アプリをダウンロード
69.28% 暖风不及你情深 / Chapter 925: CHƯƠNG 925: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (188)

章 925: CHƯƠNG 925: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (188)

編集者: Nguyetmai

Bước ra khỏi toàn nhà, Lệ Nam Hành quay lại vị trí đỗ của chiếc Hummer. Xung quanh đã có rất nhiều người kéo đến, các quân nhân bên phía quân đội vẫn chĩa súng về phía chiếc Hummer. Đội tinh anh của căn cứ cũng đang giơ súng đáp trả, cứ như vậy hai bên đã âm thầm giằng co với nhau một lúc lâu.

Lệ Nam Hành trông thấy chiếc Hummer mà Phong Lăng đang ngồi bây giờ đang bị tầng tầng lớp lớp người trong quân đội bao vây. Bóng lưng thẳng tắp của anh cao ngất như cây thông chọc trời khiến người ta không cảm thấy chút hơi ấm nào.

Đôi mắt nguy hiểm, lạnh lùng chậm rãi nheo mắt lại, thâm thúy như hồ băng rét lạnh.

"Lão đại." Trông thấy anh quay lại, đội viên của đội tinh anh nhanh chóng bước đến bên cạnh anh, nhỏ giọng nói: "Đám người này không định thả chúng ta đi."

"Phong Lăng sao rồi?" Lệ Nam Hành khẽ hỏi.

"Tôi không rõ lắm, A K đỡ Phong Lăng lên xe rồi mà vẫn chưa ra ngoài, tôi đoán chắc là cậu ấy vẫn chưa tỉnh."


Load failed, please RETRY

ギフト

ギフト -- 贈り物 が届きました

    週次パワーステータス

    Rank -- 推薦 ランキング
    Stone -- 推薦 チケット

    バッチアンロック

    目次

    表示オプション

    バックグラウンド

    フォント

    大きさ

    章のコメント

    レビューを書く 読み取りステータス: C925
    投稿に失敗します。もう一度やり直してください
    • 翻訳品質
    • アップデートの安定性
    • ストーリー展開
    • キャラクターデザイン
    • 世界の背景

    合計スコア 0.0

    レビューが正常に投稿されました! レビューをもっと読む
    パワーストーンで投票する
    Rank NO.-- パワーランキング
    Stone -- 推薦チケット
    不適切なコンテンツを報告する
    error ヒント

    不正使用を報告

    段落のコメント

    ログイン