/ Video Games / Genshin Impact: I spread the Pokemon to Teyvat

Genshin Impact: I spread the Pokemon to Teyvat Orisinil

Genshin Impact: I spread the Pokemon to Teyvat

Video Games 172 Bab 530.1K Dilihat
Penulis: ahan5000

Peringkat tidak cukup

Telah dibaca
Tentang Indeks Reviews

Ringkasan

Hu Tao: "My Gible, also known as 'Fifty Million Mora', is the first pseudo-legendary Pokémon in Teyvat!"

Lumine : "Pikachu you are my first partner, let's go adventure together"

Ningguang: "I heard that training Champion-level Pokémon requires a huge investment of resources and a lot of money? Sorry, things that money can solve are not trivial at all... I've just acquired the first Mega Evolution Key Stone in all of Teyvat! Metagross, Mega Evolve!"

Zhongli: "The contract between humans and Pokémon is very interesting. It is not one of master and servant, but of partnership and symbiosis."

"Furthermore, even without my witnessing it as the God of Contracts, this bond is very strong, unshakable, and incredible!"

Raiden Ei:

"Celebi."

"The mythical Pokémon that can travel through time and space..."

"If I find it, will I be able to go back five hundred years and save my sister Makoto, Kitsune Saiguu, and the others during the Khaenri'ah Cataclysm?"

Takumi traveled to Teyvat and became the store manager of the Pokémon House.

Before he knew it, he was respected as the father of Pokémon!

General Audiences

Penggemar

  1. ahan5000
    ahan5000 Berpartisipasi 15
  2. h20zack
    h20zack Berpartisipasi 10
  3. Adhiyaksa_2007
    Adhiyaksa_2007 Berpartisipasi 8

Status Power Mingguan

Rank -- Peringkat Power
Stone -- Power stone

Anda Mungkin Juga Menyukai

6Ulasan-ulasan

  • Kualitas penulisan
  • Stabilitas Pembaruan
  • Pengembangan Cerita
  • Desain Karakter
  • Latar Belakang Dunia

Bagikan pikiran Anda dengan orang lain

Tulis ulasan
ahan5000

if anyone wants to read the original novel, the title is : 原神:我把精灵普及提瓦特 I apologize if there are mistakes in the translation, I used a machine translator to translate this novel.

4d
Lihat 2 balasan
Megumin_400

I've read up to chapter 70, it's quite interesting and the grammar is quite good, but sometimes there are pokemon names that are wrongly translated. I think this is a chinese novel, this kind of novel is hard to translate because there are so many pokemon names that are wrongly translated using machine translator. I understand author have difficult to translate this novel. please don't despair, please keep updating

img
4d
Lihat 0 balasan
Devasheesh_Kumar_7793

Can you tell me the raw name of this novel

4d
Lihat 0 balasan
DraconTorrin

Well the translation need work, inconsistencies in names create minor confusion, rest is good I like it so far, considering that I moved recently more to fanfics that goes "lets do our own staff and my influence will change a plot" and not straught up "I will change plot directly by my own"

12h
Lihat 0 balasan
craftybacon08

it's good and doesn't have the name swap every three sentences and is q decent read

2d
Lihat 0 balasan
mysasa_9800

I really enjoy reading this novel, keep updating if you can do it like now, every time you wait 4 to 6 hours it will update in a large number of chapters, the grammar is also quite good.

3d
Lihat 0 balasan

Penulis ahan5000