- Дорогой братец! Вот твоя арендная плата! - Воскликнула Элли, закончив официальную часть нашей встречи, включающую в себя осмотр гостиницы и раздачу указаний инженерной службе.
Специалисты принцессы-пиратки совершенно безэмоционально осмотрели нашу архитектурную гордость, выбрали себе комнаты и за пару минут сложили пожитки в шкафы, после чего проследовали в столовую, где Арфа с Присциллой уже накрыли приветственные столы.
Инженеры моей сестрицы не были грубыми или высокомерными, скорее, их словно вообще не интересовали земные блага, они не участвовали в праздничном обеде, а лишь терпели его согласно протоколу.
Это, конечно, было немного обидно, ибо на кухне работали не покладая рук ради этого дня, но за них старалась Элли. Она восторженно встречала каждое новое блюдо, пела дифирамбы кулинарным способностям поварих и особенно выделила помощь старушек кролов. Что мне нравилось в моей сестрице, так это широта её взглядов, для неё словно не существовало законов, предубеждений и прочих примет феодального общества.
- В мешочке пятьдесят золотых монет Рвачей.
- Если честно, я даже не знаю, много это или мало, но спасибо. - Отозвался я.
- Братец, а у меня как раз есть к тебе одно интересное предложение. - Элли обвела заговорщицким взглядом присутствующих. - Как насчёт того, чтобы посетить один аукцион? Заодно и узнаешь цену деньгам. Уверена, там будет много того, что тебя заинтересует. И там есть кое-что, что очень интересует меня, кое-какие военно-морские разработки.
- Не знаю, может ты забыла, сестрёнка, но мне запрещено появляться на землях обоих королевств.
- Ах да, как же я могла забыть. - Она сделала вид, что смутилась, а потом вскочила из-за стола. - Ты за кого меня принимаешь, братец?
- Чего?
- Того! Думаешь, я об этом не подумала? Аукцион будет проходить в городе Тенистый Бор. Слыхал о таком?
- Ни разу в жизни.
- То-то и оно. Это город на берегу Мраги, в лесу, на полпути между моим замком и Жымом. Там я - закон. Да, в Бору проворачивают много тёмных делишек, потому что он как бы оторван от королевства Рвачей, но моё имя там кое-чего стоит. Но дело даже не в том. Как ты думаешь, многие ли вообще знают тебя в лицо? Выдадим тебя за купца с архипелага Гуян. Учитывая то, что обо мне думают эти невежи, все поверят, что ты торговец, водить шашни с такими - мой конёк.
- Так уж и поверят.
- Поверят, конечно. Ну, мы тебя немного приоденем. Будешь вылитый купец.
Элли сделала знак рукой, и один из пятерых её охранников выскочил из столовой и скрылся вдали.
- Что думаете, девочки, мы хотим побывать на аукционе?
- Мой любимый лорд. - Сказала Арфа. - Я думаю, вам нужно съездить. Купите какой-нибудь дорогой ткани, я хочу сшить вам королевский наряд.
- Петра согласна. Айн должен ехать.
- Нет. - Ответил я. - Мы поедем вместе.
- Вы сошли с ума. - Рассмеялась Арфа. - Болотница и матуи - очень плохой выбор спутников на подобное мероприятие.
Элли выжидательно смотрела на меня, на её губах застыла коварная ухмылка. Я прекрасно знал, о чём она думает, но она ждала, пока я это озвучу. В такие минуты Элли действительно походила на пиратку из каких-то детских сказок, в которых нетерпеливые смутьяны корсары завоёвывают богатства, дальние порты и принцесс, хотя в данном случае у них у самих уже была одна принцесса.
- Есть один способ. - Начал я. - Он может быть вам неприятен, я не стану настаивать, если вы откажетесь. Запомните, выбор только за вами.
- Ой, ну не тяни уже. - Буркнула Элли.
- Как насчёт того, чтобы сыграть роль моих рабынь?
Повисла пауза. Мне показалось, что даже воздух в помещении сгустился до консистенции каши. Девчонки непонимающе смотрели на меня, переглядывались, снова смотрели. И потом Арфа вдруг выдала:
- Древние, муж мой, это великолепная идея!
