/ Anime & Comics / I am in Konoha, I have ten skill bars

I am in Konoha, I have ten skill bars オリジナル

I am in Konoha, I have ten skill bars

Anime & Comics 26 章 743.0K ビュー

4.83 (14 レビュー結果)

読む
詳細 目次 Reviews

概要

Hayate Shiyu reincarnated into the anime Naruto, the first twelve years seemed very mediocre.

Average talent, average physique, average everything. He had nothing but good looks.

Shiyu thought he would live a mediocre life in the Naruto world, but the sudden appearance of the skill bar made Shiyu a genius since then. Any ninjutsu can be put into the skill bar, no need to control, nor operate. It would work automatically.

Naruto: "Why do you use the ninjutsu we learned yesterday, so we'll today? Is there a secret?"

Sasuke: " You are the real genius. You played me before!"

Kakashi: " There are geniuses every year, and thus year they are particularly strong. As a teacher, I am under a lot of pressure. Third Hokage I want to retire!"

Third Hokage: " You want to retire? I want to retire! That kid is simply inhuman, I am a remnant of the old era, and there is no village where I can stay, in this new era!"

*This book does not belong to me. I am just translating because it is tiring to read it MTLed.*

General Audiences
  1. Sepbianto
    Sepbianto 貢献した 111
  2. Anime_Fan_KpopFan
    Anime_Fan_KpopFan 貢献した 50
  3. Leaf001
    Leaf001 貢献した 46

週次パワーステータス

Rank -- 推薦 ランキング
Stone -- 推薦 チケット

あなたも好きかも

14レビュー

4.83

  • テキストの品質
  • アップデートの安定性
  • ストーリー展開
  • キャラクターデザイン
  • 世界の背景

あなたの考えを他の人と共有してください

レビューを書く
Anime_Fan_KpopFan

Sorry for not updating. I am preparing for my exams. I will start posting chapters tomorrow and for the whole weekend. Thank you guys for still supporting me!

img
1yr
1 の返信を表示する
Anime_Fan_KpopFan

Well of course I have to give myself 5 stars!

1yr
5 の返信を表示する
Herbivore

MMMMMMMMOOOOOOOOOOOOre , pls !!!

1yr
4 の返信を表示する
MidNutLearning

Translator has worked hard

1yr
0 の返信を表示する
josuemandrak

Ty for the amazing translation, good work

1yr
0 の返信を表示する
achmad_Syawal

I Need More [img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update]

ネタバレを明かす
1yr
0 の返信を表示する
Aquastand

good yes siri gooooooooòooooooooooooòooooooooooooooooooooooooood

1yr
0 の返信を表示する
Azzadel

Nice story so far, but by the it is progressing, the mc is either going to be OP or nerfed before shippuden starts

1yr
0 の返信を表示する
pingvinchik

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

1yr
0 の返信を表示する
achmad_Syawal

[img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update]

ネタバレを明かす
1yr
0 の返信を表示する
Daoist_CloudySky

Excellent Translation work. keep it up. I'm liking it very much 🙂👍

1yr
0 の返信を表示する
Jordi_Hardiansyah

..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

1yr
0 の返信を表示する
WaveringMoon

the translator is doing very well to give this story a high quality translation that is rarely seen on this platform. however, the mc is honestly getting far too op within the first few days that I'm afraid the story will pigeonhole itself into a situation where it's hard to create any new challenges or suspense.

1yr
0 の返信を表示する
pingvinchik

Ннннннннннн ннннн и спутал в этом году не будет на месте и в ваш дом и землю на поставку товара в приложении коммерческое по поводу оплаты я читал что в ваш адрес и спутал и материалов и работ в ваш адрес

ネタバレを明かす
1yr
0 の返信を表示する