No cemitério
Adão acenou com a cabeça para ela e caminhou para o caixão, abriu a tampa e tocou em sua testa dele, depois fechou novamente e voltou para o lado de Tíng-tíng.
Ninguém entendeu nada, então os ajudantes de Jiushu que estavam curiosos abriram a tampa do caixão novamente para ver e gritaram.
~ Ah! ~ Ele está se decompondo! ~
Jiushu, Sr. Ren e Awei foram ver o que aconteceu, Jiusgu abriu a tampa e viu que o cadáver voltou ao normal, não tem mais a energia de Jiangshi, então suspirou aliviado e explicou para os outros que não tem mais problemas.
Jiushu decidiu levar o corpo para a funerária e encontrar um bom lugar para enterrar, com isso voltamos para casa, Ren e Adão passou o dia confortando Tíng-tíng.
O Sr. Ren foi verificar seus negócios, ele estava feliz pois desde que Tíng-tíng voltou ele conseguiu perceber os problemas antigos e ter bons lucros nos negócios, e o principal motivo é que sentiu revigorado novamente e que poderia ter um novo filho com uma de suas outras esposas.
No dia seguinte
Adão foi para a construção e Tíng-tíng ficou em casa para fazer companhia ao seu pai, estava tudo tranquilo, até que, depois do almoço Awei veio visitar seu tio o Sr. Ren com a intenção de discutir fundos para a segurança.
Eles ficaram na sala conversando sobre a segurança da cidade e as vezes Awei tentava insinuar se casar com Tíng-tíng.
Tíng-tíng estava fazendo arranjos de flores, quase jogou a tesoura nele e o Sr. Ren sabia da ganância de seu sobrinho queria evitar problemas futuros.
Então disse algo que o quebrou de uma vez: Awei você sabe que Tíng-tíng está noiva, brincar assim pode trazer um mal-entendido!
Awei: O quê? Noiva?
Sr. Ren ele disse apontando para o quadro na parede: Sim! Um grande pintor!
Awei: O quê? Um artista de rua?
Sr. Ren ficou com raiva: Awei, você é idiota ou finge?
Awei: Tio você não pode acreditar, só porque te mostrou um quadro!
Sr. Ren notou que ele é mais idiota do que aparenta: Awei, qualquer um dos dois quadros se vendidos em Pequim ou no exterior, você poderia comprar toda essa cidade.
Awei começou a olhar para as pinturas como um tesouro e começou a babar.
Awei: O quê? Tudo isso?
Sr. Ren: Estou avaliando baseado de quando fui lá fazer negócios, agora já se passou muito tempo e deve ter valorizado ainda mais.
Uma baba desceu da boca de Awei, Tíng-tíng estava rindo de longe, mas então os empregados anunciaram a chegada do Jiushu, ele acenou para ele e continuou bebendo chá.
O Jiushu veio com seus dois aprendizes, o Sr. Ren os recebeu junto com Tíng-tíng enquanto Awei estava de frente a pintura do navio no mar babando.
Jiushu: Encontrei um bom ponto para o enterro!
Sr. Ren: Já? Que bom! Venha ao meu escritório para resolver os detalhes… Tíng-tíng prepare chá para os convidados!
Tíng-tíng: Tudo bem pai!
Sr. Ren e Jiushu subiram as escadas então Tíng-tíng guiou os dois aprendizes para o sofá então foi para a cozinha, desde o noivado ela passa mais tempo aprendendo coisas de casa, como se fosse um curso para noivas na época.
Na sala Wencai cutucou Quisheng: O quê ele está fazendo?
Quisheng: Deve está enfeitiçado!
Os dois se olharam e riram planejando algo, Quisheng e Wencai se levantaram com cuidado, cada um parou de um lado e começaram a sussurrar bobeiras em seus ouvidos.
Awei respondia como um idiota fazendo a alegria dos dois, até que ele notou e deu um passo para trás, os dois que queriam se aproximar para continuar os sussurros ligaram os lábios um do outro.
Nesse momento, Tíng-tíng veio com a bandeja e viu os dois se beijando, mas como uma mulher "moderna" continuou com suas coisas, colocando a bandeja na mesa de centro e servindo o chá então voltando para a cozinha.
Enquanto saía Tíng-tíng disse: Não tenho nada contra "aquele tipo de homem". ~ Só evite de fazer na frente das pessoas.
Com essas palavras os dois até esqueceram de se afastar e Awei começou a rir alto, com isso despertando os dois que se afastaram cuspindo e limpando a boca.
Foram a mesinha pegaram a xícara com chá e jogaram tudo na boca para enxaguar… Seus rostos ficaram vermelhos e Awei riu mais ainda da situação, mas os dois cuspiram o chá quente para frente, voando tudo na boca de Awei.
Tíng-tíng olhou de fora da cozinha para ver o que estava acontecendo enquanto o Sr. Ren e Jiushu também apareceram no alto da escada.