- Петра хочет сыграть рабыню мужа Айна! - Подтвердила Петра.
- Девочки, вы понимаете, что это может быть психологически тяжело? Люди будут смотреть на вас, как на моих домашних животных, могут сказать что-то плохое.
- Любимый мой лорд, отнеситесь к этому, как к ролевой игре. Мы с радостью будем твоими рабынями. А там, глядишь, и понравится. - Арфа состроила Петре рожицу, и та лучезарно улыбнулась.
- Элли, у тебя есть то, о чём я думаю? - Спросил я.
- За кого ты меня принимаешь? Я хорошо подготовилась.
Как раз вернулся телохранитель Элли, в руках он нёс большой мешок из парчи, серый, как почва после рыхления, и достаточно плотно набитый содержимым. Принцесса нетерпеливо выхватила из рук подчинённого мешок и зарылась в нём, цокая языком.
- Так, братец, я не знала твоих размеров, так что привезла только материалы. Вот это - отличный восточный шёлк, я потратила на него в свое время почти целый золотой, так что цени. Арфа, сделаешь из него рубашку, ладно? С таким свободным воротничком, ну, ты знаешь. - Кивок. - А это кожа благородного порала, четырёхрогого оленя. Подстрелили в моих лесах, голова украшает стену гостиной, а шкура вот тебе, это на штаны. Эй, болотница, успеешь за три дня?
- За кого вы меня принимаете, ваше высочество? - Передразнила принцессу-пиратку Арфа. Та заулыбалась пуще прежнего.
- Отлично. Теперь для девочек. Самый главный аксессуар! - Она запустила руку в мешок и вытащила оттуда две тонкие цепи, каждая метра два в длину. С одной стороны цепи заканчивались кожаной ручкой, а с другой - меховым ошейником. Девчонки округлили глаза. - Ну а что, кто-то поверит, что такие красотки были куплены "купцом", чтобы на полях работать? Это последний писк моды среди мужчин с определенными наклонностями. Поверьте, я изучила вопрос. Ну и вот, пара костюмчиков.
- Мне кажется, нам нужно примерить это сегодня ночью. - Шепнула Арфа, смотря на них, а Петра залилась краской. Костюмы действительно были что-то с чем-то, фактически это были просто полоски ткани и кожи, скрывающие разве что самые интимные части тел.
- Сегодня ночью ты будешь шить. - Надула губы Элли. - Аукцион через три дня.
- Слушаюсь, ваше высочество.
Забавный факт: во время этого разговора, все собравшиеся хранили гробовое молчание, только старая Присцилла посмеивалась в ладонь.
- Да, в мои времена костюмчики были посимпатичнее. Там были такие рюшечки, кружева. Но тем я и отличаюсь от молодёжи, помню слишком давние деньки. - Сказала она, когда мы разобрались с планом операции.
Действительно, костюмы были не только откровенными, но и какими-то брутальными: много кожи, меха, шлеек и перетяжек. В общем, немного дурновкусно, хотя и вкусно, простите за каламбур.
Элли и её свита откланялись ближе к сумеркам, Арфа убежала шить, инженеры, расположившись в гостиной, обсуждали план работ, а остальные островитяне, наевшись на приветственной церемонии, разошлись по домам, и только мы с Петрой остались сидеть на крыльце. Я гладил её уши, а она млела с полузакрытыми глазами.
- С тобой всё будет в порядке? - Спросил я её. - Учитывая, что люди сделали с матуи.
- Айну не о чем волноваться. - Сказала она и заглянула мне в глаза. - Если Айн захочет, Петра будет его рабыней в любой момент.
Она игриво потёрлась об меня щекой.
- Петра хочет посмотреть мир. Тёмный город, корабли, аукцион, купцы из стран за морем. Петре всё интересно.
Петре действительно всё было интересно. Именно интереса ради мы надели на неё предназначенный ей наряд и убедились, что она в нём великолепна. Арфа недовольно бурчала, что мы начали веселье без неё, но в итоге уснула у нас в объятьях, не доделав рубашку.
