Baixar aplicativo
81.45% I Transmigrated As A Prison Guard And Suppressed The Princess / Chapter 1234: Chapter 303! battle for the state preceptor (3 in 1!

Capítulo 1234: Chapter 303! battle for the state preceptor (3 in 1!

"I agree." The left Prime Minister also expressed his attitude at this time.

The two of them had been fighting for so many years because of their political differences, but on major issues, they had always cooperated very well.

The moment they spoke, the tone of the matter was set.

Even Emperor Hui Wen couldn't force them to lose face.

Not only were they talented in literature, but they were also able to help him rule the world. Their cultivation was also unfathomable, which was why they had such a high position in the Imperial court.

He looked at Shen Yulu, " did you hear the words of the two teachers? "

"Yes." Shen Yulu replied.

"The two old prime ministers have a point. Since you've already spoken, I can ignore the others" face, but I must give you face."

He seemed to be very respectful, but the word "old" was actually mocking them. They were already so old, but they still took advantage of their seniority.


Esta é o fim da Parte Um, baixe o aplicativo Webnovel para continuar:

Digitalize o código QR para baixar o Webnovel

Load failed, please RETRY

Presentes

Presente -- Presente recebido

    Status de energia semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Pedra de Poder

    Capítulos de desbloqueio em lote

    Índice

    Opções de exibição

    Fundo

    Fonte

    Tamanho

    Comentários do capítulo

    Escreva uma avaliação Status de leitura: C1234
    Falha ao postar. Tente novamente
    • Qualidade da Tradução
    • Estabilidade das atualizações
    • Desenvolvimento de Histórias
    • Design de Personagens
    • Antecedentes do mundo

    O escore total 0.0

    Resenha postada com sucesso! Leia mais resenhas
    Vote com Power Stone
    Rank NO.-- Ranking de Potência
    Stone -- Pedra de Poder
    Denunciar conteúdo impróprio
    Dica de erro

    Denunciar abuso

    Comentários do parágrafo

    Login