ดาวน์โหลดแอป
79.47% 暖风不及你情深 / Chapter 1061: CHƯƠNG 1061: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (324)

บท 1061: CHƯƠNG 1061: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (324)

บรรณาธิการ: Nguyetmai

Lúc này, bé gái đi theo vợ chồng Ritter đi tới sau lưng phu nhân Ritter, núp sau chân bà ấy rồi cẩn thận ló đầu ra nhìn Phong Lăng, cô bé bỗng bập bẹ nói một câu tiếng Trung: "Chị ơi, chị thật xinh đẹp!"

Phong Lăng thấy cô bé còn cố tình học tiếng Trung thì kinh ngạc. Cô nhớ lại hơn hai năm trước, lúc cứu cô bé, đứa bé này hình như còn rất nhỏ, khi ấy bởi vì sợ hãi mà hoảng hốt quẫy đạp lung tung trong lòng mình, bây giờ đã lớn như vậy rồi.

"Cô Phong, chúng tôi có nghe đại khái một vài chuyện liên quan đến cô, lại biết được thực ra trên danh nghĩa cô chưa hề hoàn toàn thoát khỏi căn cứ XI, cho nên, hiện tại vợ chồng chúng tôi có một thỉnh cầu, không biết cô có thể đáp ứng không?"

"Mời nói."


Load failed, please RETRY

ของขวัญ

ของขวัญ -- ได้รับของขวัญแล้ว

    สถานะพลังงานรายสัปดาห์

    Rank -- การจัดอันดับด้วยพลัง
    Stone -- หินพลัง

    ป้ายปลดล็อกตอน

    สารบัญ

    ตัวเลือกแสดง

    พื้นหลัง

    แบบอักษร

    ขนาด

    ความคิดเห็นต่อตอน

    เขียนรีวิว สถานะการอ่าน: C1061
    ไม่สามารถโพสต์ได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง
    • คุณภาพของการแปล
    • ความเสถียรของการอัปเดต
    • การดำเนินเรื่อง
    • กาสร้างตัวละคร
    • พื้นหลังโลก

    คะแนนรวม 0.0

    รีวิวโพสต์สําเร็จ! อ่านรีวิวเพิ่มเติม
    โหวตด้วย Power Stone
    Rank NO.-- การจัดอันดับพลัง
    Stone -- หินพลัง
    รายงานเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม
    เคล็ดลับข้อผิดพลาด

    รายงานการล่วงละเมิด

    ความคิดเห็นย่อหน้า

    เข้า สู่ ระบบ