***
Вот так и получилось, что мы с девчонками и моей троюродной сестрицей, пираткой, принцессой оказались на борту корабля, идущего в скрытую от глаз гавань Тенистого Бора. На этот раз Элли подобрала судно под стать своему статусу: красивую выходную яхту на шикарных, словно шёлковых парусах ярко красного цвета. Когда мы проходили под ветками огромного дерева, что скрывало специальный канал для гостей города от посторонних глаз, я подивился тому, как мало места осталось справа и слева от бортов, мы буквально проползли в тонкую щель.
Гребцам пришлось втянуть их огромные вёсла внутрь, и по тонкому проливу мы тащились только на парусах, которые едва шевелились от слабого ветра. Кто-то даже помогал кораблю двигаться голыми руками.
- Я же говорила тебе, братец. - Элли была явно в восторге. - Это тайное место, тут - зона анархии.
- И правда. - Буркнул я.
В тот момент я чувствовал себя довольно странно. На мне была шёлковая рубашка легче пуха, туго облегающие кожаные брюки, которые аж хрустели при ходьбе, а поверх рубашки Элли заставила меня нацепить мой медвежий жилет, который пришлось предварительно отстирывать от следов моего участия в строительных работах. На поясе у меня болтался кинжал Арфы в красивых ножнах, инкрустированных какими-то дорогими минералами, а с другой стороны - кошель с пятьюдесятью золотыми. Мы даже придумали один фокус для пущей убедительности моего образа: уже в аукционном зале я подозвал официантку и попросил налить мне чаю, но только с фиолетоволистной мятой, которую я привёз с собой. Привёз значительно больше, чем было нужно, глаза бедной официантки округлились донельзя. Когда я протянул ей драгоценную траву, она убежала на кухню на дрожащих ногах.
Так мы убедили устроителей, что я богат.
Город Тенистый Бор был очень необычным. Гостевой канал прорезал его буквально насквозь, всё время мы шли в плену высоких стен, но даже так мне удалось увидеть, что вокруг растут огромные деревья, и небольшого размера белые дома со стенами из известняка окружают их, из-за чего кварталы города выглядят как расходящиеся круги. В городе всегда был полумрак, кроны этих монстров уже во второй месяц весны были столь густы, что полностью заслоняли солнечный свет. Вот уж, действительно, город вечной тени.
Тенистый Бор специализировался исключительно на торговле, к нему со всех концов северных королевств и не только стекались купцы и те представители знати, что не боялись запачкать репутацию участием в не облагаемых налогами аукционах. Как дворяне отбивались от королевских подданных – загадка, но как намекнула мне сестрица, между прочим, наместница этого региона, у скрытого рынка были покровители в верхах, возможно, даже сам король Рвачей посылал сюда соглядатаев, чтобы прикупить какую-нибудь диковинку.
В Боре было крупное отделение торговой Гильдии, увидеть которое мы, к сожалению, не смогли, и даже наш старый друг Эйзенкурт регулярно заходил сюда на своём пароходе, чтобы пополнить запасы.
Канал в итоге вывел нас на центральную площадь, или, правильнее было бы сказать, центральную запруду, где располагалась целая куча причалов для судов и широкая лестница, по которой участники аукциона поднимались в специально отведённый для этого мероприятия каменный дворец. Выглядел он непривычно, несмотря на то что здание имело форму огромного приплюснутого куба, посередине торчала высокая башня, заканчивающаяся острым шпилем, на котором развевался флаг королевства Рвачей. Сложно было разобрать, но мне показалось, что на башне находятся какие-то мощные орудия, необходимые в большей степени для устрашения, нежели для реальной защиты населения от нападения извне.
Едва мы ступили на первую ступень, как к нам уже подбежал распорядитель. Он мельком взглянул на меня, но тут же повернулся к Элли.
- Приветствуем благородную пиратку Элли! - Провозгласил он и жестом указал наверх, куда мы должны были подняться.
Я в это время обхватил покрепче цепи и дёрнул, показывая свою власть над двумя прекрасными рабынями. Арфа и Петра поплелись за мной по лестнице, опустив головы. Думаю, они играли роли, по крайней мере, надеюсь на это.
