Reviews of In Kumogakure after adopting Hinata Hyuga. by Crystal_Cat - Webnovel

78レビュー

4.69

  • テキストの品質
  • アップデートの安定性
  • ストーリー展開
  • キャラクターデザイン
  • 世界の背景

あなたの考えを他の人と共有してください

レビューを書く
RICARDO_PISCOYA

In Kumogakure after adopting Hinata Hyuga. En Kumogakure después de adoptar a Hinata Hyuga. [img=coins][img=coins][img=coins][img=coins][img=coins][img=coins][img=coins][img=coins]

2mth
0 の返信を表示する
MD_Toriqul_Islam

good story ..............................

9mth
0 の返信を表示する
Qwerty_Star

Saya membaca versi full di mtl nation. MC sangat tergantung dengan kekuatan petir misaka mikoto dan dewa zeus.[img=recommend][img=update][img=recommend][img=update][img=recommend][img=update][img=fp][img=faceslap][img=exp][img=coins][img=coins][img=exp][img=recommend][img=fp][img=recommend][img=update][img=faceslap][img=recommend][img=update][img=coins][img=recommend][img=exp][img=update][img=fp][img=recommend][img=fp][img=update][img=faceslap][img=recommend][img=exp][img=update][img=coins][img=recommend][img=exp][img=update][img=faceslap][img=recommend][img=fp][img=update][img=faceslap][img=recommend][img=faceslap][img=update][img=exp][img=recommend][img=coins][img=update][img=exp][img=recommend][img=faceslap][img=update][img=fp][img=recommend][img=faceslap][img=update][img=coins][img=recommend][img=exp][img=update][img=faceslap]

1yr
0 の返信を表示する
Qwerty_Star

Kenapa setiap sesuatu yang menyenangkan, bagus, dan menghibur selalu berakhir menyedihkan. Ini adalah aliran yang belum berakhir.[img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=faceslap]

img
1yr
0 の返信を表示する
covestar

Thank you Author for sacrificing your braincells in translating this MTL. Good story and even if you changed some of the wordings, it still had the same concept. I was sceptical about reading this novel as I thought that I wouldn’t like the plot, however, ot turned out to be good. Once again, the sacrifice for translating the MTL version of this has been noted. RESPECT

img
1yr
0 の返信を表示する
Sammy_G_

Does anyone have another good Naruto book for me to read? If so please tell me

1yr
0 の返信を表示する
Frog_God_Mentor

Fried Frog's Legs recipe: Delicious fried frog legs! This simple recipe involves coating frog legs with cracker crumbs and cornmeal, then briefly frying them in oil for a tender and crispy treat. Ingredients: 24 frog legs, skin removed 1 cup all-purpose flour ½ cup cornmeal 1 (4 ounce) packet saltine crackers, crushed 1 tablespoon ground black pepper 2 teaspoons salt 1 teaspoon minced onion 2 eggs ½ cup milk 2 cups vegetable oil for frying 1 cup peanut oil for frying Cooking Instructions: Step 1. Rinse frog legs and pat dry; set aside. Combine flour, cornmeal, saltine cracker crumbs, pepper, salt, and onion in a large resealable bag; shake well to mix. Whisk eggs and milk together in a shallow bowl. Step 2. Heat vegetable oil and peanut oil in a large skillet over medium-high heat. The oil should be about 1/2 inch deep. Step 3. Dip legs into egg mixture in batches, then press into cracker mixture until evenly coated. Place the breaded legs, unstacked, onto a plate. Repeat with remaining legs. Step 4. Lower breaded legs carefully into the hot oil in batches. Fry until golden brown, about 4 to 5 minutes on each side. Transfer to a paper towel-lined plate to drain. Repeat with remaining frog legs. Enjoy fellow frog eater enjoyers.

img
1yr
0 の返信を表示する
balthazar_lee

I love the story amazing work translator. Also wondering is the original story dropped? I'm just typing more to fulfill the word count to post this. So how is your day?

