アプリをダウンロード
64.06% El Coleccionista. / Chapter 160: Capítulo 160.

章 160: Capítulo 160.

Con Akane y Ranma mujer ahora permanente, en mi habitación, pasamos un par de horas conociéndonos en profundidad y cada parte de sus cuerpos es reclamada por mí.

Se que mis últimas acciones ha destrozado sin remedio la trama principal de este mundo ya que las dos partes fundamentales son la singular situación de Ranma y el amor que surge entre Ranma y Akane. Ambas ya han sido totalmente cambiadas, ahora hay una Ranma mujer y un hombre que son dos personas totalmente independientes.

Akane al igual que sus hermanas y Ranma mujer, son ahora mis esposas. Tendré que ir adaptándome a la historia según se presente y vayan ocurriendo novedades inesperadas. Dejo a las dos descansando en la cama, después de limpiar la habitación y poner los anillos en sus dedos, voy a preparar la cena para el resto de la familia.

Ranma hombre está sentado con Genma, Soun y al poco tiempo aparecen Kasumi y Nabiki.

El señor Tendo pregunta por Akane, que aún no ha venido a cenar y le pide a Kasumi que vaya a avisarla, por si ha perdido la noción del tiempo mientras entrena.

Kasumi sabe en el estado que deben estar ahora su hermana y Ranma mujer, y no sabe cómo decirle a su padre, lo que su hermana ha estado haciendo.

"Akane y Ranma mujer, han estado esforzándose mucho durante la tarde. Me han dicho que van a descansar un rato y que les lleve más tarde algo para cenar." (yo)

Cenamos casi sin hablar y después de cenar Nabiki y Kasumi me dicen que van a pasar la noche en sus habitaciones, ya que no quieren molestar a las dos que están descansando.

Dejo que se vayan a sus habitaciones y me quedo esperando en el salón, junto al jardín del estanque, ya que veo que Kodachi se está acercando. Tarda un poco en llegar, ya que se para varias veces en el camino, para lo que creo que son algunos monólogos, que tiene ella misma con sus expectativas para esta noche.

Cuando llega, deja caer un montón de pétalos de rosas negras, para lo que ella cree que es una entrada espectacular.

Me ve sentado tomando té en la mesa cercana al jardín, pero al momento siguiente me ve desaparecer y aparezco detrás de ella.

La abrazo por la espalda y le susurro que más le vale estar preparada para lo que está por llegar esta noche.

Después desaparezco con ella y aparezco con ella abrazada en una habitación vacía. Es la habitación de Nabiki, pero guardo todo lo de su habitación y lo sustituyo por otro nuevo para luego volverla a dejar como estaba. Además hago una barrera en la habitación para que nadie se de cuenta o moleste durante la noche.

Sin darle tiempo a reaccionar, la beso en la boca y la arrojo sobre la cama. Me tumbo a su lado, le quito poco a poco la ropa mientras la continuo besando y mis manos recorren su cuerpo. Poco después sus gemidos y el sonido de golpeteo de nuestros cuerpos resuena en la habitación. La sinfonía de gemidos, gritos y los aplausos de nuestros cuerpos al chocar, resuena durante casi tres horas. Es un duro golpe para su ego que la domine de ésta manera y más aún cuando la pongo a cuatro patas y le rompo el culo al estilo perrito por detrás.

Antes del amanecer, restauro su cuerpo casi totalmente y le explico un poco su nueva situación y quien soy. Aunque no le doy la información completa, solamente lo que ya saben mis otras mujeres de este mundo.

Creo que el desayuno va a ser bastante entretenido, cuando se encuentren cara a cara. Tal y como preveía, el encuentro en el desayuno de Akane, Ranma y Kodachi es muy divertido. Kodachi se ha vuelto totalmente sumisa y educada, totalmente opuesta a como era antes.

Ranma y Akane la interrogan por su presencia aquí y cuando se enteran que también va a ser mi esposa, todas las miradas se vuelven hacia mí, pero las ignoro. Kodachi ha decidido que va a mudarse para vivir aquí, con las discusiones que ello genera y también va a transferirse de escuela, lo que no le cuesta demasiado, ya que su padre es el director.

El señor Tendo nos dice, que desde el día que llegamos a su hogar, todos los días ha sido muy entretenidos y se prevé que van a serlo aún más en el futuro, por lo que me da las gracias. También me dice a mi especialmente, que esta deseando empezar a ver nietos correteando por el dojo. Le respondo que haré mi mayor esfuerzo y me gano la mirada de todas las chicas presentes.

Ranma hombre, ahora que ha vuelto a la normalidad, más o menos, decide que va a seguir viajando por el mundo, para mejorar sus artes marciales y como no le ata ningún compromiso, Genma le desea buena suerte. Genma decide quedarse con nosotros hasta que la boda de su recién adquirida hija, este oficialmente realizada. Además de ser mucho más cómodo e interesante vivir aquí.

Esta misma mañana, después de recoger todas sus cosas y despedirse, se marcha de viaje. Da la casualidad que hoy es fin de semana y no tienen escuela, por lo que después de la despedida, consigo convencer a las cinco mujeres para que vayamos juntos a dar una vuelta y hacer unas compras, dando a entender que yo invito y pueden comprar todo lo que quieran.

La primera en estar de acuerdo es Nabiki, que pronto se encarga de convencer a las demás. Durante nuestro paseo de compras, nos cruzamos con el doctor Tofu, que va con una señora muy mayor, que es muy bajita y si no me equivoco, debe ser su madre.

La madre del doctor está desesperada por casar a su hijo, ya que teme morir sin ser abuela y ya tiene una edad muy avanzada. El doctor está tan deprimido por enterarse que Kasumi es mi prometida, que a aceptado la mujer que le propone su madre, que podría competir en músculos con un culturista con sobredosis de esteroides.

Nos cruzamos con ellos y nos saludamos. Tofu empieza a actuar raro cuando Kasumi le saluda y este comportamiento no pasa inadvertido para su madre, que rápidamente se interesa y le pregunta a Kasumi por la relación que hay entre ella y su hijo.

"Creo que hay un pequeño malentendido señora, las únicas relación que tengo con el doctor Tofu, son las de amistad y las de paciente y doctor. Además ya tengo un prometido al que amo y con el que pronto me casaré." (Kasumi)

Ahora entiende la depresión en la que se encuentra su hijo.

He visto que en el pasado la madre del doctor Tofu, aunque bastante pequeña en estatura, era bastante guapa. Aún no me decido por completo si incluirla entre las que me llevaré a Edén, podría hacerlo después de hacer rejuvenecer su cuerpo o podría ir al pasado a buscarla antes de que se case con su marido, pero por el momento solamente la dejo marcada, ya que siendo así de vieja y arrugada, no es una opción.

Seguimos dando nuestro paseo después de despedirnos del doctor y su madre y llegamos a una pista de patinaje.

A las chicas les apetece entrar y patinar un rato sobre hielo, aunque algunas de ellas no lo han hecho nunca. Entramos, alquilamos los patines y nos dirigimos a la pista de patinaje. Empezamos a patinar despacio y enseñando a Ranma que es la que peor lo lleva.

Por obra del destino, nos encontramos con un idiota que trata de ligar con Ranma y con una niña malcriada, que se quiere apropiar de cualquier cosa o persona que le gusta, incluso usando la violencia. No tengo las ganas ni la paciencia para intentar corregir a esta niña aquí, así que cuando esta sola en mitad de la pista, un portal se abre debajo de ella. Con un grito cae por el portal, que se cierra justo después, asustando a todos los demás en la pista de patinaje, en especial al idiota, que es su compañero de equipo de patinaje.