- Это мой близкий друг. - Сказала Элли, проигнорировав приветствие распорядителя. На лице у неё застыло очень высокомерное выражение. - Он купец с Гуяна и, как вы можете заметить, большой любитель местного колорита. Я приехала показать ему ваше богатство, надеюсь, вы будете относиться к нему, как ко мне, ибо в чём в чём, но в имеющимся при себе капитале он мне не уступает.
Распорядитель снова повернулся ко мне и расплылся в улыбке.
- Приветствую вас. Друзья принцессы - наши друзья. Прошу, ваш стол - номер восемнадцать.
Поначалу, идя по богато обставленным коридорам аукционного дома, я переживал за то, что одежды девчонок слишком уж дурновкусные, но войдя в зал и усевшись на отведенное мне место, я осознал, что многие пришли с рабами, и не только девушками. Были тут и рабы мужчины, чьи костюмы были ещё более, скажем так, экстравагантными.
Девчонки, хоть и смотрели на это всё с неприязнью, из ролей не выходили, а вскоре их внимание и вовсе привлекли интерьер зала, картины на стенах, искусная мебель, в общем, я смог хотя бы на время выдохнуть.
Стол, что нам отвели, хоть и имел порядковый номер восемнадцать, но располагался почти по центру, что выдавало социальное положение клиента, а именно Элли. Всё-таки, она была принцессой и наместницей прибрежного региона Рвачей, а это что-то да значит.
Элли сделала очередной непонятный жест рукой, и один из четырёх взятых ею с собой телохранителей достал из объемного рюкзака две красные подушки с вышивкой. Я кивнул, взял их из его рук и кинул на пол, Арфа и Петра взяли себе по штуке и сели на них, я же полулёг в массивном кресле, ожидая, когда начнётся само мероприятие.
- Простите, дорогой. - Обратилась ко мне пожилая женщина справа, она сидела за столом вдвоём с такой же немолодой подругой и откровенно скучала. - Где это вы ухватили рабыню болотницу? Разве они есть на рынке?
- О, - Отозвался я. - Мне просто повезло. Её продали за долги, так что я урвал по бросовой цене такую красотку.
Арфа зарделась, хотя головы не подняла. Дама раскрыла веер и интимно засмеялась в него.
- Я вижу, вы нездешний, но хорошо разбираетесь в вопросе. Только будьте аккуратнее с матуи, они очень опасны.
- Я тоже. - Хмыкнул я. Девчонки не подавали виду, что им тут совсем не нравится, так что всё шло хорошо.
На стол начали ставить закуски, я обратил внимание, что с моей стороны помимо каких-то сложных блюд разместили ещё и мелкие снеки, которые можно есть с рук, это, вероятно, было угощение для моих рабынь. Эксперимента ради я понюхал что-то темно-серое, жёсткое и не слишком вкусно выглядящее, а потом протянул это Петре. Она, не поднимая глаз, взяла снек, сунула его в рот и незаметно для окружающих улыбнулась.
- Рыба. - Прошептала она.
Я протянул ещё один кусочек ей, а Арфе дал небольшую рыбную котлетку в панировке. Элли следила за этими махинациями с интересом, но как только на сцену поднялся ведущий аукциона, сразу же перевела взгляд на него.
- Приветствую вас, дамы и господа. - Сказал ведущий. Он был одет в странную ливрею с вышитыми на ней гербами, но ни один герб не был мне знаком. - Сегодня мы проводим первый крупный аукцион нового года, так что в продаже будет большое количество очень занимательных вещиц. Позвольте заметить также, что сегодня в зале присутствует королевская особа, наша любимая принцесса Элли.
Раздались аплодисменты, Элли встала и приложила руку к груди в знак благодарности.
- И мы даже знаем, за чем конкретно она пришла. - Продолжил ведущий. - Однако сегодня у нас будет много лотов, каждый найдёт что-то на свой вкус. Как обычно, угощения и напитки бесплатны, но можете поблагодарить официанток чаевыми.
Снова раздались аплодисменты, на этот раз в честь старта аукциона. Зимой торги не проводятся, так что это первый раз, когда торговцы могут выставить что-то, что они приобрели за зиму, именно это имел в виду ведущий. Что ж. Я взвесил в руке свой кошель.