2yr
0 の返信を表示する
TinyTank

Great Fan-fic [img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update]

2yr
0 の返信を表示する
DICKY_MAULANA

I like the storyline and I hope it will be better in the future... I also hope the story will update quickly and I will still be your loyal reader :D still don't be discouraged author

2yr
0 の返信を表示する
Mr_neko

thanks for the effort of translation .🤘🤘🤘🤘🤘...... .... .............................................m.......................

2yr
0 の返信を表示する
NiceGuy
LV 12 Badge

Can you continue the MTL simplification work? 👀 Liked how this turned out to be and would like to see the end too. 🍪🍪 Maybe till the day, MC marries off Hinata

2yr
0 の返信を表示する
Toxic_318

Well, it seems like the author tried hard to improve the writing quality and translation. I can barely see the the traces of mtl but there are still some rather glaring problems that can easily be fixed. Some mtl terms that are directly translated like how "Konoha" translated into "The village hidden in the leaves" in mtl. The author can put some minor effort into turning it back to "Konoha". The updating rate is pretty good too but since it's mtl, I can't really say anything about this. 5 stars for the time being. The rest is pretty meh and not really to my taste. It's actually really ridiculous that the mc managed to "fall in love" with another girl when he's apparently in "love" with one girl. I wouldn't have minded if both of them were a part of the mc's life but no, the mc "fell in love" with the first girl like when he was 10 years old. Then he mysteriously "fell in love" with another girl like 8 years later. Ridiculous. Honestly speaking, Chinese authors tend to write harem a lot and they also tend to turn out the worst way possible. I really don't know why Chinese novels have the worst harems in general. From lame reasons such as not being to satisfy their partner sexually to their lover being "great" so he must have many women. I mean, I can kinda tolerate and understand the second reason IF it is presented in a REASONABLE way. Whew, whatever. Enough of my rambling. This novel isn't really to my taste but the author did put in considerable effort in it. I'd rate 2.8 for a total rating.

2yr
0 の返信を表示する
animadrop

Just gotta say thanks for de-chinifying this mtl a bit and editing to be more enjoyable. 140140CharactersSignsWhatever

2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
MAIDENLESS

We're no strangers to love You know the rules and so do I A full commitment's what I'm thinking of You wouldn't get this from any other guy I just wanna tell you how I'm feeling Gotta make you understand Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you We've known each other for so long Your heart's been aching but you're too shy to say it Inside we both know what's been going on We know the game and we're gonna play it And if you ask me how I'm feeling Don't tell me you're too blind to see Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give, never gonna give (Give you up) We've known each other for so long Your heart's been aching but you're too shy to say it Inside we both know what's been going on We know the game and we're gonna play it I just wanna tell you how I'm feeling Gotta make you understand Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and

ネタバレを明かす
2yr
0 の返信を表示する
Atom_Guy

Really nice translation work. [img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp]

img
2yr
0 の返信を表示する
Venerable_Zach

We're no strangers to love You know the rules and so do I A full commitment's what I'm thinking of You wouldn't get this from any other guy I just wanna tell you how I'm feeling Gotta make you understand Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you We've known each other for so long Your heart's been aching but you're too shy to say it Inside we both know what's been going on We know the game and we're gonna play it And if you ask me how I'm feeling Don't tell me you're too blind to see Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give, never gonna give (Give you up) We've known each other for so long Your heart's been aching but you're too shy to say it Inside we both know what's been going on We know the game and we're gonna play it I just wanna tell you how I'm feeling Gotta make you understand Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye

ネタバレを明かす
2yr
1 の返信を表示する
Shiki_Lover

Solo quiero dar las gracias al traductor, ya que se lo dificil que es traducir novelas sobretodo las chinas y quiero que sepas que haz hecho un gran trabajo, sigue asi Una pregunta que tengo, nose si lo sepas pero Hinata se une al harem del protagonista?

img
2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
_Aronics_

[img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend]

2yr
0 の返信を表示する
Shiki_Lover

What are the members of the harem???????????????????????????????? ????????????????????????????? Hinata joins the harem???????????????????????????????? ??????????????????????????????????????

img
2yr
1 の返信を表示する
Joao132135

CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat

ネタバレを明かす
2yr
8 の返信を表示する
_Aronics_

[img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend]

2yr
0 の返信を表示する
RICARDO_PISCOYA

In Kumogakure after adopting Hinata Hyuga. En Kumogakure después de adoptar a Hinata Hyuga. [img=coins][img=coins][img=coins][img=coins][img=coins][img=coins][img=coins][img=coins]

2mth
0 の返信を表示する
MD_Toriqul_Islam

good story ..............................

