[Chorus (start)]
(Aki)
"Yozora miteru no?~ (Are you looking at the night sky?)"
"Nagareboshi mita?~ (Did you see the shooting stars?)"
"Negai wa kanaeta?~ (Did your wish come true?)"
(Shiro)
"Yozora miteru yo~ (I am looking at the night sky.)"
"Nagareboshi mita~ (I did see the shooting stars)"
"Demo...mada kitenai~ (However...it still hasn't come true)"
[Verse 1]
(Shiro)
"...We made a little promise. You and me. We-"
"-oughta be at the stars, lead by this compass."
"But I can't tell where the hell I got lost. It's hopeless."
"I'm blinded, or I might have strayed away in the process."
"Lost in my trajectory for being in a rush. See the-"
"-wishes that they sent. I guess that's why I've been so lost. Worlds-"
"-apart from the diamond in the rough. I can't get enough."
"Burning while descending down until I turn to dust."
"An angel or a bird. It's still not enough to fly. I wish I'd-"
"-get it all in one like the comets in the sky. But we're-"
"-humans. The sweat, tears, and blood until we die's-"
"-the only hope left...yet we're nothing but some flies."
"I should've pushed my limits past the sky just to get high."
"I should've learned to walk before I spread my wings and take flight."
"But all I am is just a green-eyed tiger that just bites."
"Always hungry for more. A rolling meteor is my life."
[Pre-chorus]
Aki and (Shiro)
"Jyuubun...~(Jyuubun...)"
"Ganbareta?~ (Ganbareta?) [Did you work hard enough?]"
"Sou de nai nara, mada kibou zan sareteru.~ [If not, there's still hope left.]"
[Chorus]
(Aki)
"Yozora miteru no?~ (Are you looking at the night sky?)"
"Nagareboshi mita?~ (Did you see the shooting stars?)"
"Negai wa kanaeta?~ (Did your wish come true?)"
(Shiro)
"Yozora miteru yo~ (I am looking at the night sky.)"
"Nagareboshi mita~ (I did see the shooting stars)"
"Demo...mada kitenai~ (However...it still hasn't come true)"
[Verse 2]
(Shiro)
"The stars, and the comets. It's wishing for my success."
"I'll throw away the genie in a lamp..."
"But no matter the abundance, nothing changed for my progress."
"I'll go away with just a little snap..."
"But take a step back. A wish is nothing but a miracle."
"I'm wishing for a wish? This is not even my pinnacle."
"The comets raining down from the clouds as it's burning out."
"And landing on the ground. Ice and dust is the residual."
"I've focused on the stars for too long. I should've known-"
"-No matter the size, as long as comets keep going on,-"
"He'll leave a huge impact. The world will see that."
"So from now on, I'll fly with the wishes still intact."
"'Cause soon enough, I won't just be a diamond in the rough. I'll be a-"
"-gem...Keep moving tough. Comets will get love in the-"
"-end. Screw the wishes. I won't wish from those above. I'll be a-"
"-star. Do the vision that I'll be there aloft."
[Pre-chorus]
Aki and (Shiro)
"Jyuubun...~(Jyuubun...)"
"Ganbareta?~ (Ganbareta?) [Did you work hard enough?]"
"Sou de nai nara, mada kibou zan sareteru.~ (If not, there's still hope left.)"
[Chorus]
(Aki)
"Yozora miteru no?~ (Are you looking at the night sky?)"
"Nagareboshi mita?~ (Did you see the shooting stars?)"
"Negai wa kanaeta?~ (Did your wish come true?)"
(Shiro)
"Yozora miteru yo~ (I am looking at the night sky.)"
"Nagareboshi mita~ (I did see the shooting stars)"
"Tsuini...negai kita~ (Finally...my wish came true.)"
[Post-Chorus]
(Aki)
"Ayumu wo furikaeri...~(Look back at how far we've come...)"
"Shita no hito wo mite. Futari nagareboshi.~ (Look at the people below us. We've both become shooting stars)."
"Te tsukande Keep on flying.~ (Hold my hand and let's keep on flying.)"
"Kore wa kimochii. Futari nagareboshi.~ (The fact we're both shooting stars feels nice.)
(Shiro)
"Finally achieved my dream. Wasn't as hard as it seemed."
"Leave a trail behind to show the work was not in vain indeed."
"Just had to believe in me. Thank you for taking me-"
"-along. Let's be the shooting stars for all those in need."
[Outro]
(4 bars of instrumental)