Понятия не имея, много это или мало, пятьдесят золотых, и что за сколько стоит брать, я чувствовал себя тут довольно глупо, как ребёнок на заседании совета. Но виду подавать было нельзя, так что я сидел, ел и пил, подкармливал девчонок и иногда чесал им за ушком, прямо как домашним питомцам.
Торги начались с произведений искусства, и здесь мне особо ничего не приглянулось, но я смог прикинуть, что стартовая цена картины вроде бы известного мастера составляла порядка двухсот серебряных, то есть, пятую часть золотого. Это было меньше, чем я ожидал, тем более что ставки делались с шагом в десять монет, и картины в итоге уходили по цене в триста или триста пятьдесят серебряных.
Я полагал, что такая вещь, как картина нам пока не нужна, мы буквально вчера только научились делать стекло, и к тому же деревянные избы были худшим местом из возможных для хранения произведений искусства. Высокая влажность могла уничтожить предмет, в который было вложено столько труда, а я, рисуя свои кривые чертежи, уже понимал, насколько это непростая штука – живопись.
Пару раз на сцену выносили наборы серебряных столовых приборов, их быстро скупали, а Элли, что сидела по левую руку от меня, в это время скучала, и от скуки взбалтывала в руке бокал с вином. Она явно ждала каких-то особых артефактов, которые, зная её увлеченность, хитрые организаторы наверняка приберегли на конец вечера.
Ложки и вилки меня тоже не заинтересовали, хотя Арфа исподтишка смотрела на меня с плохо скрываемым интересом. Уверен, ей уже давно надоело есть деревянными столовыми приборами из деревянной посуды.
Однако первым расчехлить кошель пришлось именно мне, а не Элли, потому что на сцену вынесли огромный рулон кашемира, и тут уж Арфа не выдержала. Видя её заинтересованность и удивившись реакции пожилых дам справа, которые смотрели на болотницу неодобрительно, я поднял руку, хотя прослушал изначальную стоимость Лота.
- Девяносто! - Крикнул ведущий. Серьёзно, так мало? Этой ткани хватило бы на то, чтобы обеспечить небольшую швейную мастерскую на месяц. В конце концов, кашемир - это подшерсток черного овна, редчайшего зверя родом с самого севера, его даже толком разводить не научились. Почему так дёшево?
В общем, я забрал весь рулон за сто двадцать серебряных монет, благо, платить нужно было в конце секции А, а то сотрудники устали бы считать сдачу с моих золотых.
Элли, скорее чтобы не заснуть, купила ящик вина из Города Лоз за двести серебряных и распорядилась сразу открыть и поднести к столу одну бутылку. Обычно, до оплаты такие вещи строго запрещены, но Элли всё же была принцессой.
В следующий раз я поднял руку, когда ведущий презентовал целое стадо золотых овнов. Чтобы проиллюстрировать лот, на сцену вытащили целого живого барана, и все присутствующие смогли убедиться в том, что цвет его шерсти соответствует названию. Совершенные животные, иначе и не скажешь. В отличие от чёрных сородичей, эти ребята отлично приручались, так что стоимость была невелика, десять голов я взял всего за триста серебряных, а начинались торги вообще с двухсот.
Я совершенно перестал понимать логику ценообразования. Элли жестами показала мне, что я настоящий молодец, прямо купец, хотя она прекрасно видела, что бороться за стадо овнов я начал из-за Петры, которая пусть и шёпотом, но очень громким объявила мне, что видит овечку. Если бы не это, я вполне мог бы и пропустить лот, даже целый живой овен на сцене не спас бы ситуацию.
Проблема в том, что никогда в жизни я не видел столько людей в одном помещении. Столько аристократов, торгашей и рабов, если быть точным. Разглядывая их, я совсем забыл о цели нашего визита.
Вино, что купила Элли, кстати, оказалось действительно потрясающим, помимо винограда в нём ощущался привкус каких-то злаков и шоколада, привкус, конечно, мнимый, но откуда он там взялся - лучше объяснят сомелье, точно не я.
