/ Anime & Comics / Ace of Diamond: Return of the Pitcher

Ace of Diamond: Return of the Pitcher オリジナル

Ace of Diamond: Return of the Pitcher

Anime & Comics 395 章 1.1M ビュー
作者: Cold_Colt

4.6 (15 レビュー結果)

読む
詳細 目次

概要

Sawamura Eijun, a Relief Pitcher in the Pro League after 10 years of hard work and still couldn’t achieve his dreams, woke up back at the time of his youth. Can he achieve his dreams this time?


This is a translation and I don’t own anything.

General Audiences
  1. Cold_Colt
    Cold_Colt 貢献した 322
  2. A_cat_named_Dahlia
    A_cat_named_Dahlia 貢献した 269
  3. DarkerWalker
    DarkerWalker 貢献した 228

週次パワーステータス

Rank -- 推薦 ランキング
Stone -- 推薦 チケット

あなたも好きかも

15レビュー

4.6

  • 翻訳品質
  • アップデートの安定性
  • ストーリー展開
  • キャラクターデザイン
  • 世界の背景

あなたの考えを他の人と共有してください

レビューを書く
Mark_D_Dragneel

Translation is good One of the best Ace of Diamond fanfic i read Currently read still 50 I will whoever like ace of Diamond to give it a try

3mth
0 の返信を表示する
Motomoto_2021

Te saltaste muchos capítulos, creo que la cuarta parte de todo el fic, intenté leer tu traducción, pero no se entienden muchas cosas, debido a que no escribiste el comienzo de la historia, no se porque te saltaste todos esos capítulos, cuando son muy importantes, en ellos se describen el entrenamiento que hizo sawamura y la razón de su fuerza

3mth
3 の返信を表示する
A_cat_named_Dahlia

Overall, the translation is good. In this fic Sawamura is a genius, the goat. So id highly recommend to just go ahead and read. . . btw what's the original name of the novel?

img
3mth
1 の返信を表示する
Sultan_Yulian

this is seriously one of the best ff i ve ever read

3mth
0 の返信を表示する
holmes_morales

Fluid writing with a captivating mc that does justice to the original manga

2d
0 の返信を表示する
Kamil_Behal

Tento priběh je naprosto skvěly dlouho jsem hledal ace of diamond preji hodně stěstí v překladu .................................................................

1mth
0 の返信を表示する
Roshambo

All hail cold cold for bringing us this amazing translation and at an amazing rate tho it still makes us want morrrrreeeee[img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=update] [img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update]

1mth
2 の返信を表示する
jasmina_varaga

Story is amazing. I actually read it in 3 days because of quality of the story and characters. I really enjoy it I hope it continues. I can't wait to see next chapters if the author decides yo continue this story.

1mth
0 の返信を表示する
escobe
LV 12 Badge

The translation is very good; things related to the Diamond no Ace anime and the character names are appropriate................................

img
2mth
0 の返信を表示する
Amos1904

Nice translation 👍 A few things here and there, but all in all, quite good and nothing that makes one question things

3mth
0 の返信を表示する
DaoOfPeeking

please stop 😭 😭😭😭😭😭😭😭😭 this is my 21 time finding a sports fan fiction anime please dont drop this please 😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭🫣😭🫣🫣

ネタバレを明かす
3mth
1 の返信を表示する
Josefs012

[img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update]

3mth
0 の返信を表示する
DarkerWalker

The story is good and the translation is decent. Keep up the good work. ---------------------------------------------------------------------

4mth
0 の返信を表示する
AstroKid

Keep going like that! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -ç - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - çç

4mth
0 の返信を表示する
Ekozera
LV 14 Badge

Grammatically, the translation is good. But it feels like a direct translation and as such, the writing feels very low quality wise. Interactions between characters are akwardly written, the characters themselves seem kind of empty and cadly developed, the writing style is “bad chinese novel”. Globally, I’d stay away from this.

2d
0 の返信を表示する

作者 Cold_Colt