/ TV / Reborn in Hollywood

Reborn in Hollywood オリジナル

Reborn in Hollywood

TV 55 章 287.4K ビュー
作者: azzari

レビュー数が足りません

読む
詳細 目次 Reviews

概要

For me, movies are first and foremost a tool for making money, and secondly, an entertainment tool. As for art? what is that!
Regarding the topic of art, she and I have been debating for a lifetime. Who wins or loses? It’s too easy to tell. Look around the world and see who is more popular, she or I!
A cinema projectionist was reborn in the City of Angels, and the whole of Hollywood changed because of him. From then on, the world gained a superstar.
He has left countless classic moments in the history of movies, and the combined box office of his works has exceeded 10 billion US dollars. He is the most special one... He is the king of the world!
[Chapter Schedule: 1or2/Day]
This story is translated

  1. DaoistclZQ00
    DaoistclZQ00 貢献した 17
  2. 88_Uday_Sonar
    88_Uday_Sonar 貢献した 13
  3. azzari
    azzari 貢献した 6

週次パワーステータス

Rank -- 推薦 ランキング
Stone -- 推薦 チケット

あなたも好きかも

4レビュー

  • テキストの品質
  • アップデートの安定性
  • ストーリー展開
  • キャラクターデザイン
  • 世界の背景

あなたの考えを他の人と共有してください

レビューを書く
Jakob_Timm

Deeply Racist and terrible grammar, it reads like a typical chinese Novel with racism everywhere. Deeply Racist and terrible grammar, it reads like a typical chinese Novel with racism everywhere.

5mth
0 の返信を表示する
azzari

[img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend]

6mth
0 の返信を表示する
KingLettuce

First thing first the grammar while not horrible is off. Sometimes things are written backwards like instead of saying “he walked forward” it’s written like “forward. He walked”. So some things are a little confusing like there are time skips out of nowhere, and things happen very fast. However for the most part you can sort of understand what is going on, the idea of the story is great but the overall translation is just ok. You can try using something like grammerly to help make the sentences make sense but that is not foolproof so good luck 👍 Si

6mth
4 の返信を表示する
DaoistclZQ00

[img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend]

ネタバレを明かす
5mth
0 の返信を表示する

作者 azzari