Unduh Aplikasi
12% La huérfana pareja del Alfa / Chapter 6: Capítulo 6 : Una Luna inútil

Bab 6: Capítulo 6 : Una Luna inútil

*Estelle*

Gabe me dejó esperando en su casa todo el día. Supongo que Val hablaba en serio cuando dijo que el Alfa estaba ocupado.

Al final, Val me encontró hojeando libros en la biblioteca y se ofreció a llevarme de vuelta a la posada para pasar la noche.

"Háblame del papel de Luna", le dije mientras caminábamos. Quería entender por qué Isolda estaba convencida de que yo intentaba robarle ese puesto.

"Es bastante importante", dijo. "No dirige como el Alfa, pero hay muchas decisiones que son de su incumbencia".

"Eso sí que parece importante", dije en voz baja.

Asintió y continuó: "Parte del trabajo del Luna es ayudar a cuidar a los niños de la manada. Esto significa que si ocurriera lo peor y un niño quedara huérfano, le correspondería encontrarle un hogar estable. Ahora, esto es una ocurrencia rara, pero se ha convertido en un problema. Después de que nos atacaran hace casi veinte años, muchas familias se fracturaron".

Le miré y vi la tristeza en sus ojos. "¿Qué ha pasado?" le pregunté.

Respiró hondo e hizo una pausa. Estaba claro que el tema incomodaba a Val.

"Tal vez en otra ocasión", dijo finalmente. "Creo que es mejor que descanses esta noche".

Entendí la indirecta. El tema estaba fuera de los límites.

Mamá Iida tenía una comida caliente esperándome en la posada y yo había comido y me había ido a dormir. Sin embargo, no pude descansar.

Quería irme, sólo para demostrarme a mí misma que podía hacerlo. La falta de control sobre mi situación era enloquecedora. Estuve dando vueltas en la cama durante horas hasta que por fin me rendí. Miré por la ventana y vi que el cielo empezaba a clarear. Era casi de día.

Fue una decisión estúpida, pero tenía que intentarlo.

Salté por la ventana de mi habitación y bajé rápidamente a la calle. Encontré la camioneta de Gabe, pero la llave no estaba en el contacto y yo no tenía ni idea de cómo hacer un puente. Tuve que intentarlo a pie.

El cielo se iluminaba rápidamente y no quería arriesgarme a que me descubrieran enseguida. Avancé rápidamente por el camino por el que había entrado el camión. Mientras me abría paso por el bosque, el corazón me latía atronadoramente.

Intenté calmarme y concentrarme en seguir las huellas de neumáticos apenas visibles en el sendero cubierto de maleza. No sabía hasta qué punto me había adentrado en el bosque, pero esperaba que, si seguía por el sendero, podría retroceder hasta una carretera principal y, con un poco de suerte, conseguir ayuda desde allí.

No tardé en entrar en pánico. Mi lobo estaba en alerta máxima, y me encontré moviéndome más rápido de lo que debería con la escasa luz. El problema no era que me hubiera perdido, sino que no estaba solo en el bosque.

Alguien había empezado a seguirme poco después de salir del pueblo.

Al principio pensé que eran Gabe o Val, pero no percibí ningún olor familiar y nadie respondió cuando les llamé.

Sentí que se me ponían los pelos de punta a medida que me adentraba en el bosque. Aun así, seguí adelante. Cuanto más me adentraba, más convencida estaba de que me seguían y más difícil me resultaba concentrarme en mi destino.

Me estaba poniendo frenético. Estaba seguro de que el chasquido de las ramas cercanas no podía proceder de nada más pequeño que un hombre. Ya era de día y la luz del sol que se filtraba entre los árboles proyectaba extrañas sombras sobre el suelo, lo que no ayudaba a calmar mi ansiedad.

Las imágenes del ataque en el restaurante pasaban por mi mente. Estaba seguro de que el hombre del pelo desgreñado me había encontrado y pretendía acabar el trabajo. Justo cuando me preparaba para luchar por mi vida, la presencia desapareció.

Momentos después, oí la voz de Gabe llamándome y percibí su olor en la brisa. Quienquiera que me hubiera estado cazando, al menos era lo bastante listo como para tener miedo de Gabe. Me sentí tan aliviada que corrí hacia su voz. Todos los pensamientos de alejarme de él se olvidaron momentáneamente.