Las chicas no saben exactamente lo que ha pasado, pero están seguras de mí participación. Tras un tiempo de caos y la aparición de las autoridades, que revisan la escena sin encontrar nada. Sin la molestia del idiota y la niña malcriada, pasamos una mañana muy agradable patinando.

Cuando volvemos me preguntan por lo sucedido y les digo que no tenía paciencia para tratar con ellos, pero les aseguro que la chica desaparecida está bien. Aunque no están muy de acuerdo con mis formas de actuar, al menos al saber que la chica está bien, me creen y nos dirigimos de vuelta hacia nuestro hogar.

La niña se llama Azusa Shiratori y va a ser todo un dolor de cabeza, por ese motivo la he llevado directamente a Edén y allí ya veré como tratar de corregir sus malos hábitos o al menos quitar la parte violenta si no consigue lo que quiere.

Mientras estamos volviendo, pasamos por una especie de celebración. Un restaurante está celebrando un evento y va a celebrar una especie de competición, en la que sólo de permiten mujeres y consiste en una carrera llevando cuencos de ramen. Esto me recuerda al episodio en el que llega en una limusina una nueva prometida de Ranma Saotome.

Genma prácticamente vendió a su hijo, a cambio de un plato de arroz, dos pepinillos y un pescado, a un hombre rico en medio de un desierto, cuando Ranma solamente era un bebé. La hija del hombre rico, es una joven de 16 años llamada Kaori Daikoku, que tiene el pelo castaño largo y liso, que le llega hasta las caderas, tiene los ojos grandes y hermosos de color azul claro.

El señor Daikoku, está llegando con su hija en un coche de lujo, estilo clásico del tipo Rolls-Royce con adornos de oro. Kaori incluso lleva puestas las ropas blancas tradicionales de boda y se comporta con elegancia extrema.

Todo esto lo estoy viendo gracias a mi percepción, ahora que estamos pasando por el restaurante en celebración y me he acordado de estos detalles.

El restaurante para anunciar el evento ha contratado a unos cuantas mujeres hermosas para que repartan panfletos anunciando la competición. Estas mujeres, al tiempo que pasamos, son esclavizadas y marcadas, para que venga más tarde a recogerlas con otros cuerpos y llevarlas a Edén.

Casi me olvido, que con mi secuestro de Azusa, he eliminado unos cuantos capítulos de la trama, y ya no hay motivos para la competición de patinaje. Por ese motivo voy a ir a hacer unas visitas durante la semana siguiente a su escuela, al igual que voy a hacer con la escuela femenina a la que pertenecía Kodachi. No pienso dejar a todas esas jóvenes estudiantes en este mundo, sería todo un desperdicio.

Cuando llegamos al dojo de la familia Tendo, nos encontramos con el señor Daikoku con su hija arrodillada a su lado, con el traje de novia puesto. El señor Daikoku está discutiendo una posible solución para el compromiso de su hijo con Ranma, que actualmente se encuentra viajando por el mundo y no se sabe cuando piensa volver.

Al vernos llegar, sus ojos se centran en mí y pregunta por quién soy yo, con ojos esperanzados.

Genma ve su forma de salir de esta situación y le dice que soy como si fuera su hijo y que no hay ningún problema en que su hija se case conmigo. Yo asiento, para dar a entender que también estoy de acuerdo con ese arreglo, después de todo, no soy un herbívoro para rechazar un manjar si se pone justo delante de mí y me está pidiendo a gritos que lo coma.

En ese momento, el señor Daikoku me abraza como si fuera su hijo y después empiezo a contarle un poco la situación especial de mi identidad, aunque sin mencionar que soy un dios, que eso es algo que solo saben en este mundo mis mujeres. 

Aunque al principio no está satisfecho con la situación, en la que su hija tenga que compartir a su marido con otras. Kaori, tose llamando la atención de su padre y le dice en un susurro que antes de tomar una decisión, quiere hablar en privado con sus otras mujeres.

Las chicas se van juntas a hablar entre ellas y los los hombres nos quedamos en el mismo lugar, siendo yo el centro de atención. El señor Tendo me mira sin decir nada, mientras bebe su te con expresión inmutable. Genma me está mirando con esperanza para que le libre de esta carga y el señor Daikoku me mira con diferentes pensamientos. El ambiente es un poco incómodo y nadie rompe el silencio hasta que quince minutos después, vuelve el grupo de mujeres y Kaori, está de acuerdo con ser mi esposa.

Ahora que la situación se ha resuelto, se decide que Kaori va a quedarse a vivir con nosotros, pero el señor Daikoku va a vivir en una casa alquilada en la ciudad, al menos hasta que se realicen las celebraciones de bodas. Aún con el asunto solucionado, me parece muy interesante que todas mis mujeres participen en la carrera de ramen para llevar, así que se lo propongo inocentemente, prometiendo que concederé una petición de la ganadora, siempre que no afecte negativamente a cualquiera de las demás.

Les pongo de ejemplo, que no pueden pedir ser mis únicas mujeres y alguna de ellas chasquea la lengua con desilusión, ya que era lo que quería pedir. Las que no tenían mucho interés en participar, acaban de despertar sus espíritus competitivos y el fuego arde con fuerza en sus ojos. (aunque no literalmente)

Todas van a prepararse y a cambiar sus ropas por unas más adecuadas para competir, cada una de ellas pensando en lo que pedirán si consiguen ganar, ven a las demás como rivales, pero también están pensando en hacer alianzas y compartir el deseo.

Las únicas que piensan seriamente en aliarse, son las tres hermanas Tendo, ya que Ranma, Kodachi y Kaori, son muy orgullosas y muy competitivas y quieren ganar por si mismas. El premio de la competición es el suministro de ramen de un año, que no me llama la atención en absoluto y sin importar cual de ellas gane, renunciaremos al premio.

Hay bastantes participantes en la competición pero ninguna de ellas llama mi atención, ninguna de las demás participantes cumple con los estándares mínimos para ir a Edén.

Akane, Kasumi y Nabiki han decidido una estrategia para tener más posibilidades de éxito, en la que van a permanecer en un segundo plano y van a dejar que Ranma, Kodachi y Kaori a la que apenas conocen, se enfrenten entre sí durante todo el camino, para que ellas puedan hacer su aparición en el momento final, cuando las tres estén cansadas de competir entre ellas. Esto lo piensan porque saben que Ranma más fuerte que Akane que es la única del grupo que podría enfrentarla en artes marciales, ya que Kasumi y Nabiki no han tenido entrenamiento desde hace mucho tiempo, cuando eran niñas pequeñas.

Las competición empieza y como no podía ser de otra manera, también empiezan a pelearse entre ellas. El plan de Las hermanas sale a la perfección y al final de la carrera, Nabiki es la ganadora, ya que Ranma y Kaori se neutralizaron entre sí y Kodachi se quedó atrás peleando con Akane, dejando a Nabiki y a Kasumi libertad para ganar las primeras posiciones.

Las felicito a todas por sus esfuerzos y en especial a las tres hermanas que han hecho el acuerdo entre ellas de forma muy inteligente por su parte. Les digo a todas, que ahora no deberían verse a sí mismas como rivales y que empiecen a verse como hermanas, aunque no tengan lazos de sangre.