Собственно говоря, потратив меньше одного золотого, я пришёл к выводу, что напокупался всласть. Тем более, что после того, как я купил целое стадо овнов, Элли наклонилась ко мне и шепнула:
- Слушай, Айн, а у меня корабля-то хватит на твои покупки? - Увидев моё смущённое лицо, она расхохоталась. - Ладно, ладно, не куксись, я шучу. Корабль на этот раз у нас вместительный, покупай всё, что нравится.
Между тем, ведущий объявил небольшой перерыв перед тем, как открыть вторую часть торгов под названием Секция Р. Элли поёжилась.
- В чем дело? - Спросил я её.
- Секция Р. - Ответила она. - Это рабы.
- Принцессу смущает рабство? – Удивился я.
- Принцессу многое смущает. - Отозвалась она неопределенно.
За время перерыва мы успели съесть горячее, небольшие сочные отбивные с макаронами из муки грубого помола. Блюдо было украшено свежими ягодами, откуда они их только взяли по весне, и парой веточек неизвестного мне хвойного растения. Я бы сказал больше, если бы взял с собой ботанический атлас.
К тому моменту, как ведущий объявился на сцене, мы все, включая моих рабынь, наелись от пуза. Девчонкам, правда, пришлось довольствоваться снеками, ибо безопасности ради рабам тут не давали в руки вилок и ножей, но даже снеки могут показаться очень вкусными, если полгода есть плюс-минус одно и то же каждый день.
Первого раба забрала Элли. Это был мускулистый юноша из речного народа, проданный за преступление против собственности, то есть, за кражу. Я сразу понял причину интереса моей сестрицы, парень был типичным матросом, знал, как укладывать такелаж и прочие премудрости мореходства. Ушел он за шестьдесят серебряных монет, это даже меньше, чем стоил купленный мною в секции А рулон ткани.
Юношу вывели в зал, поставили возле новой владелицы, она что-то шепнула ему, после чего сопровождающие Элли накинули на него плащ и остались стоять все вместе за спиной своей принцессы.
Следующим рабом был ребенок, но какой-то странный. Точнее говоря, не странный, а скорее, необычный. Это был маленький хмырь (да, это снова название, придуманное человеком, ибо самоназвание народа хмырей невозможно выговорить с тем устройством глотки, которым обладаем мы), звероподобный и широкоплечий, крупный во всех сочленениях организма. Его, видимо для повышения стоимости, нарядили в дорогой детский костюм, в составе которого имелся даже шейный платок. Я поначалу не понял, кому и зачем может понадобиться ребёнок хмырь, но тут ведущий попросил его представиться, и я был просто ошеломлён.
- Здравствуйте, дамы и господа. Меня зовут Гарадок, и я - учёный хмырь. - Ребенок поклонился и тем самым сорвал овации.
Как я понял из объяснения ведущего торгов, Гарадок - редчайший ребёнок интеллектуал (немыслимая редкость для хмырей), которому не повезло с родителями - они пили и продали мальчишку за бочку портвейна. Отлично сгодится для цирка или, скажем, в роли дворецкого для какого-нибудь эксцентричного дворянина, заявил ведущий. Что ж, вот он я, эксцентричный дворянин, точнее, купец, конечно же, купец.
Владельцев цирков в зале, видимо, не оказалось, и хмыря себе никто не хотел, так что я приобрел беднягу за триста серебряных монет, то есть, за первоначальную стоимость. Судя по лицу ведущего, он и не предполагал, что за мальчишку будет ожесточенный торг.
Элли смотрела на меня с лёгкой и доброй на этот раз улыбкой. Она уже, кажется, предсказала дальнейшее развитие событий: популяция населения острова Жым сегодня значительно вырастет. Любимый мой читатель, давай признаем, что главной потребностью острова Жым было именно население, и раз уж я был тут, и был при деньгах, то решил не экономить.
Ты, вероятно, спросишь меня, не хотелось ли мне освободить мальчика и прочих прямо в зале аукционного дома? Отвечу кратко: нет, не хотелось, ибо привлекать внимание к своей персоне подобными выходками было смерти подобно. А что я в итоге предпринял, чтобы облегчить свои муки совести, ты узнаешь чуть позже.
