アプリをダウンロード
4.76% Engañada por la mafia / Chapter 5: Capítulo 5: Lunes por la noche

章 5: Capítulo 5: Lunes por la noche

¿De qué exactamente se arrepintió? ¿Perdón por tener que atender la llamada telefónica o por casi besarme? Esperaba que fuera lo primero. Realmente sentí que así era. Parecía realmente decepcionado por tener que interrumpir el momento.

No podía dejar de pensar en cómo se habrían sentido sus labios sobre los míos durante todo el viaje a casa. Mientras chocaba y empujaba contra los otros viajeros en el tren, me preguntaba cómo habría sido para él haberme abrazado.

Lo pasé mal. Mientras caminaba hacia mi apartamento, supe que realmente iba a tener problemas. Él era mi jefe. Estaba loco por albergar este tipo de pensamientos. Aún así, había algo tan encantador en él que no podía sacármelo de la cabeza.

Dejé que la puerta se cerrara detrás de mí, dejé caer mi bolso al suelo y apoyé mi espalda contra él con un largo suspiro.

"Bueno, bienvenida de nuevo, mujer de negocios", saludó Jamie, asomando la cabeza por la cocina.

"Mi jefe casi me besa hoy", dije sin rodeos sin siquiera pensarlo.

Los ojos de Jamie se abrieron en shock.

"Oh, mierda. ¿Estás bien? ¿Es algo que querías que sucediera? ¿O debería llamar a la policía?" preguntó, saliendo de la cocina con una sartén y una espátula.

Regresé a la cocina para que pudiera terminar de cocinar lo que fuera que estuviera preparando para la cena. No quise interrumpirla.

"No, quiero decir, sí. Lo quería. Joder, lo quería", admití con otro suspiro. "¿Eso me hace una mala persona?" Hice un puchero, sin saber cómo sentirme.

Jamie se rió un poco. "No, eso no te convierte en una mala persona. Pero sí me desespera por conocer los detalles".

Me recosté en la encimera de la cocina mientras Jamie regresaba a freír un poco de queso asado mientras yo hacía una sopa de tomate, todos sabían que había que acompañarla con queso asado.

"La cuestión es que últimamente ha estado merodeando mucho por mi oficina. No sé si solía hacer eso con mi predecesor o si me está prestando especial atención. Y luego, esta noche, entró como yo estaba". preparándose para salir, y me pidió que mirara su traje. Bromeé con él preguntándole si no tenía a nadie más a quien preguntarle sobre esto, y él dijo: 'Tal vez solo estaba buscando una excusa para hablar contigo'. " Le conté los acontecimientos, haciendo lo mejor que pude para imitar la forma ronca en que me había hablado.

Jaime se rió entre dientes mientras servía los quesos asados en el mostrador. Revisé cuánto tiempo quedaba en la sopa de tomate. Todavía estaba tan alterada por mi encuentro con Alessandro que apenas podía pensar con claridad.

"Entonces, ¿qué lo detuvo?" ella preguntó.

"Bueno, se inclinó sobre mí y estábamos como... casi tocándonos. Entonces sonó su maldito teléfono", refunfuñé, poniendo los ojos en blanco dramáticamente.

"Oh, eso apesta", estuvo de acuerdo Jamie.

"¿Verdad? Y ahora no puedo dejar de pensar en ello. Es como si fuera mi jefe, pero es jodidamente atractivo", me quejé. "Honestamente, cada vez que estamos en la misma habitación, siento... cosas. Y cada vez es más difícil ignorarlo".

El microondas se apagó. Saqué la sopa y cogí dos tazones del armario de la cocina. Saqué un par de cucharas y usé una para asegurarme de que la sopa concentrada y el agua se mezclaran completamente. Jamie llevó los platos a la mesa de la cocina y yo la seguí con el resto.

Nos sentamos e inmediatamente metí la mano en mi sándwich y lo mojé en mi sopa. Parecía como si el almuerzo hubiera sido hace toda una vida.