9mth
0 の返信を表示する
Qwerty_Star

Saya membaca versi full di mtl nation. MC sangat tergantung dengan kekuatan petir misaka mikoto dan dewa zeus.[img=recommend][img=update][img=recommend][img=update][img=recommend][img=update][img=fp][img=faceslap][img=exp][img=coins][img=coins][img=exp][img=recommend][img=fp][img=recommend][img=update][img=faceslap][img=recommend][img=update][img=coins][img=recommend][img=exp][img=update][img=fp][img=recommend][img=fp][img=update][img=faceslap][img=recommend][img=exp][img=update][img=coins][img=recommend][img=exp][img=update][img=faceslap][img=recommend][img=fp][img=update][img=faceslap][img=recommend][img=faceslap][img=update][img=exp][img=recommend][img=coins][img=update][img=exp][img=recommend][img=faceslap][img=update][img=fp][img=recommend][img=faceslap][img=update][img=coins][img=recommend][img=exp][img=update][img=faceslap]

1yr
0 の返信を表示する
Qwerty_Star

Kenapa setiap sesuatu yang menyenangkan, bagus, dan menghibur selalu berakhir menyedihkan. Ini adalah aliran yang belum berakhir.[img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=faceslap]

img
1yr
0 の返信を表示する
covestar

Thank you Author for sacrificing your braincells in translating this MTL. Good story and even if you changed some of the wordings, it still had the same concept. I was sceptical about reading this novel as I thought that I wouldn’t like the plot, however, ot turned out to be good. Once again, the sacrifice for translating the MTL version of this has been noted. RESPECT

img
1yr
0 の返信を表示する
Sammy_G_

Does anyone have another good Naruto book for me to read? If so please tell me

1yr
0 の返信を表示する
Frog_God_Mentor

Fried Frog's Legs recipe: Delicious fried frog legs! This simple recipe involves coating frog legs with cracker crumbs and cornmeal, then briefly frying them in oil for a tender and crispy treat. Ingredients: 24 frog legs, skin removed 1 cup all-purpose flour ½ cup cornmeal 1 (4 ounce) packet saltine crackers, crushed 1 tablespoon ground black pepper 2 teaspoons salt 1 teaspoon minced onion 2 eggs ½ cup milk 2 cups vegetable oil for frying 1 cup peanut oil for frying Cooking Instructions: Step 1. Rinse frog legs and pat dry; set aside. Combine flour, cornmeal, saltine cracker crumbs, pepper, salt, and onion in a large resealable bag; shake well to mix. Whisk eggs and milk together in a shallow bowl. Step 2. Heat vegetable oil and peanut oil in a large skillet over medium-high heat. The oil should be about 1/2 inch deep. Step 3. Dip legs into egg mixture in batches, then press into cracker mixture until evenly coated. Place the breaded legs, unstacked, onto a plate. Repeat with remaining legs. Step 4. Lower breaded legs carefully into the hot oil in batches. Fry until golden brown, about 4 to 5 minutes on each side. Transfer to a paper towel-lined plate to drain. Repeat with remaining frog legs. Enjoy fellow frog eater enjoyers.

img
1yr
0 の返信を表示する
balthazar_lee

I love the story amazing work translator. Also wondering is the original story dropped? I'm just typing more to fulfill the word count to post this. So how is your day?

2yr
0 の返信を表示する
TinyTank

Great Fan-fic [img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update]

2yr
0 の返信を表示する
DICKY_MAULANA

I like the storyline and I hope it will be better in the future... I also hope the story will update quickly and I will still be your loyal reader :D still don't be discouraged author

2yr
0 の返信を表示する
Mr_neko

thanks for the effort of translation .🤘🤘🤘🤘🤘...... .... .............................................m.......................