Las técnicas de pelea de Kaori usando los componentes del Ramen, me han resultado muy entretenidas y la felicito por su gran desempeño. Después de renunciar al premio del ramen de un año de la competición y hablando con el restaurante, conseguimos cambiarlo por únicamente la cena de hoy para todo el grupo. 

Cenamos en el restaurante todos juntos y cuando terminamos, el señor Daikoku se despide de nosotros y le da palabras de ánimo a su hija para que le haga abuelo de muchos nietos rápidamente. Kaori se avergüenza mucho de las palabras de su padre, pero yo le hago un gesto con la mano, con el pulgar hacia arriba, dándole a entender que haré mi mayor esfuerzo con respecto a ese tema.

Volvemos al dojo y las hermanas Tendo me dicen que aún no han podido pensar en una recompensa. Por el camino de vuelta a casa desde el restaurante, han estado hablando entre todas y han decidido dejar algo de intimidad a Kaori en su primera vez y que hoy las demás dormirán en sus habitaciones y las compartirán con las que no tienen como Kodachi y Ranma.

Cuando Kaori y yo nos quedamos solos, puedo ver que está bastante nerviosa, es algo normal por todo lo ocurrido hoy, venía con la idea de casarse o aclarar su compromiso con Ranma y ha terminado que va a ser una de mis mujeres. Para mayor nerviosismo, casi se ha visto arrastrada a tener relaciones sexuales con el hombre al que acaba de prometerse, aunque no está en contra, es algo precipitado. Obedientemente me sigue hasta la habitación y tras cerrar la puerta, la puedo ver parada temblando por los nervios.

La abrazo y la llevo a la cama como una princesa y simplemente me tumbo junto a ella para dormir abrazados. No voy a crear un recuerdo traumático de su primera vez, así que simplemente dormimos abrazados. 

Kaori, que se da cuenta que la he visto nerviosa y por eso estamos durmiendo sin hacer nada, se disculpa. La digo que no tiene nada que preocuparse, que ella es mi mujer y quiero que ella sea feliz, no quiero que sea alguien que hace las cosas por obligación o por presión. Se acomoda entre mis brazos muy tranquila, la acaricio su largo pelo y se lo coloco hasta que está completamente dormida.

Por la mañana me voy a preparar el desayuno para todos antes del amanecer, Kaori cuando se despierta un rato después se encuentra sola en la cama y se asusta, al pensar que la he dejado por no haberlo hecho por la noche. Se arregla un poco y baja al salón donde ya estamos casi todos sentados a la mesa.

Todos le dan los buenos días y al verme me abraza y me me va a decir muchas cosas, pero le pongo un dedo en los labios y le digo que no hace falta decir nada. Con cariño, la digo al oído que se siente a desayunar, que va a enfriarse y que no se preocupe por nada.

En la mesa, todas las chicas la miran con aprecio y cariño, aunque no conocen la situación sienten que deben darle todo su apoyo a su nueva hermana. Hoy es domingo y tampoco hay escuela, por lo que las chicas pueden quedarse en casa y hacer actividades en grupo.

Después de hacer algunas tareas del hogar y que todas las chicas se preparen para dar una vuelta por la ciudad. Vamos todos juntos a una zona comercial y entramos a una cafetería a la que quieren entrar las chicas a tomar una copa de helado muy bonitos al menos en apariencia. 

Nos sentamos en una mesa, las chicas piden lo que quieren y yo me quedo viendo la televisión del local, que tiene un programa sobre cierto pueblo de China, en la que las mujeres son muy fuertes y se las considera como amazonas. Está escena, me recuerda a cierta mujer violenta con el pelo morado claro. La veo y ciertamente la encuentro acercándose a nuestra posición con dos mazas en sus manos, que parecen pelotas de colores sujetas con un palo.

Esta chica china, se llama Shampoo y viene persiguiendo a Ranma desde china, porque tuvieron un conflicto y Shampoo le dio el beso de la muerte a Ranma. Según la tradición de su aldea, si una mujer de su pueblo es derrotado por una mujer extranjera, debe buscar venganza hasta acabar con ella, y si es derrotada por un hombre extranjero, debe casarse con él.

Poco después, Shampoo llega hasta la cafetería donde estamos y entra a través de un gran agujero en la pared, que ella misma rompe con sus mazas. Ve a Ranma y se lanza hacia ella con gran violencia para cobrar venganza, según marca la tradición de su pueblo. Esta tan centrada en la pelea, que no nota mis movimientos. Detengo fácilmente el ataque de Shampoo usando solamente un dedo para detener sus mazas, y después la consigo inmovilizar con una sencilla llave de jiu jitsu, que no la deja más opciones que rendirse y admitir la derrota.

Le pregunto por qué motivo ataca a Ranma y me dice que es porque perdió ante ella y debe vengarse según la tradición de su pueblo. También me empieza a llamar su amor y que debe casarse conmigo ya que la he vencido. Estoy inmediatamente de acuerdo y le doy un beso en los labios, pero que como Ranma también es mi mujer, tendrá que dejar de pelear con ella, al menos con la intención de matarla pero que si quieren, podrán pelear como entrenamiento.

Me mira con sorpresa y me pregunta por mi situación con respecto a Ranma y le digo que, no solamente Ranma es mi mujer, sino todas las que están en la cafetería conmigo, también lo son. Las chicas, no dan crédito a lo que sucede a mi alrededor, es como si tuviera un imán para las chicas hermosas y problemáticas.

Shampoo es de mente bastante cerrada y fiel a las antiguas tradiciones de su pueblo, por lo que me cuesta más de media hora de explicación y el uso de persuasión mágica para convencerla que no debe seguir intentando matar a Ranma y que no hay ningún problema en unirse a mi harén.

Ranma también explica a las demás, como llego a ser perseguida por Shampoo después de que ella y su padre, se dieran un festín con el premio del campeonato anual de la aldea de Shampoo. Para tratar de salir de esa situación, Ranma luchó contra Shampoo, derrotándola y Shampoo la beso para señalar que buscaría venganza.

Shampoo es como un gato cariñoso que no se separa de mi y frota su cuerpo contra el mío buscando afecto y contacto físico. Le pregunto si va a venir a vivir con nosotros o va a quedarse en algún otro lugar hasta que sea el momento de la boda. Me dice que quiere quedarse a mi lado, pero que tiene que ir a contárselo a su abuela, que es la líder de su pueblo, una anciana que además es su maestra y tiene cerca de 300 años.

Le digo que vaya después de unos días y que seguramente yo mismo la acompañe hasta allí para darle la noticia. Se lanza a mi cuello mientras me dice que me ama y que besa repetidamente en la cara y en los labios. Nos vamos a ir de la cafetería y yo mismo le doy un fajo de billetes al dueño de la cafetería para pagar la cuenta de lo consumido y también pagar por los daños ocasionados al local. El pobre hombre no se atrevía a pedirlo por miedo, pero suspira de alivio cuando recibe el dinero.

Las chicas ya se han enterado de la situación anoche y se disculpan con Kaori por haberla empujado sin saber si estaba mentalmente preparada para dar ese paso.

Kaori ahora mismo, esta aún más en conflicto interno, desde esta mañana tiene la sensación de haberme defraudado y no haber cumplido con su deber. Más aún ahora que acaba de aparecer otra esposa más y que seguramente la adelante, pudiendo quedar ella excluida.

