,有的则是房门口一些仆人们路过时紧张的议论。

  原本尚算平稳的一切随着海族突如其来的动作而骤然忙成了一团,隐约间,伯尼还能听到本地领主派来的护卫们正在走廊中交流周围有无防御漏洞的话语。

  然而他们却想不到,此刻被重重保护着的这处房间内,已然出现了一个不属于友方的存在。

  “你别忘了,我们来这里可不是为了动手。”尖锐的老人如此提醒着在他之前的那个声音。

  “我想要改变主意了。”中年男子的声音回应。

  “你在开玩笑吗?”

  “我从不开玩笑。”

  “你现在说的和开玩笑没什么差别……”

  报纸上的声音接连变换,无声显露出他们属于两种不同存在的事实。

  而随着他们不断开口,四面八方本就阴沉的环境变得愈发幽暗、周遭温度似乎也开始迅速下降了起来。

  虫子爬行的簌簌声音不知道从哪传来,外面冷风吹过某些建筑缝隙时激起的呜呜响动也在逐渐清晰。

  除此之外的一切开始变得朦胧缥缈,仿佛正有一道网将好的事物筛选在外,邪恶的韵调却能够畅通无阻地钻进伯尼耳中。

  伯尼此刻保持着靠坐在椅子上看报纸的姿态,目光虽然盯着手中纸面,却始终没有动作,同样没有开口回应任何话语,似乎根本没听到这一切。

  “你们说的倒起劲,人家根本没打算搭理你们。”

  柔和妩媚的声音因此代替之前两种嗓门而响起,语气含着调侃、仿佛一位温柔的少妇正捂嘴偷笑。

  “就像是两个小丑在舞台上卖力撅屁股,结果观众却连看你们一眼都不看。”

  “闭嘴,你个婊子!”

  那中年声音不悦地说道:“靠贬低我们抬高你自己这种愚蠢的小伎俩,只有在我们高兴的时候才懒得搭理你。可现在我们不高兴。”

  “是你不高兴,别扯上我。”

  老人刻薄地道:“刚刚见到了一位老朋友,我可高兴着呢。”

  “我真感动,弗雷德,你竟然替我说话了?”

  “滚开,你这个看见漂亮雄性生物就兴奋的婊子,我才没替你说话,我只是更瞧不上考尔比!”

  “……”

  “……”

  “真是可笑……”

  “……”

  “……”

  他们就像是忘记了现身目的一样,竟然自顾自地在那里吵起来了。

  不过与其说是在争吵,不如说是在扮丑。

  默默看报纸的伯尼对此可是清楚的很。

  这三个家伙看似非常蠢,实际上却很精明。


ความคิดของผู้สร้าง

谢谢Xteam25Boyz书友、傅锦弦书友与江山夜有雨书友的1500赏~

  谢谢Ailyar1号书友的千赏~

  谢谢舰长深渊结算了书友与书友20181209124016066书友的500赏~

  谢谢太古之月书友与风吹鸡蛋壳、书友的100赏~

Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C211
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพงานเขียน
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