Bagikan pikiran Anda dengan orang lain
Tulis ulasanHonest reviews are here.. [Spoiler Alert] Have you ever read manhwa called "I Can Copy Talent" or "Your Talent Is Mine"? This novel is almost the same as that manhwa.. In this novel, MC can copy talent once a month.. At first, he can copied cultivation talent.. Then attributes talent such as strength talent, speed talent, defence talent and so on.. Then, he can copy natural element talent like ice, fire, and so on.. The story is quite interesting, but unfortunately, it lacks too many things.. First, the author makes MC character quite "unique," and the uniqueness is not in a good way.. Is MC ever kill anyone? NEVER.. Even when someone try to kill him, he just beat them, that's all.. And as ur predicted, the same enemy kept making trouble with him.. Is MC ever cripple anyone? Once again, MC never tried to cripple anyone.. There are some people who try to cripple MC and tell everyone about it and guess what MC does to him? Well, MC is just threatening him, that's all.. Not even beat him.. MC is super duper very ultimate merciful guys.. And it is very annoying to us, the reader.. No matter how bad his enemies are, he always forgives him, ALWAYS!! And what even worse, when this guy, the translator, is doing a very bad job in translating.. In almost every chapter, the name of "something" is always changing.. For example, high-level change to advanced-level and sometimes change to senior-level.. Believe me, there A TONS of name keep changing.. Character name? Yes.. Rank? Yes.. Technique/Skill? Yes.. Almost every chapter, bro, EVERY CHAPTER.. Sometimes, it makes me wonder if this translator has a bird brain because he keeps forgetting the previous name he had used and then boom, he renames the same thing but using a different terms.. I know this is not MTL because this translator didn't mess up with he, she, his, her, them, they, and I, which the usual thing MTL always wrong during translating.. Well, maybe he is using MTL, but he edited it? Either way, I don't care anymore.. The story got even worse in the hand of this translator.. You will get super annoying with this useless translator who keeps changing the name.. Try to read, and you will understand the frustration.. I already lost my interest in this novel.. Mc can also transfer his talent to others.. Once he transfers, it can not use that talent or copy that talent anymore.. There are many arrogant kids who love to find trouble with MC.. Hmm, you can say that 90% of the characters are arrogant and hate MC, 0.1% of the character is MC friend, and 9.9% of the character is admired MC.. So, do you want to read it?
Honest reviews are here.. [Spoiler Alert] Have you ever read manhwa called "I Can Copy Talent" or "Your Talent Is Mine"? This novel is almost the same as that manhwa.. In this novel, MC can copy talent once a month.. At first, he can copied cultivation talent.. Then attributes talent such as strength talent, speed talent, defence talent and so on.. Then, he can copy natural element talent like ice, fire, and so on.. The story is quite interesting, but unfortunately, it lacks too many things.. First, the author makes MC character quite "unique," and the uniqueness is not in a good way.. Is MC ever kill anyone? NEVER.. Even when someone try to kill him, he just beat them, that's all.. And as ur predicted, the same enemy kept making trouble with him.. Is MC ever cripple anyone? Once again, MC never tried to cripple anyone.. There are some people who try to cripple MC and tell everyone about it and guess what MC does to him? Well, MC is just threatening him, that's all.. Not even beat him.. MC is super duper very ultimate merciful guys.. And it is very annoying to us, the reader.. No matter how bad his enemies are, he always forgives him, ALWAYS!! And what even worse, when this guy, the translator, is doing a very bad job in translating.. In almost every chapter, the name of "something" is always changing.. For example, high-level change to advanced-level and sometimes change to senior-level.. Believe me, there A TONS of name keep changing.. Character name? Yes.. Rank? Yes.. Technique/Skill? Yes.. Almost every chapter, bro, EVERY CHAPTER.. Sometimes, it makes me wonder if this translator has a bird brain because he keeps forgetting the previous name he had used and then boom, he renames the same thing but using a different terms.. I know this is not MTL because this translator didn't mess up with he, she, his, her, them, they, and I, which the usual thing MTL always wrong during translating.. Well, maybe he is using MTL, but he edited it? Either way, I don't care anymore.. The story got even worse in the hand of this translator.. You will get super annoying with this useless translator who keeps changing the name.. Try to read, and you will understand the frustration.. I already lost my interest in this novel.. Mc can also transfer his talent to others.. Once he transfers, it can not use that talent or copy that talent anymore.. There are many arrogant kids who love to find trouble with MC.. Hmm, you can say that 90% of the characters are arrogant and hate MC, 0.1% of the character is MC friend, and 9.9% of the character is admired MC.. So, do you want to read it?