Durante el camino de vuelta, va en silencio y cabizbaja, pensando y arrepintiéndose de no haber sido más valiente la noche pasada. Viendo su estado de ánimo, me acerco a ella y la abrazo con firmeza. La sorprendo dándola un beso en los labios y la digo que no se preocupe por nada, que no importa cuantas mujeres tenga, o si hemos tenido sexo o no, que es mi mujer para toda la eternidad y nada va a cambiar ese hecho, cada una de mis mujeres es especial para mi y las quiero a todas por lo que son, con sus propias peculiaridades, que las hacen especiales y maravillosas a cada una de ellas.

Casi empieza a llorar pero la consigo consolar y la digo que se tome el tiempo que quiera y que no haga nada que no quiera hacer, que aquí nadie la va a discriminar. Llegamos al dojo y nos están esperando Genma y Soun, ya que es un poco más tarde de lo normal. Rápidamente preparo la comida y aunque Genma se asusta un poco por la presencia de Shampoo, el ambiente es muy agradable.

Después de comer, no me dejan tocar nada de la mesa para limpiar. La tarde transcurre sin novedades, alguna pelea ocasional, pero nada fuera de lo habitual en esta casa. Decido darme un baño relajante, llenando la bañera de agua caliente y quedándome dentro mientras escucho música clásica. Aunque puedo limpiar mi cuerpo con magia, esto es otra forma de placer, que me gusta tener de vez en cuando.

La tranquilidad no dura demasiado, aunque gracias a mi percepción, se perfectamente quien acaba de abrir la puerta y entrar al cuarto de baño. Aparentemente, estoy con los ojos cerrados y escuchando música, por lo que la persona que acaba de entrar, piensa que su llegada ha pasado inadvertida. Se desnuda, dejando sus ropas ordenadamente en una cesta al lado de la puerta y se mete lentamente en el agua tratando de hacer el menos movimiento posible para no salpicar.

Finjo no darme cuenta, aunque cualquiera lo hubiera hecho al notar el movimiento y desplazamiento del agua al entrar otra persona en la bañera.

La persona que ha entrado en la bañera es Kaori y está reuniendo toda su fuerza de voluntad par hacer esto. Lentamente se sienta sobre mi regazo, con las piernas a ambos lados de las mías, apoya sus tetas sobre mi pecho desnudo y me da un beso en los labios.

Abro los ojos y mis manos rodean su cuerpo. Una de mis manos recorre su espalda y llega a sus caderas y sus nalgas y la otra va a sus tetas y las acaricio. Nos besamos calmadamente mientras nuestras manos acarician nuestros cuerpos.

Sin ningún tipo de señal por mi parte o petición, ella misma al notar bajo su cuerpo que mi pene se está poniendo duro y más grande, se incorpora un poco y ella misma agarra mi pene. Tras alinearlo con la entrada a su vagina, baja sus caderas y deja que mi polla entre dentro de ella.

El dolor que esperaba nunca llega, solo la sensación de ser completamente llena y el gran placer que provoca el roce de mi polla en sus entrañas. El beso se ha detenido con su movimiento repentino, pero la vuelvo a atraer hacia mí y vuelvo a besarla. Después mis manos bajan por su cuerpo y agarro sus nalgas. Ahora que por fin ha dado el paso, voy a hacerla el amor hasta que esté satisfecho y compensar el ayuno de la noche anterior.

La música enmascara un poco los eróticos sonidos que producimos en el cuarto de baño, pero de vez en cuando, se escuchan sus fuertes gemidos y sus juramentos, que al principio pedían más y después de cierto tiempo pedían misericordia y descanso.

Shampoo que pretendía entrar con nosotros, al escuchar las súplicas de piedad de Kaori para su agujero del culo y de descanso, piensa que mejor se une a la fiesta en otra ocasión, sujetándose el trasero inconscientemente como si lo protegiera de algo.

Por lo demás, cualquiera de las otras chicas que viniera a usar el cuarto de baño, al escuchar la música y los gemidos viniendo de dentro, aunque tengan que andar un poco más, van a otro cuarto de baño de la casa. No hay lugar o posición en el cuarto de baño que no hayamos usado, quedando Kaori después de 7 rondas seguidas, completamente exhausta y sin fuerza para sostener su propio cuerpo con sus piernas temblorosas.

En un momento en el que nadie está por el camino y no hay signos que vayan a cruzarse, la sostengo en mis brazos, agarro también sus ropas y la llevo hasta mi habitación. La tumbo en la cama, antes de darla un beso y tumbarme abrazado junto a ella hasta que se queda dormida unos minutos después. La dejo durmiendo, vuelvo al cuarto de baño para limpiar la escena y después de vestirme adecuadamente, bajo e interactúo con los demás como cualquier otro día.

Todas saben perfectamente lo que ha ocurrido, los únicos que se mantienen ignorantes son Genma y Soun que solamente se preocupan de sus partidas de shogi y hacerse trampas mutuamente. Ranma y Shampoo están entrenando, pero como Ranma ha empezado a entrenar con ki, Shampoo no tiene ninguna posibilidad. Nabiki, Kasumi, Akane y Kodachi se han ido a dar una vuelta ellas solas y por la ciudad.

Ha habido demasiada emoción durante este fin de semana, supongo que durante los días de la semana que las chicas van a la escuela, serán más tranquilos. Supongo que en unos días, iré con Shampoo a conocer a su abuela Cologne y a las demás mujeres de su pueblo, seguramente aprovecharé ese viaje para saludar a la aldea vecina, donde también viven amazonas chinas que se dedican a la jardinería.

Borro inmediatamente de mi mente un pensamiento que tengo sobre Cologne actual y yo haciendo cosas pervertidas, pero recuerdo que en el anime, aparece algún recuerdo de ella cuando tenía 18 y era una hermosa mujer con el pelo azul largo, parecida a Shampoo. Lo primero que voy a hacer cuando la conozca en persona, es meter una poción de bienvenida directamente en su garganta, ya que ese pensamiento que ya he borrado, casi me hace vomitar.

Va haciéndose tarde poco a poco, Ranma y Shampoo dejan de entrenar y después de lavarse vienen a ver que hacemos los demás. Shampoo me pide que la enseñe a sentir y controlar el ki, ya que Ranma no ha conseguido enseñar nada.

Un rato después llegan de su paseo las demás y por último para sorpresa de todas, baja Kaori, aunque su forma de andar es un poco extraña. No debería tener ningún dolor, pero puede que se sienta un poco incómoda allí abajo en ambos orificios. Creo que me olvidé de restaurar su cuerpo.

Me acerco a ella y restauro su cuerpo menos su virginidad, mientras le paso la mano por la espalda y le pregunto que tal está.

Sintiendo las molestias desaparecer, me dice que está bien y le sonrío a modo de disculpa y le doy un besito en los labios, antes de acompañarla con el resto. Sin que se haya dado cuenta, en este pequeño intercambio de afecto, un anillo se ha deslizado en su dedo anular y tiene su nombre grabado en él.

Shampoo que está bastante intrigada por lo que escuchó esta tarde, le pregunta al oído a Kaori. Le acaba de preguntar por el sexo anal y si ha sido muy doloroso. Kaori no le responde con palabras, pero su cara de vergüenza habla por si misma. Ahora que se fija, Kaori se da cuenta del anillo en su dedo y Shampoo también se da cuenta al igual que las demás cuando Kaori se queda atontada mirando su anillo en el dedo y sonriendo.

Shampoo mira las manos de las otras chicas y ve que ella es la única que no tiene un anillo de bodas con su nombre en el dedo. En el interior de su mente, asocia lo que escucho esta tarde en el cuarto de baño con la adquisición del anillo.