Awei nessa situação de boca cheia engoliu tudo.
Então gritou desesperado: Água!
Tíng-tíng viu os três fazendo os mesmos gestos então foi pegar três copos com água. Quando levou para sala disse: Vocês têm que lembrar de esfriar o chá antes de beber!
Sr. Ren e Jiushu também chamaram a atenção deles, Jiushu já tinha resolvido tudo então saiu com os dois, logo após Awei também deu uma desculpa e fugiu dali.
Sr. Ren: Tíng-tíng, você esqueceu de levar o almoço para seu noivo!
Tíng-tíng: Quê? É mesmo! Pai porquê não me lembrou antes?
Claro que ele esqueceu também.
Sr. Ren: Vá logo!
Quando ela chegou lá, abriu o portão e viu uma estrada calçada de ossinhos nas laterais arbustos floridos e atrás árvores com várias folhas de cores diferentes, caminhando por um tempo ela chegou a construção.
Adão estava construindo uma carruagem com detalhes esculpidos e traços de ouro entre os detalhes, as rodas com borracha e os eixos tinham amortecedores, era quase um carro com uma caixa encima, pouco tempo depois ele terminou e foi a Tíng-tíng.
Depois de um longo beijo ele disse: Achei que você ficaria com seu pai hoje!
Tíng-tíng: Eu vim trazer seu almoço!
Adão agradeceu e mostrou a ela o resto das mudanças, o calçamento depois da casa segue para os dois lados, para a esquerda chega a um lago e um pomar com várias árvores frutíferas, entre o pequeno lago e as flores na entrada um belo gramado, então depois ficar um pouco ali, eles foram para a direita onde em vez de gramado há flores no lugar de um lago uma cúpula com equipamentos para esculpir, pintura e costura com alguns manequins, e no lugar de árvores uma horta com várias verduras comuns.
Na parte de trás do terreno, um sistema eólico para a energia da casa e para a bomba ligada ao poço, que com um sistema simples ligado a ele molha todas as plantas.
Depois de passear eles voltaram para a casa que está só o esqueleto ainda, Tíng-tíng alimentou seu noivo como uma menina apaixonada, depois que terminou ela voltou para casa e Adão continuou as obras.
Na prefeitura
Sr. André estava pensando onde o ladrão pode ter ido, então se lembrou da igreja onde ele escondem drogas em caixões e fingem o transporte para traficar.
No dia seguinte
Foi o enterro do Avô Ren, novamente o povo se reuniu o seguiu ao ponto escolhido para o enterro, novamente enquanto passava por outros túmulos, Adão os purificava e os fantasmas femininos eram purificados e enviados para a reencarnação.
Chegando no local, Jiushu começou a cerimonia e quando começou a descer o caixão, Sr. André apareceu com muitos guardas.
Ele gritou: Pare com isso agora!
Awei que estava ao lado de seu tio perguntou: O quê vocês estão fazendo?
Um dos policiais veio a Awei e explicou: O filho do prefeito, suspeita que o ladrão se escondeu em um caixão, pois o falso padre transportava material roubado em caixões para não levantar suspeitas.
Awei: Oh! Isso é possível!
Tíng-tíng estava brava com a interrupção e pediu para Adão resolver.
Então Adão foi para frente e começou: Você é o prefeito ou o delegado?
Sr. André: Você não parece me conhecer, mas sou o filho do prefeito!
Adão: Então porquê você está dando ordens a polícia?
Sr. André: Meu pai…
Adão: Então chame seu pai, mesmo assim ele só pode dar sugestões, mas só o delegado pode dar ordens diretas!
Awei: Mas ele pode estar certo e o bandido pode ter escondido dentro do caixão!
Sr. Ren, Tíng-tíng e os outros olharam para Awei, duvidando do que ouviu.
Então Adão perguntou: Você diz tesouro, isso é muito genérico! Como ou o quê é esse tesouro?
Sr. Andre falou sem pensar: É uma moeda de ouro com um símbolo de uma flor de um lado e um olho de outro!
O Sr. Ren, Tíng-tíng e Jiushu se lembraram da moeda, pois Adão os mostrou quando contou a história, principalmente o pai e filha que sabem que ele deu ao Sr. Bao de despedida.
Sr. Ren perguntou ao Sr. André: Essa moeda é realmente sua?
Sr. André: Eu a ganhei no exterior!
Sr. Ren: Sério? Pelo que sei, meu genro deu uma moeda de ouro com essa aparência de despedida ao Sr. Bao depois de comprar a fazenda dele!
Awei: O quê? Mas o Sr. Bao morreu no dia seguinte da compra!
As pessoas ficaram agitadas ao ouvir isso.
Jiushu perguntou a Adão: A lenda era verdadeira?
Adão riu: É claro!
Jiushu: Mas porquê? Quando você mostrou ela ninguém sentiu nada?