"¿Qué haces aquí?", me preguntó. Pensé que iba a decir algo más, pero me miró y reconoció el pánico en mi cara. "¿Qué ha pasado?"

"Creo que alguien me estaba siguiendo", dije sin aliento.

Quise arrojarme a sus brazos, pero no me atreví. Miré a nuestro alrededor, a los altísimos árboles, pero no había rastro de nada. Gabe frunció el ceño y levantó la cabeza, olfateando el aire. Parecía perplejo, pero no daba muestras de no creerme.

"No es seguro que andes por ahí sola", dijo. "Ya te lo he dicho".

"Lo sé.

No me disculparía. Era culpa suya por intentar mantenerme encerrado. Pero no volvería a intentar nada parecido. Quería volver a casa, pero estaba claro que aún había peligro acechando ahí fuera, esperando para atraparme sola y vulnerable. Quienquiera que me persiguiera sabía dónde estaba.

No podía irme.

Gabe suspiró irritado y me tomó del brazo. Dejé que me agarrara por el codo y me llevara de vuelta al pueblo.

"No tengo tiempo que perder persiguiéndote", dijo con severidad. "Tengo una reunión importante. Como no puedo confiar en que no salgas corriendo, tendrás que venir conmigo".

"No intentaré huir otra vez", dije en voz baja.

Me miró pero no dijo nada más. Caminamos en silencio por el pueblo hasta su casa. Yo estaba demasiado concentrada en tratar de calmar mi corazón que retumbaba ansioso como para prestar mucha atención a Gabe. Su olor y su proximidad calmaron a mi lobo y pronto me sentí tranquila y contenta.

Entramos en una gran sala que sólo podría describir como un salón. Había una mesa grande y varias sillas en el centro. Gabe se sentó a la cabecera de la mesa y me indicó que me sentara a su derecha. Lo hice con mucho gusto. Quería tomarme un momento para recobrar el juicio.

Casi en cuanto nos sentamos, se abrió la puerta y entró un hombre. Era un hombre mayor, con el pelo rubio y los ojos marrones y brillantes. Parecía de la misma estatura que Gabe, pero era difícil saberlo en aquel momento.

"No perdamos tiempo, Charles. ¿De qué necesitabas hablarme?" dijo Gabe, evitando un saludo.

Val me había hablado de Charles. Era un anciano de la manada y alguien en quien Gabe confiaba para tomar decisiones difíciles. Sabía por Val que Charles había ayudado a criar a Gabe tras la muerte de su padre. Gabe se tomaba muy en serio sus palabras, y probablemente por eso fruncía tanto el ceño cuando el anciano se le acercaba ahora. La expresión de la cara de Charles decía que el tema de su visita era cualquier cosa menos agradable.

"Seré franco entonces", dijo. "Ya se ha corrido la voz de la presencia de Estelle en el pueblo. Ni que decir tiene que la falta de transparencia por tu parte ha permitido que los rumores se extiendan".

Me quedé mirando al hombre mientras hablaba con Gabe. Había algo en él que me parecía raro, pero no podía decir qué.

"Circulan como la pólvora rumores sobre quién es y por qué está aquí. Se los ha visto a los dos discutiendo por las calles, así que es obvio que hay una estrecha conexión entre ustedes. Es generalmente aceptado que ella es probablemente su pareja. La manada lo celebraría de todo corazón si fuera así de simple. Sabes que deseamos tu felicidad y que encontrar a Luna traería tranquilidad a muchos".

"¿Cuál es el problema?" preguntó Gabe. Estaba inclinado hacia delante en la silla con la barbilla apoyada en el puño cerrado. Tenía la mandíbula tensa y me pareció que hacía todo lo posible por contener su irritación.

Me senté a su lado con las manos torpemente cruzadas sobre el regazo. Me sentía como una tonta, allí sentada mientras hablaban de mí.

Gabe me miró, pero su expresión era difícil de leer. Me limité a devolverle la mirada, intentando transmitirle mi malestar sin vocalizarlo. Esperaba que me dejara marchar y me ahorrara el resto de este incómodo intercambio, pero no tuve esa suerte.