Me levanto de mi posición, en la mesa, me acerco a ella y le digo al oído, que no se fuerce, que vaya a su propio ritmo y que en respuesta a su pregunta, soy muy amable y no sufrirá ningún dolor. Cuando vuelvo a mi sitio, descubre que alrededor del cuello tiene un collar con el anillo colgando. Cuando descubre lo que es, salta de su asiento y se arroja sobre mí para besarme y abrazarme muy emocionada. En unos minutos se tranquiliza, aunque se queda sentada sobre mis piernas el resto de la cena.

Tras recoger la mesa de la cena, Genma y Soun se van a sus habitaciones y las chicas se quedan esperando a ver que pasa esta noche. Shampoo me mira y mira al resto, y con decisión dice que ella también quiere ser mi mujer en cuerpo y alma.

Las chicas le dicen una a una que la dejarán esta noche de intimidad, pero que no se acostumbre. Sonrío y las dejo marcharse mientras piensan que van a tener una noche tranquila de descanso, pero en secreto sigo a cada una de ellas con uno de mis cuerpos en modo invisible.

Shampoo y yo nos hemos quedado solos en el salón y puedo ver que su resolución empieza a flaquear a causa de los nervios y el miedo. En lugar de poner barreras en todas las habitaciones donde voy a pasar la noche con las chicas, pongo una barrera en las dos habitaciones de los padres. Todavía estoy en el salón sentado con Shampoo y le pregunto si realmente quiere ser mi mujer o simplemente está conmigo para cumplir con la tradición de su pueblo.

No me responde de inmediato, puedo ver sus pensamientos y aunque su primer pensamiento es para cumplir con la tradición, también en estas horas que me conoce, ha llegado a la conclusión que no hay ningún hombre mejor que yo en este mundo.

Shampoo se piensa que la estoy poniendo a prueba y empiezan a caer lágrimas de sus ojos, porque piensa que no la quiero, porque ella va a ser mi mujer por la tradición.

"Eres una chica tonta, esto no es una prueba. Quiero que seas mi mujer, pero no porque la tradición de tu pueblo te obligue a serlo, sino porque tú quieres serlo." (yo)

Me dice que me quiere y me besa en los labios. Mientras nos besamos disfrutamos del contacto de nuestros cuerpos y nuestras manos los recorren activamente. Mis manos acaban en sus nalgas y en sus tetas, amasando su cuerpo firme pero al mismo tiempo suave y delicado. Entre besos y caricias, las prendas de ropa que cubrían nuestros cuerpos, han ido cayendo al suelo a nuestro alrededor hasta quedar en la ropa interior más íntima, únicamente sus bragas de encaje de color morado como su pelo.

Su mano a llegado a mi entrepierna y ha encontrado algo que no logra agarrar completamente con sus pequeñas manos y lleva inconscientemente la mirada a mi entrepierna. Al ver el tamaño de mi polla, lo primero que viene a su cabeza, es un dragón chino y lo siguiente es que eso no va a poder entrar en su pequeño cuerpo sin destrozarla. Vienen a su memoria las súplicas de Kaori por su ano y los fuertes gemidos que se escuchaban a pesar de que música.

Un poco asustada retrocede y trata de alejarse a cuatro patas, pero rápidamente la atrapo y sin ninguna misericordia, me pongo detrás de ella. Aparto a un lado la delgada tira de tela de sus bragas y de un solo empujón, se la meto hasta que golpeo su matriz con la punta de mi polla.

De su boca sale un sonido estaño, que es una mezcla de un gemido, un grito y una súplica, pero que mezclan y se funden en su garganta por el lío que acaba de sufrir en el cerebro.

"Gueeeeiiiiiaaaahhhhjjj" (Shampoo)

Sujetando sus caderas con mis manos desde atrás empiezo a moverme y a follarla sin piedad y sin dejar tiempo para que se recomponga mentalmente. Sus tetas se balancean con cada sacudida de su cuerpo a cuatro patas y su expresión facial es lo que en términos japoneses se considera ahegao, típico de animes hentai.

Se agarra a la mesa del salón porque está perdiendo la fuerza de sus brazos con cada golpe que atraviesa la entrada de su útero y golpea su matriz.

El miedo y las preocupaciones han desaparecido de su mente, que poco a poco vuelve a recobrar el sentido. Sus primeras palabras racionales que salen de su boca entre los sonidos lascivos y eróticos que está haciendo, es para decirme que soy muy malvado por haberla tratado así su primera vez.

Suelto sus caderas y se piensa que voy a detenerme por sus palabras, lo que la asusta aún más, ahora que el placer inunda su cuerpo y su mente.

"Por favor, no te detengas, no quise decir eso." (Shampoo)

Mi polla ha seguido entrando y saliendo de su coño aunque no la esté sujetando las caderas y mis manos libres recorren su cuerpo hasta llegar a sus tetas que se balancean sin control con cada embestida de mi cuerpo en el suyo. Las agarro y las aprieto ligeramente, dándome una suave sensación elástica y maravillosa. Sus pezones como guindas de un pastel, están duros y firmes, coronando sus tetas. Juego con ellos entre mis dedos.

"¿Quién ha dicho que vaya a detenerme?, acabamos de empezar, eres mi esposa y voy darte la mejor noche de tu vida, aunque haya comenzado un poco con brusquedad." (yo)

Al llamarla esposa, su coño que empezaba a aflojarse se contrae y se aprieta abrazándome en su interior, como si quisiera no dejarme ir. Shampoo tiene un fuerte orgasmo y en respuesta a este placer, también me corro junto con ella y suelto mi semen directamente en su útero.

En las demás habitaciones los ruidos y los gemidos también son fuertes y abundantes. Estoy teniendo sexo apasionado y desenfrenado con todas las mujeres de la casa, incluyendo a Kaori, que apenas ha tenido unas cuantas horas para descansar.

Genma y Soun están durmiendo en sus habitaciones, tranquilamente y sin enterarse de nada de lo que pasa en su propia casa.

Después de probar varias posiciones en el salón, usar la mesa como apoyo, e incluso follar al aire libre en el jardín.

Le digo que ha llegado el momento de probar nuevos agujeros y ella se lleva las manos al trasero para protegerlo. Me mira con ojos de cachorro y casi suplicando para que no le rompa el culo. Sacando un poco de fuerza vuelve a intentar huir y da un salto hasta el tejado, donde la vuelvo a atrapar, pero esta vez, la he atrapado de pie con otro de mis cuerpos, que la abraza por delante.

Mientras la estoy abrazando con ese cuerpo, levanto sus piernas y vuelvo a meterse la en el coño invadiendo nuevamente toda su vagina y su útero. Shampoo se relaja porque no se la he metido por el culo y en nuestro abrazo rodea mi cuerpo con las piernas y mi cuello con sus brazos. Lo que no ve, es que justamente estoy detrás de ella con mi cuerpo principal y estoy a punto de insertar mi gran polla en su culo como si fuera una inyección.

Siente que algo no está bien, hay dos pares de manos en su cuerpo, unas agarrando sus nalgas para sujetarla en esta posición, que extrañamente las esta abriendo lo más posible y otras manos que han empezado a masajear sus tetas con entusiasmo.

Pero este pensamiento llega demasiado tarde, con las nalgas abiertas de par en par por las manos de mi otro cuerpo, tengo vía libre para empujar sin problemas mi polla en su ano. Para cuando se da cuenta de mi otra presencia en su espalda ya es demasiado tarde y su precioso trasero ha sido invadido por mi polla. Quiere gritar por haber sido engañada, pero las palabras no salen de su garganta. Tener dentro de ella dos pollas de mi talla, que revuelven su interior, aunque sin dolor, es una sensación muy extraña aunque placentera.