"¿Quién es este tipo? ¿Cómo es? Lo estoy buscando", dijo Jamie, sacando su teléfono celular.

"Su nombre es Alessandro Russo", le dije. Apenas pude dejar de comer el queso asado. Jamie era sustancialmente mejor cocinera que yo. Ojalá pudiera cocinar algo tan delicioso. Quiero decir, para ser un simple queso asado, tenía un sabor gourmet.

Jamie tecleó su teléfono y dejó que la comida se enfriara mientras miraba. Probablemente debería haber hecho lo mismo, como lo demuestra la forma en que me quemé la lengua y el paladar.

"Mierda. Alessandro Russo se hace cargo del negocio después del asesinato de su padre", leyó en voz alta, con la boca abierta mientras terminaba de leer el titular de cualquier artículo de noticias que tuviera en su pantalla.

"¿Disculpa que?" demandé, casi ahogándome con mi sándwich. Esa fue razón suficiente para dejarlo por un momento.

"Estoy escaneando el artículo ahora. Dice que su padre fue asesinado, pero la policía estaba luchando por encontrar un sospechoso. Heredó la compañía en ausencia de su padre. Mierda, ¿es él? Está jodidamente sexy", dijo Jamie. , mostrándome una foto de Alessandro en su teléfono.

"Ese es él", dije, asintiendo hacia ella.

"Puedo ver por qué te gusta". Ella se rió antes de volver a leer el artículo.

"Sí, la gente lo llama 'el Dios romano' en la oficina", le dije encogiéndome de hombros.

"Puedo ver por qué. ¿Sabías que tenía treinta y ocho años?" Jamie preguntó con una sonrisa.

Oh. Sospeché que era mayor que yo, pero no catorce años mayor.

"Bueno, no puedo decir que lo supiera", confesé.

"Sin embargo, el hombre ha envejecido como un buen vino". Jamie se rió entre dientes. "Bueno, ¿lo besarás mañana?" añadió, mirándome con atención.

"No creo que pueda simplemente entrar y continuar donde lo dejamos. El momento ha pasado", le expliqué, volviendo a centrar mi atención en mi comida ahora fría.

"Las personas heterosexuales son aburridas. Amelia y yo no tenemos tiempo para jugar. Simplemente le dije que me gustaba y le pregunté si quería tener una cita y dijo que sí. Fue así de simple", Jamie se encogió de hombros y dejó su teléfono. aparte.

"Ojalá fuera así de simple", murmuré.

¿Honestamente esperaba que yo simplemente fuera a trabajar mañana y besara a Alessandro de la nada? Eso nunca iba a suceder. No era tan sencillo en lo que respecta a mi vida romántica. De hecho, no tenía idea de cómo había alentado a Alessandro en sus intentos de entrar a mi oficina. Nunca antes había hecho algo así.

Terminamos de cenar en relativo silencio. Le pregunté por su novia y cómo le iba en el trabajo. La oficina de Jamie estaba a sólo unas cuadras de nuestro apartamento y trabajaba en horarios extraños. Todavía no estaba totalmente seguro de a qué se dedicaba, pero ¿no era así como se suponía que debía ser con los mejores amigos? No sabía si ella sabía cuál era mi puesto de trabajo, pero eso realmente no nos importaba a los dos.

Después de cenar, lavé los platos. Mientras estaba junto al fregadero, todavía estaba atrapado en mis propios pensamientos, contemplando lo que había sucedido hoy. Reproduje el momento una y otra vez, la forma en que su cercanía me había puesto la piel de gallina, el embriagador aroma de su colonia. Seguí pensando en la forma en que su garganta se movía mientras tragaba, inclinándose más cerca de mí.

Dejé caer un plato en el fregadero, salpicándome y saliendo de mi ensoñación. Fue para mejor. No debería entretener estos pensamientos. Habíamos sido interrumpidos por una razón. No había manera de que alguna vez tuviera la oportunidad de saber cómo se sentía su beso, y tal vez así debería ser.

