アプリをダウンロード

章 608: Nhớ em là một việc anh làm cả ngày lẫn đêm (2)

編集者: Wave Literature

Tịch Hạ Dạ trở lại trên lầu sau một bữa tối đơn giản. Sau đó, cô mặc áo choàng ngủ và đến phòng nghiên cứu sau khi tắm. Sau đó, cô bắt đầu làm việc với dữ liệu Lam Tử Lãng gửi cho cô trên máy tính.

Tuy nhiên, không lâu sau khi cô ngồi xuống, một biểu tượng xuất hiện ở góc dưới bên phải. Trong nháy mắt, cô nhận thấy đó là Tố Nam.

Cô nhấp vào nó mở ra.

Tố Nam: Hạ Dạ, tớ sẽ đến bệnh viện vào ngày mai để chờ sinh. Có một tai nạn nhỏ ngày hôm qua, và khi tớ đến bệnh viện để kiểm tra ngày hôm nay, bác sĩ nói rằng tớ có thể phải sinh non. Tớ đã được khuyên nên nhập viện ngay lập tức.

Tịch Hạ Dạ nhăn mặt khi đọc tin nhắn của cô ta. Cô nhanh chóng trả lời: Chuyện gì đã xảy ra? Nguyễn Hằng đâu rồi?

Tố Nam trả lời: Tớ bị trượt chân trên cầu thang, nhưng thực sự nó không phải là vấn đề lớn. Gần ngày sinh dự đoán của tớ ngày càng đến gần. Nguyễn Hằng đã cấm tớ sử dụng điện thoại trong vài ngày qua rồi.


Load failed, please RETRY

ギフト

ギフト -- 贈り物 が届きました

    バッチアンロック

    目次

    表示オプション

    バックグラウンド

    フォント

    大きさ

    章のコメント

    レビューを書く 読み取りステータス: C608
    投稿に失敗します。もう一度やり直してください
    • 翻訳品質
    • アップデートの安定性
    • ストーリー展開
    • キャラクターデザイン
    • 世界の背景

    合計スコア 0.0

    レビューが正常に投稿されました! レビューをもっと読む
    不適切なコンテンツを報告する
    error ヒント

    不正使用を報告

    段落のコメント

    ログイン