Aún no comprende que ha pasado, hasta que le digo al oído que soy un dios y que puedo estar en varios lugares al mismo tiempo. No quiero que piense que un extraño le ha roto el culo aprovechando que se encuentra en esta posición. Quiero que sepa que sus dos agujeros están siendo ocupados por mí, aunque con diferentes cuerpos.

Con el movimiento de pistón en sus dos agujeros, siente que sus tripas se mueven cada vez que entro y salgo alternativamente. No ha dicho nada, la revelación que soy un dios ha sido demasiado grande para su estado actual y aún lo está asimilando con la poca lucidez que tiene ahora mismo.

Du cuerpo a diferencia de su mente, está más despierto y activo que nunca, como si tuviera un modo automático, independiente de su mente. Tiene sucesivos orgasmos y sus piernas tiemblan sin control, hace tiempo que dejaron de rodear mi espalda y están tan rectas como puede y hasta sus pies están estirados y temblando de placer.

Sus manos arañan mi espalda y su boca no deja de besarme. Con cada orgasmo, su espalda se arquea y si no estuviera detrás de ella seguramente se caería. Termino por correr e dentro de sus culo y coño al mismo tiempo, pero siento que en ese momento pierde la conciencia. Disipo mi otro cuerpo y llevo a la inconsciente Shampoo hasta la cama de mi habitación, donde restauro y limpio su cuerpo.

Decido hacer una limpieza general de la casa y creo otro cuerpo para recoger nuestras ropas. El anillo en el collar desaparece y se lo pongo en el dedo. 

Las barreras colocadas en las habitaciones de Soun y Genma desaparecen una vez terminado en el resto de la casa, que ahora se encuentran en completo silencio.

Todas las chicas se levantan con una gran sonrisa en sus caras, todas han disfrutado la noche y después con su cuerpo recuperado están mejor que nunca. Durante el desayuno, las digo que hoy se queden todas en casa y que no vayan a la escuela, ya que tengo el presentimiento que algo va a suceder.

Todos me miran extrañados, en especial las chicas, ya que saben que soy un dios y si les digo que no vayan, debe ser realmente algo grave. Algo nerviosas me preguntan, pero les digo, que solamente es una suposición y no estoy seguro de lo que va a pasar exactamente. Deciden quedarse en casa como les pido.

Soun Tendo, mira a sus hijas que están completamente enamoradas y siguen las peticiones de su futuro marido, como perfectas esposas en su mente. Soun en su interior esta muy satisfecho con el futuro marido de sus hijas. Genma aprovecha la distracción de Soun para hacer trampa en el shogi.

Cada una de ellas va a hacer cosas en el dojo y yo me siento a meditar en el jardín. Mientras tanto, voy a la escuela Preparatoria Furinkan, la escuela femenina San Hebereke y la escuela Kolhotz, que son las escuelas de Akane Nabiki, la escuela de Kodachi y la escuela de Azusa la chica patinadora sobre hielo que mande a Edén directamente.

Una vez en las tres escuelas, con casi un centenar de mis cuerpos en modo invisible se, empiezo a esclavizar a todas las estudiantes y profesoras bonitas de las tres escuelas. No tarda en cundir el pánico y al tratar de huir en masa, sólo facilitan mi caza y envío de todas ellas a Edén. 

El día de hoy va a quedar registrado en la historia de las tres escuelas por la desaparición de sus estudiantes y profesoras, quedando únicamente las que son feas y los hombres. Las autoridades y los medios de comunicación que acuden a las tres escuelas para ver la situación, se encuentran con los secuestros masivos de chicas jóvenes. Las desaparecidas se cuentan por centenares, entre las tres escuelas suman 1229 mujeres entre las alumnas y las profesoras.

Por la tarde, en el dojo, las chicas se enteran de lo sucedido y me preguntan nerviosas por sus amigas y compañeras desaparecidas por si pudiera saber de su destino. Es un duro golpe para la ciudad y muchas personas al enterarse de la noticia tienen miedo de salir incluso de sus casas.

Las familias de las desaparecidas están ansiosas y asustadas por la desaparición de sus hijas y sus mujeres en el caso de las profesoras. 

Les digo que aunque no logro encontrarlas en este mundo, se que de alguna manera están bien.

La escuela San Hebereke, al ser enteramente femenina, no va a tener más remedio que cerrar por la falta de estudiantes, pero las otras dos, me imagino que después de un tiempo de investigación volverán a abrir sus aulas para los alumnos varones.

Cómo ninguna de ellas va a tener escuela durante una temporada, y planeo hacer algunos movimientos en la ciudad, lea digo que durante unos días no salgan de casa si pueden evitarlo.

Programamos para mañana ir a Joketsuzoku, el pueblo de las amazonas chinas, que es el pueblo de Shampoo y todas deciden preparar sus maletas para viajar y lo que creen que necesitan.

La última vez que las avise, desaparecieron las alumnas de varias escuelas, así que suponen que algo parecido puede pasar.

Lo que queda de día lo paso meditando y observando con mi percepción la ciudad. Para que las chicas de las escuelas que me he llevado a Edén no se sientan demasiado mal y tampoco sus familiares, decido hacer algunas visitas a las madres de esas estudiantes y si tienen algunas hermanas. Para esto son muy útiles los registros que guardan las escuelas, de los cuales me he apropiado. También hago algunas visitas por la ciudad, por las casa de baños públicos y otras zonas de entretenimiento, donde también encuentro multitud de bellezas, que esclavizo y envío a Edén.

Las noticias han empezado a hablar de abducciones extraterrestres y yokais para explicar las extrañas desapariciones y aconsejan a las familias y en especial a las mujeres no salir de sus casas. Después de la cena, paso la noche con todas juntas en mi habitación y por la mañana después de desayunar, Shampoo y yo nos vamos a Joketsuzoku, a dónde nos transporto usando un portal.

Joketsuzoku es un pequeño pueblo en China, escondido entre las montañas. Es un pequeño pueblo con apariencia muy tradicional, con pequeñas casas, y con una pequeña construcción a base de troncos y cuerdas, que funciona como escenario de combate para los enfrentamientos y torneos que tienen lugar en el pueblo.

El pueblo y la zona entera, tiene menos de 500 habitantes, de los cuales la inmensa mayoría son del sexo femenino, ya sean niñas, adolescentes, mujeres adultas o ancianas. Los hombres en toda la región son escasos.

Cuando aparecemos cerca de la aldea Shampoo reconoce el lugar, ya que es su propio pueblo donde ha vivido siempre. Shampoo sale corriendo para buscar a su abuela y a sus amigas para contarles que ha encontrado y traído a su marido. Unos minutos después, vuelve Shampoo acompañada de una anciana muy pequeña con un gran bastón y todas las mujeres de la aldea, que al enterarse que Shampoo ha traído a su novio, quieren conocer al hombre que la ha derrotado.

La anciana con el bastón y pelo largo, es Cologne, la abuela de Shampoo y la mujer más vieja y fuerte del pueblo. Según la veo, viene a mi memoria cierto pensamiento que pensaba que había eliminado y lo vuelvo a borrar antes de acercarme a saludar.

Nada más llegar a su lado, lo primero que hago es sacar un elixir de rejuvenecimiento y vida eterna y meterse lo en la boca para que se lo trague. No la he dado siquiera tiempo a reaccionar, usando mis capacidades para que todo pasara en una milésima de segundo.