Aún así, no podía dejar de pensar en él mientras me duchaba y me preparaba para ir a la cama. Me imaginé cómo sería tenerlo aquí en lugar de Jamie. Eso fue estúpido y claramente estaba perdiendo la cabeza.

Mientras estaba acostado en la cama, no pude evitar investigar un poco por mi cuenta. Había investigado la empresa antes de mis entrevistas de trabajo, pero nunca había investigado a Alessandro. Inmediatamente encontré el artículo que Jamie leyó sobre el asesinato de su padre.

Jamie no había leído el artículo completo o había omitido algunas partes intencionalmente. Al final del artículo había algunas especulaciones que me hicieron preguntarme quién era realmente Alessandro.

'La familia Russo sigue estando en el centro de rumores sobre otras actividades. Algunos han especulado que la familia podría ser parte de actividades mafiosas dentro de la ciudad y que esto no fue un asesinato, sino un asesinato. La policía afirma que no hay pruebas de ninguna de estas acusaciones, pero uno debe preguntarse si tal vez tengan algún fundamento.'

Dejé mi teléfono.

La mafia.

Recordé la forma en que Alessandro me gritó cuando le pregunté sobre algunos números inusuales. Mi corazón comenzó a latir más rápido en mi pecho. ¿Estaba trabajando para un criminal?

Tiene sentido. Tenía sentido que existieran esos "rangos habituales" para dos de los departamentos. Si estuvieran blanqueando dinero, por supuesto, habría algunos ingresos adicionales.

¿Podría meterme en problemas por esto? Podría haberme declarado inocente antes, pero ahora que tenía estas sospechas, comencé a sentirme incómodo. ¿Casi había besado al jefe de una familia mafiosa?

Tenía que ser honesto, fue un poco emocionante considerarlo. Definitivamente fue más divertido considerarlo que el hecho de que posiblemente podría estar encubriendo el lavado de dinero.

El artículo no decía nada sobre en qué tipo de negocio estaba involucrada la familia Russo aparte del negocio legal real en el que yo estaba empleado actualmente. Deseaba que así fuera, pero también me sentí aliviado de que no fuera así. No sabía si podría soportar trabajar para un traficante de drogas o algo así.

¿Debería decirle algo a Alessandro al respecto? Podría preguntarle y aclarar todo este asunto, eso sería lo más fácil. El problema era, ¿y si fuera verdad? Eso podría complicar un poco las cosas. Tal vez me mataría incluso por preguntar.

No, eso fue una tontería.

No había manera de que el hombre me matara. Tenía que saber que el artículo existía y que era una de las primeras cosas que aparecía cuando buscabas su nombre en Google. Tenía que sospechar que la gente lo leería. Aún así, el artículo tenía dos años y tal vez asumió que todos habían seguido adelante o lo habían olvidado.

No podía decidir cuál era el movimiento correcto. Sabía dos cosas. Que amaba mi trabajo y que Alessandro me atraía irremediablemente. Si estaba siendo generoso, también sabía una tercera cosa, y era que el artículo decía que las acusaciones nunca habían sido probadas. Pero tuve que admitir que me dio un mal presentimiento.

Sólo esperaba que no me hicieran responsable de ninguno de los negocios turbios que sucedieron.


Load failed, please RETRY

ギフト

ギフト -- 贈り物 が届きました

    週次パワーステータス

    Rank -- 推薦 ランキング
    Stone -- 推薦 チケット

    バッチアンロック

    目次

    表示オプション

    バックグラウンド

    フォント

    大きさ

    章のコメント

    レビューを書く 読み取りステータス: C5
    投稿に失敗します。もう一度やり直してください
    • テキストの品質
    • アップデートの安定性
    • ストーリー展開
    • キャラクターデザイン
    • 世界の背景

    合計スコア 0.0

    レビューが正常に投稿されました! レビューをもっと読む
    パワーストーンで投票する
    Rank NO.-- パワーランキング
    Stone -- 推薦チケット
    不適切なコンテンツを報告する
    error ヒント

    不正使用を報告

    段落のコメント

    ログイン