/ Anime & Comics / Dragon Ball: My Earthly Rebirth

Dragon Ball: My Earthly Rebirth オリジナル

Dragon Ball: My Earthly Rebirth

Anime & Comics 301 章 953.5K ビュー
作者: Frishard

レビュー数が足りません

読む
詳細 目次 Reviews

概要

Translated to English by AI

Original Title:龍珠:我重生在地球

Author: Jiu Wu Qi

[No System, Single Female Lead, Female Lead: 18]
An ordinary middle-aged man, John , is reborn into the Dragon Ball universe as a regular Earthling martial artist. When he realizes he's in the Dragon Ball world and will soon face powerful foes like King Piccolo, Frieza, Cell, and Majin Buu, he becomes extremely anxious about his survival.

He had only watched Dragon Ball and Dragon Ball Z during his childhood and had no knowledge of the later series, Dragon Ball Super, knowing only a rough outline of the story.

To ensure his survival, his first thought is to gather the seven Dragon Balls and wish for a Saiyan body. Thus begins his adventure with Bulma.

Main Characters:
- John
- Eighteen

Protagonists:
- John
- Eighteen

  1. Frishard
    Frishard 貢献した 45
  2. Onii_g1ri
    Onii_g1ri 貢献した 18
  3. SwordDomainGod1
    SwordDomainGod1 貢献した 15

週次パワーステータス

Rank -- 推薦 ランキング
Stone -- 推薦 チケット

あなたも好きかも

6レビュー

  • テキストの品質
  • アップデートの安定性
  • ストーリー展開
  • キャラクターデザイン
  • 世界の背景

あなたの考えを他の人と共有してください

レビューを書く
SwordDomainGod1

You know what's better than reading fanfic? Reading fanfic when the author is 100% open about the original sources and even provides the title in chinese in the description. You deserve five stats just for that.

23d
0 の返信を表示する
Clay_Champion

The story is okay. The translation is alright but the names mistake is heavy down the chapters. I read upto 50+ chapters, would've kept reading more, but the couple dozens of chapters, the name mistakes were more and more and starting getting on my nerves so decided to drop it. If you're reading for SI, don't have anything else to read, and don't mind the wrong names, go ahead with the read. By wrong names, I don't just mean that they're the Chinese version, that's there, but there's also English version wrong names. Some examples, 18 is referred to as Launch, Master Shen is referred to as Roshi, Roshi is sometimes referred to as WuTian or Gohan. etc etc.

12d
0 の返信を表示する
captainfatbelly

this is probably one of the better machine translated books I've read and the story is good aswell

20d
0 の返信を表示する
Raja_Sihir

Can Shenlong really change races?[img=Feeling it][img=Feeling it][img=Feeling it][img=Feeling it][img=Feeling it][img=Feeling it][img=Feeling it]

29d
4 の返信を表示する
LuciasAzrael

GOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOD

img
15d
0 の返信を表示する
Seiyu
LV 14 Badge

I'm not good at review but let me try regardless: for an AI Translation it's quite good, I've seen worse even here in webnovel; both story and world background is okay-ish, it's a Dragonball fanfic after all but it focuses on the MC instead of a rewriting of Dragonball that's a plus from me; updating stability is really really good, probably one of the best even for a translation fic, 10 chapters a day is mind-blowing; and characters, unless you're MC every other characters are paper-thin in development, it's the usual for Chinese novel I guess

1mth
5 の返信を表示する

作者 Frishard