Lo único que pueden ver todas a mi alrededor es que me he acertado a saludar, pero Cologne siente cómo he abierto su boca y la he hecho tragar alguna especie de líquido que está modificando su cuerpo. Se pone a la defensiva y me pregunta por mi identidad de forma amenazadora, aunque en su mente sabe que si tuviera malas intenciones, con las capacidades que acabo de mostrar, podía haberla matado a ella y a todas las mujeres de la aldea.

"He venido a conocer a la familia y las amigas de mi esposa Shampoo, mi nombre es Pedro y soy un dios." (yo)

"¿Qué es lo que me has hecho tragar, siento que mi cuerpo está cambiando?" (Cologne)

"Deja de resistir los efectos, eso es un regalo, que da igual lo que luches, solamente vas a retrasar sus efectos y te garantizo que te agradará el resultado." (yo)

De hecho, pese a su resistencia, el elixir está haciendo efecto y su cuerpo ha empezado a recuperar su antigua estatura, las arrugas de su piel han empezado a desaparecer y su pelo de color blanco ha empezado a volver a su color azul de su juventud.

Solamente está el problema de la ropa, que es demasiado pequeña para su antiguo cuerpo y va a romperse de un momento a otro. Hago aparecer una capa del tamaño adecuado para cubrir su cuerpo que en unos instantes estará desnudo.

Una vez terminado el proceso de rejuvenecimiento, Cologne ahora juvenil y hermosa, me pregunta que es realmente lo que quiero en su pueblo. Es una vieja muy perspicaz, ya que no se cree que haya venido solamente a conocerlas.

"Lo que he dicho es cierto, quería conocer a la familia y las amigas de Shampoo, pero también creo que tenéis algunas tradiciones interesantes, como la que debéis casaros con el extranjero que os derrote. Eso me hace pensar que si fuera capaz de derrotar a todo el pueblo, todas las mujeres del pueblo serían mis esposas." (yo)

Me mira con los ojos entrecerrados y me dice que tengo a Shampoo como esposa, a lo que le respondo, que soy un dios y que ya tengo otras esposas además de Shampoo, y que su aldea entera no sería un problema." (yo)

Me mira desafiante y a la defensiva.

"No me hace falta ni siquiera moverme para eliminar este mundo y mucho menos derrotaros." (yo)

Dejo salir mi aura aunque de forma controlada para no matar a nadie y todas empiezan a caer inconscientes, menos Shampoo que está protegida por mí. La última en caer es Cologne, pero en sus ojos ya no veo lucha, si no admiración, sabiendo que soy infinitamente poderoso pero también puedo ser amable, ya que ha visto que dejaba de ejercer presión sobre las que ya habían colapsado y las he ido colocando en posiciones cómodas para que no se hagan daño, en especial con las más pequeñas.

Shampoo me está mirando con incredulidad, aunque sabía que era un mujeriego y que mis poderes eran grandes, no tenían idea de hasta que punto y si hubiera sabido mis intenciones de conquistar toda su aldea, es posible que hubiera intentado evitar este viaje, pero ya es tarde para pensar en eso. Poco después todas las mujeres que han caído inconscientes, empiezan a despertar y saben que han sido derrotadas por mí, ya que escucharon perfectamente mis palabras y sintieron como mi sola presencia bastaba para derrotarlas a todas y hacerlas colapsar.

En especial, dos chicas bastante jóvenes de apenas 12 años, que son hermanas, llamadas Ling-Ling que tiene el pelo verde y Lung-Lung que tiene el pelo rojo oscuro, que saltan hacia mi, me agarran del brazo y son las primeras en decirme que también serán mis mujeres y que no las importa compartir.

Cómo una presa cuando se rompe, una tras otra hasta que todas las mujeres se unen a ellas, incluso las que habían tenido otros hombres antes, me dicen que también serán mis esposas. Por suerte o por algún motivo, las mujeres feas de la aldea se encuentran ausentes en este momento así que acepto a todas como mis esposas. Las digo que voy a enviarlas a mi hogar y hago que todas ellas salvo Cologne y las dos que me han agarrado del brazo caigan a través de un portal directamente a Edén.

Así quedamos solamente Shampoo, Cologne rejuvenecida y las dos hermanas de Joketsuzoku.

En este momento, se acerca a nosotros un hombre con ropas blancas y el pelo largo y negro, que me quiere abrazar mientras me llama Shampoo.

Le reconozco inmediatamente como Mousse y se que sin sus gafas es casi ciego.

"Creo que estas algo equivocado, no soy Shampoo soy su marido, así que agradecería que no trataras de abrazarme o a cualquiera de mis mujeres tan alegremente." (yo)

Al escuchar mis palabras, saca sus gafas de dentro de su túnica y después de ponérselas, empieza a atacarme con armas y objetos ocultos, diciendo que si me derrota, Shampoo será su mujer. Sin perder el tiempo con el idiota ciego, hago un portal debajo de sus pies directamente al mundo Okama, donde seguramente le abrirán el ojo, pero no de la cara sino el del culo.

Creo que su madre es una de las mujeres que estaban en el grupo que ahora está en Edén.

Me preguntan por el destino de Mousse y le digo que le he mandado a un lugar en el que está más o menos seguro, pero que va a tener algunos momentos un poco desagradables, al menos al principio.

Cologne, Shampoo, Ling-Ling y Lung-Lung se presentan adecuadamente y me hacen una guía por su pueblo, que ahora parece deshabitado. Les pregunto por los demás pueblos de la zona y Cologne me habla de Yasukai, un pueblo vecino, también mayoritariamente de mujeres, pero especializadas en la botánica y el conocimiento de las plantas.

Ya lo he encontrado con mi percepción y para que no sea demasiado violento para las chicas, verme secuestrar dos aldeas de forma consecutiva, lo hago con otro de mis cuerpos, llevando a todas las mujeres a Edén y dejando aquí solamente a los hombres y a un par de gemelas, llamadas Pink y Link a las cuales las traigo hasta mi posición por un portal.

Shampoo casi inmediatamente quiere golpearlas por un suceso que ocurrió hace más de diez años, pero la detengo antes de que lo haga.

Al igual que las mujeres de Joketsuzoku, las mujeres de Yasukai han aceptado ser mis esposas.

Después de que Shampoo, Cologne y las dos parejas de hermanas se ponen al día, les digo que me gustaría hacer una visita a los estanques de Jusenkyo. Aunque no saben para que puedo querer visitar esas charcas malditas, están de acuerdo en acompañarme. 

No encuentro por ningún lugar al hombre que normalmente hace de guía de este lugar, pero encuentro una pequeña casa cerca, en la que hay una mujer y una niña pequeña de aproximadamente nueve años. La niña se llama Plum y su madre Hibiki (este nombre no aparece ni en el manga ni en el anime)

Sin necesidad de tratar de convencer a las dos, ya que será un dolor de cabeza, me las llevo, con casa incluida a Edén.

Las mujeres que me acompañan, a estas alturas, ya ni siquiera preguntan después de haber hecho lo mismo con las mujeres de sus aldeas.

Uso mi percepción para buscar la existencia del Pueblo Fénix, que solamente existe en el manga de este mundo.

Pronto encuentro lo que busco, que no está demasiado lejos ya que vive en las proximidades de Jusenkyo. Lo que estaba buscando es a una hermosa mujer con el pelo blanco y que también tiene alas de color blanco y plumas como las de un ave.

Su nombre es Kiema y es una rara belleza.

