/ Anime & Comics / Dimensional Journey From To-Love-Ru
概要
A soul reincarnated in the world of to love ru as Gid Lucione Deviluke, after having been as a soul, in a chaotic and mysterious space, where time does not exist, worlds are also born and destroyed every second.
Note: I only write in Spanish.
This is translated from google translator.
Para los que quieran leerlo en español solo busquen "Viaje Dimensional Desde To-Love-Ru".
The cover and the characters are not mine.
Credits to their respective authors.
タグ
あなたも好きかも
4.7
あなたの考えを他の人と共有してください
レビューを書くJust the fact that you made sephie as the main waifu rather than lala and the others already deserves a 5 star from me....and as you can see from my name, I am giving you a thumbs up(☞ ಠ_ಠ)☞ for taking elaine the fairy loli into the harem hehehe
I don't know how this got a high rating since the grammar is just awful, the author is lazy and didn't even bother fixing it...you will be confused of the conversations of the characters because the pronouns are all over the place... The mc is also unnecessarily provoking every human he interacts with, he will remind you of young masters in cultivation novels/manhua... The plot is meh, author don't know how to make the story flow properly, The mc is so op and has no clear antagonist so you'll start to wonder what's the point of reading this story since everything is going the MC's way, it's not even entertaining like OPM And then there's one where i drew the line, the mc despite having unlimited women who will sleep with him, fcked a 12 year old child, I suggest reading this if you absolutely had nothing left to read
very low quality story like most from this site. author doesn't bother editing the chapters and keep using 3rd and 1st person at the same time which makes reading annoying.
interesante historia , me gusta como va antes del canon y no como los demas fanfic que siempre comienzan en el canon y siguen todo igual xD , esto es mejor , donde agrega a las maduras y niñas xD.
(Written in the Translator) As the author said, he copied the work and put it in the translator, so I won't complain about possible mistakes or anything like that. If you ignore the writing errors of the work, it is extremely comfortable to read. It doesn't have a very fast or slow pace, and the way the protagonist ends up acting is very comfortable compared to the way that the protagonists of fanfics act today. In the end, I really liked the work.
Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.Harem.
Bom. Eu achei interessante o fato do MC ser Gid, o que me incomodou foi o ele ou ela só que nada que não posso se consertar Bom. Eu achei interessante o fato do MC ser Gid, o que me incomodou foi o ele ou ela só que nada que não posso se consertar
[img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend]
I am totally against lack of lemons. Because that's feels like shounen Mangas that I read before, way too much. In all different aspects it's a decent story.
Damn this is a masterpiece and definitely needs to be read. And incredible job Author-san and keep up the amazing job you've done so far 😊👍
really great story and great chapters so keep up with new chapters and updates and don't drop this story Thanks for your hard work and can't wait to read more and new amazing chapters of yours.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Great story [img=update] [img=update] [img=update] [img=update] [img=update] [img=update] [img=update] [img=update] [img=update] [img=update] [img=update] [img=update]
their are some grammar mistakes other than that the story is good and the mc is a lolicon .[img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=recommend][img=fp][img=coins]
作者 BlockNejime
This I am copying and pasting directly from my novel in Spanish to the google translator, I will not correct the errors in English. [img=recommend][img=recommend]