2yr
0 の返信を表示する
NiceGuy
LV 12 Badge

Can you continue the MTL simplification work? 👀 Liked how this turned out to be and would like to see the end too. 🍪🍪 Maybe till the day, MC marries off Hinata

2yr
0 の返信を表示する
Toxic_318

Well, it seems like the author tried hard to improve the writing quality and translation. I can barely see the the traces of mtl but there are still some rather glaring problems that can easily be fixed. Some mtl terms that are directly translated like how "Konoha" translated into "The village hidden in the leaves" in mtl. The author can put some minor effort into turning it back to "Konoha". The updating rate is pretty good too but since it's mtl, I can't really say anything about this. 5 stars for the time being. The rest is pretty meh and not really to my taste. It's actually really ridiculous that the mc managed to "fall in love" with another girl when he's apparently in "love" with one girl. I wouldn't have minded if both of them were a part of the mc's life but no, the mc "fell in love" with the first girl like when he was 10 years old. Then he mysteriously "fell in love" with another girl like 8 years later. Ridiculous. Honestly speaking, Chinese authors tend to write harem a lot and they also tend to turn out the worst way possible. I really don't know why Chinese novels have the worst harems in general. From lame reasons such as not being to satisfy their partner sexually to their lover being "great" so he must have many women. I mean, I can kinda tolerate and understand the second reason IF it is presented in a REASONABLE way. Whew, whatever. Enough of my rambling. This novel isn't really to my taste but the author did put in considerable effort in it. I'd rate 2.8 for a total rating.

2yr
0 の返信を表示する
animadrop

Just gotta say thanks for de-chinifying this mtl a bit and editing to be more enjoyable. 140140CharactersSignsWhatever

2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
MAIDENLESS

We're no strangers to love You know the rules and so do I A full commitment's what I'm thinking of You wouldn't get this from any other guy I just wanna tell you how I'm feeling Gotta make you understand Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you We've known each other for so long Your heart's been aching but you're too shy to say it Inside we both know what's been going on We know the game and we're gonna play it And if you ask me how I'm feeling Don't tell me you're too blind to see Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give, never gonna give (Give you up) We've known each other for so long Your heart's been aching but you're too shy to say it Inside we both know what's been going on We know the game and we're gonna play it I just wanna tell you how I'm feeling Gotta make you understand Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and

ネタバレを明かす
2yr
0 の返信を表示する
Atom_Guy

Really nice translation work. [img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp][img=exp]

img
2yr
0 の返信を表示する
Venerable_Zach

We're no strangers to love You know the rules and so do I A full commitment's what I'm thinking of You wouldn't get this from any other guy I just wanna tell you how I'm feeling Gotta make you understand Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you We've known each other for so long Your heart's been aching but you're too shy to say it Inside we both know what's been going on We know the game and we're gonna play it And if you ask me how I'm feeling Don't tell me you're too blind to see Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give, never gonna give (Give you up) We've known each other for so long Your heart's been aching but you're too shy to say it Inside we both know what's been going on We know the game and we're gonna play it I just wanna tell you how I'm feeling Gotta make you understand Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye

ネタバレを明かす
2yr
1 の返信を表示する
Shiki_Lover

Solo quiero dar las gracias al traductor, ya que se lo dificil que es traducir novelas sobretodo las chinas y quiero que sepas que haz hecho un gran trabajo, sigue asi Una pregunta que tengo, nose si lo sepas pero Hinata se une al harem del protagonista?

img
2yr
0 の返信を表示する
lycke
LV 10 Badge

novel very good story I really like how you put work into the chapters you do thank you for everything and please don't stop your story like the others

2yr
0 の返信を表示する
_Aronics_

[img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend]

2yr
0 の返信を表示する
Shiki_Lover

What are the members of the harem???????????????????????????????? ????????????????????????????? Hinata joins the harem???????????????????????????????? ??????????????????????????????????????

img
2yr
1 の返信を表示する
Joao132135

CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat CopyCat

ネタバレを明かす
2yr
8 の返信を表示する
_Aronics_

[img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend][img=recommend]

2yr
0 の返信を表示する
next page