アプリをダウンロード
78.05% 暖风不及你情深 / Chapter 1042: CHƯƠNG 1042: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (305)

章 1042: CHƯƠNG 1042: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (305)

編集者: Nguyetmai

Thụy Sa căm giận nhìn Lệ Nam Hành: "Đúng, đây là cuộc sống mà tao chọn! Nhưng nếu mày không xuất hiện trong cuộc đời của tao, nó cũng không bị hủy hoại thành ra thế này! Chồng tao mất rồi cũng không sao, nhưng con tao… Hai đứa con của tao còn nhỏ như vậy, mày làm thế nào để trả lại mạng của hai đứa nó cho tao đây!"

Lệ Nam Hành thản nhiên đáp: "Cô biết rõ lăn lộn ở những nơi đen tối đó thì không nên sinh con. Cô để hai đứa trẻ sống đầu đường xó chợ với mình, đây cũng chính là sự lựa chọn của cô, không phải sao? Pháp luật không nể nang tình cảm, những việc các người làm là những chuyện thối tha thế nào thì tự cô biết rõ. Căn cứ XI chỉ là một thanh kiếm sắc bén của quân đội và cảnh sát thôi, không có tôi, không có căn cứ XI thì cũng sẽ có người khác nhận lệnh đi xử lý các người. Còn về hai đứa trẻ, có lẽ không phải người của chúng tôi đụng đến chúng, hai đứa chết như thế nào, chắc cô cũng nên tự xem lại bản thân cô đi."


Load failed, please RETRY

ギフト

ギフト -- 贈り物 が届きました

    週次パワーステータス

    Rank -- 推薦 ランキング
    Stone -- 推薦 チケット

    バッチアンロック

    目次

    表示オプション

    バックグラウンド

    フォント

    大きさ

    章のコメント

    レビューを書く 読み取りステータス: C1042
    投稿に失敗します。もう一度やり直してください
    • 翻訳品質
    • アップデートの安定性
    • ストーリー展開
    • キャラクターデザイン
    • 世界の背景

    合計スコア 0.0

    レビューが正常に投稿されました! レビューをもっと読む
    パワーストーンで投票する
    Rank NO.-- パワーランキング
    Stone -- 推薦チケット
    不適切なコンテンツを報告する
    error ヒント

    不正使用を報告

    段落のコメント

    ログイン