Random translations of a story I wrote
Read Nowtranslations...Thank you, reviewer (I 4got ur name) for pointing that out We will beat Asada translations tho, some friendly competition ?
Read NowThis is not my novel and I am not translating the novel I am just copy and pasting deep blue . Com translations of Chinese to english for my own reading
Read Nowtranslations provided. The translator asked, "Is the translation alright?" The translator was just being nice, as the translations were done by professionals, he was confident regardless if it were
Read Nowtranslations There might be some Yaoi, not sure if I am going to add it as I get embarrassed even writing it so I tend to avoid it. Also although I did say there will be Chinese in this book, I am
Read Nowtranslations were not bad, but they had not quite captured the beauty of the language. Li Yada's English standard was average, but even she could roughly spot the flaws in the translations. It wen
Read Nowtranslations. But if you don't mind me doing this... please support me and enjoy reading! For updates... I'll be posting 1 chapter a day at UTC+8 . :)
Read Nowtranslations. It references basic objects and some characters that might appear later in the story, but not critical characters, nor anything that might spoil the early reader. That is that the only '
Read Nowchinese webnovels in its original form. I mean my brain's smarter now because of Luna, you know! I'm not patient enough to wait for some translations. And two years passed by. I'm now three. Abl
Read Nowchinese bl light novel, chinese bl light novel translation, chinese bl webnovel, chinese bl webnovel translation, danmei, LRRS, shounen ai PREVIOUS ARTICLEMBBB – CH2 NEXT ARTICLELRRS – CH22 1
Read Now