Dejo a las chicas esperando un momento y me teletransporto hasta Kiema, que esta vestida con su característico atuendo tipo bikini de color blanco con unos guantes y botas a juego, y una cinta negra en la cabeza.

La esclavizo y aparezco justo frente a ella y sin darla tiempo a reaccionar la abrazo y la digo al oído.

"Te atrapé, eres muy hermosa y en el futuro serás mi mujer." (yo)

"¿Ehhhhhhhhh?, ¿Quién eres y que quieres decir con ser tu mujer?" (Kiema)

La beso en los labios y dejo que mi encanto haga el resto. 

Aunque al principio se resiste a mi beso, poco a poco deja de forcejear y me empieza a devolver el beso.

Le digo que soy un dios y que he venido a buscarla. La hago poco a poco olvidar a su jefe, del cual esta en secreto enamorada y cambio todos esos sentimientos hacia mi. Se que soy un cabron por jugar con sus pensamientos y alterar sus sentimientos, pero desde el inicio no me considero un buen hombre ni un buen dios.

Hago una barrea a nuestro alrededor y después de crear una cama follamos allí mismo. Al haber cambiado sus pensamientos y sentimientos que sentía hacia su jefe hacia mi, no pone ninguna resistencia al sexo y es bastante activa y feliz

Sabiendo que que el ciertas partes de la historia que solamente aparecen en el manga existen en este mundo, voy con otro cuerpo de inmediato a buscar a la chica criadora de cerdos, que se llama Akari Unryu, antes de que se encuentre con Ryoga y se enamore de él y su forma maldita.

Con otro cuerpo voy a buscar a otra de las mujeres malditas, aunque sin saber muy bien por donde empezar a buscar. Su nombre es Rouge, que lleva atuendos de vestir con cierta influencia de carácter hindú y cuando se transforma adopta forma Asura con tres cabezas, seis brazos y colmillos como los vampiros.

Tengo que emplear un centenar de cuerpos en todo Japón para encontrarla pero por fin lo hago.

Atrapo tanto a Rouge como a Akari y las traigo conmigo junto a Shampoo, Cologne, y las dos parejas de hermanas.

Sigo follando con Kiema. Sus alas son realmente sensibles, por lo que acariciar sus plumas es muy estimulante para ella. Cómo la ropa se siente un poco incómoda en los dos, las guardo en el inventario hasta que terminemos.

Después de un par de rondas en la cama, seguimos follando mientras volamos. La sostengo desde atrás rodeando sus alas usando mis brazos con cuidado y teniéndola inmovilizada, muevo mis caderas, frotando mi polla entre sus nalgas. Esto hace que mi polla rígida roce su ano y su coño con cada movimiento hasta que después de un par de minutos de roces, la punta de mi polla se aloja en su agujero del culo y empieza a entrar.

El grito pidiendo que me detenga de Kiema se puede escuchar en toda la región de Jusenkyo. El grito no es de dolor, es sólo su última esperanza de detenerme y salvar los restos de su orgullo destrozado. Pero eso no logra detenerme, e incluso me alienta a terminar de conquistar esta tierra inexplorada.

Hago que recupere un poco los recuerdos de su amor por su jefe y que recuerde también todo lo que acabamos de hacer juntos

"No llores Kiema, aunque lo que te he hecho es horrible, ahora eres mi mujer, te cuidaré y te amaré por siempre, te doy mi palabra." (yo)

"Te odio, ni siquiera sé quién o qué eres y me dices estas palabras después hacerme todo esto. Aunque tengas mi cuerpo, jamás seré tu mujer." (Kiema)

Volvemos a la cama y me tumbo con ella abrazada por detrás, mientras sigo moliendo su ano con mi polla. Acaricio sus alas y beso su cuello.

Veo que dos chicos con alas de color negro se acercan a nuestra posición, así que hago una barrera a nuestro alrededor que nos hace invisibles, no permite que salga el sonido del interior y nos hace imposibles de encontrar.

Kiema los ve llegar y piensa en ellos como su posible salvación, pero los dos parecen no poder vernos u oír las voces de Kiema que les está llamando pidiendo ayuda.

"Mi nombre es Pedro y soy un dios de otro mundo, ellos no pueden oírte o verte, he colocado una barrera que nos rodea." (yo)

"No te saldrás con la tuya, seas o no un dios." (Kiema)

"No suelo ser así realmente, no es mi manera de ser, pero llegados a este punto, creo que debería eliminar a esos polluelos y también a ese otro renacido Saffron, creo que se llamaba y ni siquiera por ser un fénix se salvará de mí." (yo).

Al escucharme que voy a acabar con Koruma, Masala y Saffron. Por primera vez Kiema tiembla de miedo ante tal posibilidad. No creería que eso es posible, pero todo lo que he hecho hasta ahora ha demostrado mis capacidades especiales y ha llegado a creer que realmente soy un dios.

"Haz lo que quieras conmigo, pero por favor no les hagas nada a ellos y tampoco a Saffron." (Kiema)

Salgo de su culo, me pongo de pie y empiezo a crear un pequeño hechizo de destrucción.

"Has rechazado ser mi mujer, y tu cuerpo ya me pertenece para hacer con él lo que quiera, porque debería escuchar tu petición. Borraré su existencia y así eliminaré futuras molestias si tratan de encontrarte." (yo)

La esfera de aniquilación sobre mi mano alcanza el tamaño de una sandia y su poder es evidente, se puede sentir que su poder es inmenso. Viendo que hablo en serio y que voy a borrar la existencia de sus seres queridos, se arrastra sobre la cama, se pone de rodillas a mi lado y me suplica.

"Seré tu mujer, seré lo que tu quieras, incluso haré lo que pueda para intentar amarte si es necesario, pero por favor no les hagas nada, déjalos vivir." (Kiema)

Voy a ignorarla y estoy a punto de lanzar hacia los dos jóvenes pájaros humanos la esfera pero me lo vuelve a pedir llorando y suplicando.

Entonces disipo la esfera de aniquilación antes de que llegue a salir de la barrera.

La miró a los ojos, la ayudo a levantarse y la pongo mi anillo en su dedo anular. El anillo tiene su nombre grabado como los demás que he entregado en este mundo.

Esta llorando de alivio por saber que sus seres queridos se han librado de algo peor que la muerte, ya que iba a borrar su existencia.

Aprieta su cuerpo contra el mío mientras llora y simplemente la abrazo hasta que se calme.

Mi pene sigue duro como una piedra, pero siento que es mejor esperar a que se calme y se tranquilice, antes de continuar donde lo dejamos o volvamos a empezar.

Viendo que la situación va para rato, con uno de mis cuerpos acompaño a Shampoo y las demás de vuelta a su aldea ahora vacía y allí preparo la cena y adapto la casa de Cologne para que pasemos todos allí la noche.


Load failed, please RETRY

週次パワーステータス

Rank -- 推薦 ランキング
Stone -- 推薦 チケット

バッチアンロック

目次

表示オプション

バックグラウンド

フォント

大きさ

章のコメント

レビューを書く 読み取りステータス: C160
投稿に失敗します。もう一度やり直してください
  • テキストの品質
  • アップデートの安定性
  • ストーリー展開
  • キャラクターデザイン
  • 世界の背景

合計スコア 0.0

レビューが正常に投稿されました! レビューをもっと読む
パワーストーンで投票する
Rank NO.-- パワーランキング
Stone -- 推薦チケット
不適切なコンテンツを報告する
error ヒント

不正使用を報告

段落のコメント

ログイン