Мальчика Гарадка подвели ко мне, я заглянул ему в глаза, а потом, чтобы никто не увидел, подмигнул ему. Он удивился. Я жестом отправил его к Арфе, та обняла ребенка за плечи и начала что-то ему шептать на ухо. Иногда он разворачивался ко мне и с интересом разглядывал. Мне даже стало любопытно, что же такое говорила бедному хмырю моя сердобольная жена.
Следующий лот особенно зацепил Петру. До этого она следила за мероприятием не слишком внимательно, с удовольствием заталкивая в себя рыбные крекеры, которые я для неё раздобыл. Но тут она буквально замерла на месте и опустила взгляд в пол, на этот раз это была не игра.
На сцену вывели трёх матуи, если точнее - двух разнополых взрослых и одного ребенка, девочку лет трёх. Непонимающий ничего взгляд дитя и загнанный - у взрослых, все трое выглядели жалко, а уж их цена - три сотни за всех - говорила, видимо, о том, что это продажа неликвида.
Я слегка натянул рукой поводок Петры, она скосила на меня свой взгляд, но поднимать голову не стала. Тогда я протянул руку, и дотронулся до её шеи, Петра прикрыла глаза.
Я поднял руку, три сотни - так три сотни. Но тут внезапно начался торг: мужчине в богато расшитой одежде, видимо, приглянулась женщина матуи, она в самом деле была очень хороша собой, разве что немного худовата, ещё кто-то оценил девочку, предполагая, что из неё вырастет красотка, которую одну можно будет продать за половину золотого, не слышал я разве что, чтобы кому-то понравился отец семейства, он действительно был некрасив, но не из-за своей непосредственно внешности, а из-за изуродованного лица. Огромные, расходящиеся как трещины во все стороны шрамы явно останутся с ним на всю жизнь, а один абсолютно белый глаз говорил о том, что со зрением у него тоже всегда будут серьёзные проблемы.
Сошлись аж на сумме в 560 серебряных монет. На свирепый взгляд мужчины матуи я не ответил, решив его пока проигнорировать, но, когда всю троицу подвели к нам и приказали встать за нашими спинами, я видел, как Элли кивнула своим телохранителям, чтобы они взяли под охрану и меня.
Ведущий объявил, что в сегменте Р осталось всего два Лота, один из которых он назвал особым предложением в честь первого аукциона года.
Но сначала на сцену вывели горянина, да непростого, а преступника. В пояснительной речи описывалось его злодеяние: в ходе какого-то эксперимента со сплавами, он умудрился буквально подорвать собственную лабораторию, взрыв был такой силы, что унёс жизни пяти человек. Горянину предложили либо пожизненное заключение, либо рабство, и он, кажется, первым из своего вида выбрал рабство в надежде, что его купит какой-нибудь фанат науки.
- Оставь-ка этого парня мне. - Произнесла Элли и подмигнула. Я повиновался.
Элли сторговалась на пяти сотнях серебра, что было очень высокой ценой за раба по меркам этого аукциона. В итоге, горянина подвели к его новой владелице, и охрана принцессы одела его в такой же плащ, что и будущего гребца. Элли перекинулась с низкорослым мужчиной парой слов, и я заметил, как глаза его расширились, видимо, принцесса сделала ему какое-то очень выгодное предложение.
А потом объявили тот самый специальный лот.
Эпитеты, которыми награждал ведущий эту особу, резко перестали казаться мне чересчур вызывающими, как только её вывели на сцену. Имя девушки было Дария, и была она совершенно очаровательной танцовщицей пятнадцати лет от роду, то есть, ровесница Петры.
У Дарии были длинные волосы почти синего цвета, как у большинства женщин речного народа, короткая рубашка, открывающая пупок, ещё более короткая юбка, почему-то с карманами снаружи, а её руки и ноги украшали стальные обручи искусной работы.
- Здравствуйте. - Сказала она и смело посмотрела в зал. Точнее, смотрела она в основном на меня и на сестрицу, потому что мы с Элли скупили всех рабов, что были у аукционного дома. - Меня зовут Дария, последний год я работала в Варьете в столице Рвачей.
