アプリをダウンロード
15% Zen (Poems III) / Chapter 6: #

章 6: #

A haiku:

A FALLEN LEAF RETURNING TO THE BRANCH?

BUTTERFLY.

The Zen poet is saying, "What is this butterfly? It must be a fallen leaf which is returning to the source."

In these word-paintings, Zen poets have said so much.

A FALLEN LEAF RETURNING TO THE BRANCH? BUTTERFLY.

A fallen leaf becomes a butterfly and returns again to the branch.

Everything returns to the source: that is the meaning of the haiku. You may take your time, but one has to return to the source. At the source you are the buddha. At the source you are one with the cosmos, and perhaps bigger than the cosmos.


Load failed, please RETRY

週次パワーステータス

Rank -- 推薦 ランキング
Stone -- 推薦 チケット

バッチアンロック

目次

表示オプション

バックグラウンド

フォント

大きさ

章のコメント

レビューを書く 読み取りステータス: C6
投稿に失敗します。もう一度やり直してください
  • テキストの品質
  • アップデートの安定性
  • ストーリー展開
  • キャラクターデザイン
  • 世界の背景

合計スコア 0.0

レビューが正常に投稿されました! レビューをもっと読む
パワーストーンで投票する
Rank NO.-- パワーランキング
Stone -- 推薦チケット
不適切なコンテンツを報告する
error ヒント

不正使用を報告

段落のコメント

ログイン