ดาวน์โหลดแอป
6.94% 数攻 / Chapter 76: 第075章 界标

บท 76: 第075章 界标

  鱼鼓村比较靠北那边有户人家,户主姓石,现如今少说也有九十岁了,是土生土长的本地人,村长说,要想打听村里旧时传闻,得找他。

  与一般农户比起来,这一户居家环境显得要简朴得多。

  很明显,这户人家院墙比周边邻居要低矮许多,据说,这样的人家心境相对要坦然得多。

  老式木门一看就有些年头了,人手经常接触的地方油漆早已被磨光,不过,夏晓数发现,木门所用木料却是上好的水曲柳原木,门面平平整整不说,而且看不到丝毫变形的痕迹。

  夏晓数猜测,这户人家当年也是过过好日子的人家。

  石大爷恰好在家,听说夏先生是“歧宝堂”那边的验收药材的师傅,连忙招呼家人给夏晓数他们几位沏茶。

  老人家虽说眼神有些迷糊,口齿也有些不大清楚,说的还是满口方言,不过,老人思维还是相当敏捷的,夏晓数倾听了一会儿,基本上也能听懂大爷具体说的是什么。

  当年上大学那会儿,夏晓数跟一个中文系的师姐走得挺近,那位师姐挺喜欢小夏的,虽说二人没有发展到姐弟恋的程度,但凡有机会,那位师姐总想着对小夏好一点儿。

  那位师姐的研究方向与各地方言有些联系,无形之中,夏晓数也学到不少关于各地方言的专业知识。

  与那位师姐有所不同,夏晓数习惯用数学思维的方式解读方言理论,一方面比寻常人等掌握得快,另一方面,对方言的解读也比较彻底。

  因此,石大爷所讲的方言,小夏至少可以理解到八成左右。

  贺队长和卢研究员可没有小夏这两下子,听得是云山雾罩的,根本不知所云。没办法,只得尴尬地坐在一边喝茶。

  石大爷家的茶水是当地比较盛行的一种“焖枣茶”,这是一种外形很奇特的小黑枣,一共有六个棱角,黑枣表面呈现出许多小突起,看上去有些象古代兵将所用的大铁锤。

  当地人平时闲得没事的时候,将生姜捣成泥糊状,配上红糖,再用蜂蜜调和成汁,然后将这种小黑枣“焖”在这种调和物当中,过段时间,再取出来晾干,用以泡茶喝。

  鱼鼓村不算富裕,一般只有贵客临门的时候,他们才舍得从砂罐里取出少许这种“焖枣”泡茶款待客人。

  贺队长早就听说过这种“焖枣茶”,今天这是头一次喝,这要说起来,他和卢研究员还是沾了夏晓数的光。


Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C76
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพงานเขียน
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