"Me temo que también ha circulado un rumor más insidioso", explicó Charles. Se cuidaba de mantener un tono comedido. "¿Es cierto que Estelle fue criada por humanos?"

"¿Y qué?" preguntó Gabe al instante. Se enderezó en la silla y miró fijamente a Charles.

"Eso es lamentable", Charles negó con la cabeza. "Necesitamos una Luna que pueda traer estabilidad y paz a la manada. ¿Cómo podemos esperar que esa paz venga de una humana criada...?"

"Ten cuidado", gruñó Gabe. "Hablarás de mi pareja con el respeto que se merece".

Me sorprendió el tono de Gabe. Teniendo en cuenta la forma en que me había gritado cuando estaba mínimamente molesto, era gracioso verlo de repente preocupado por mostrarme respeto. Le miré con el ceño fruncido.

Charles soltó un suspiro bajo y exasperado y miró a Gabe con clara decepción en el rostro. "No estoy insultando a tu pareja. Sólo quiero estar seguro de que comprendes la gravedad de la situación".

"Ella es mi pareja, y seré yo quien decida si se une a la manada, independientemente de tu opinión contraria al respecto". Gabe se puso de pie. Los dos estaban cara a cara, mirándose fijamente.

La tensión en los anchos hombros de Gabe era evidente, al igual que la ira que ardía en sus ojos azules. No sabría decir si era porque se cuestionaban sus decisiones o porque pensaba que me había insultado.

Charles me miró por primera vez y me quedé inmóvil. Algo en sus ojos me heló la sangre. Mi lobo, que había estado dormitando alegremente, se sobresaltó. Miró a Gabe y sonrió disculpándose.

"Por supuesto, la decisión es tuya, Alfa. Sólo intento informarte de la situación. Has trabajado tan duro para restaurar nuestra manada, que odiaría que algo como esto causara una grieta."

Aquella afirmación pareció darle en el clavo a Gabe. Suspiró y se llevó la mano a la cara, frotándose los ojos como si tratara de ahuyentar un dolor de cabeza. "La estabilidad es nuestra principal preocupación", dijo en voz baja. "Soy dolorosamente consciente de ello".

"El pueblo tiene derecho a estar preocupado. ¿Cómo se puede confiar en un forastero, especialmente uno que no está familiarizado con la vida de la manada, al lado de nuestro Alfa?"

Pude ver la duda de Gabe en la caída apenas perceptible de sus hombros. Me sorprendió ver que la lucha le abandonaba tan rápidamente. Sabía que Charles era alguien en quien Gabe confiaba, pero no tenía ni idea de que su influencia fuera tan fuerte. Lo único que podía hacer era observar y esperar a ver cómo reaccionaba Gabe.

"Las mujeres están especialmente preocupadas. Temen que un Luna así no tome las mejores decisiones para los cachorros".

Ese comentario fue como una daga en mi corazón. Juraría que Charles sonrió satisfecho mientras lo decía.

Me levanté de golpe y caminé rápidamente hacia la puerta. Iba a llorar o a gritar; no estaba segura de qué. Solo quería salir de aquella habitación antes de hacer un espectáculo de mí misma.

Gabe no hizo ningún movimiento para detenerme. No le interesaba intentar consolarme. Llegué a la puerta, pero me detuve al oír las siguientes palabras de Charles.

"Por el bien de la manada, debes rechazarla".


next chapter
Load failed, please RETRY

Hadiah

Hadiah -- Hadiah diterima

    Status Power Mingguan

    Rank -- Peringkat Power
    Stone -- Power stone

    Membuka kunci kumpulan bab

    Indeks

    Opsi Tampilan

    Latar Belakang

    Font

    Ukuran

    Komentar pada bab

    Tulis ulasan Status Membaca: C6
    Gagal mengirim. Silakan coba lagi
    • Kualitas penulisan
    • Stabilitas Pembaruan
    • Pengembangan Cerita
    • Desain Karakter
    • Latar Belakang Dunia

    Skor total 0.0

    Ulasan berhasil diposting! Baca ulasan lebih lanjut
    Pilih Power Stone
    Rank NO.-- Peringkat Power
    Stone -- Batu Daya
    Laporkan konten yang tidak pantas
    Tip kesalahan

    Laporkan penyalahgunaan

    Komentar paragraf

    Masuk