Как объяснил ведущий, в рабство Дария попала из-за жадности, согласившись на аферу, предложенную её агентом – что-то про платное обещание отдать первую ночь любви богатым наследникам дворянских родов. Если честно, я особо не слушал. Агента, кстати, посадили в каменный мешок на долгие годы.
Если честно, я не собирался покупать Дарию. В отличие от прочих, она не выглядела полезной для Жыма, да и была аферисткой, если верить ведущему на слово. Я спокойно сидел, выдерживая её взгляд, который постепенно из холодного и отстраненного превращался в просительный и даже испуганный.
Между тем, ставки возрастали. С огромных семисот серебряных, они поднялись уже до девяти сотен, а большое количество мужчин, толстых купцов, распалившихся дворян, продолжало поднимать градус торга.
В определенный момент вперёд выбился купец из Мариоллы, пухлый и проливший ещё в начале вечера себе на живот подливку. Дария закатила глаза. Один золотой и сто серебряных, такова была ставка этого не слишком приятного человека, облизывающего внезапно пересохшие губы острым языком.
Когда ведущий начал обратный отсчёт, я вдруг почувствовал, что Петра трогает меня за ногу, а потом и Арфа обняла другую мою ногу и застыла, не в силах поднять голову. Элли смотрела на эту пантомиму с интересом, да и многие в зале перевели взгляд на меня. Даже ведущий стал, кажется, медленнее считать.
Я выдохнул.
- Один золотой, двести серебряных. - Сказал я. Купец ещё раз облизал губы и сдался. Видимо, он не ожидал, что после такого резкого подъёма ставок кто-то ещё осмелится с ним бороться.
- Я уж испугалась, что пойду на корм этой жабе. - Сообщила Дария шёпотом, когда её подвели к нашему столу, и села на пол к моим жёнам.
- Может, я ещё хуже? - Хмыкнул я.
- Сомневаюсь. - Дария указала взглядом на Арфу и Петру, и я вдруг понял, что забыл снять с их пальцев кольца.
***
Перед финальной частью аукциона, в которой на сцену выносятся редкие артефакты и самые дорогие предметы, нас попросили рассчитаться за секцию Р. Мой кошель даже почти не опустел, хотя мне пришлось отдать несколько золотых монет. И всё же, оставалась ещё уйма денег, что меня несказанно радовало.
Элли явно ждала именно финальную часть. Здесь было что-то, что её очень интересовало, и я тоже был заинтригован, но не товарами, а интересами моей сестрички. Может, она хочет новый корабль, или какие-нибудь абордажные орудия?
В перерыве к нам неожиданно подошёл мужчина с длинными горизонтальными усами и в вороном плаще.
- Древние, кого я вижу. Это же принцесса Элли! – Преувеличенно вежливо воскликнул он, хотя о присутствии тут представительницы королевской фамилии ещё в самом начале объявили во всеуслышание. – Кого это вы с собой привели? Надеюсь, это не ваш жених.
- А даже если жених? – Спросила Элли в ответ, и я увидел, что в глазах у неё не было ни капли добродушия, исключительно неприязнь.
- Я буду ужасно опечален. – Хохотнул незнакомец. – Особенно учитывая наше с вами прошлое.
- За наше с вами прошлое, граф, я рассчиталась сполна. – Холодно ответила Элли. – Надеюсь, вы не совершите классическую ошибку шантажиста, которому всегда мало.
- Что вы, что вы. – Замахал руками граф. – Та история закончилась и больше никогда не всплывёт. Вы же знаете, как я люблю вас, принцесса.
- А я вас нет, дорогой граф. И это вы тоже знаете.
- Знаю. – Он преклонил голову и искоса посмотрел на меня. – Не смею больше отвлекать. Напишу вам полное восторгов письмо на следующей неделе. Надеюсь, вы наградите меня ответом на него.
Мужчина удалился, а Элли перевела взгляд на меня. Я молчал, ибо посчитал, что спрашивать о чём-то в данной ситуации некрасиво.
- Эх, Айн, ты не представляешь себе, как я ненавижу всё это. Этот сморчок – граф Мику, его замок находится ровно напротив моего, через реку. Он из Мариоллы, и по идее, ему тут вообще не место, но он один из меценатов этого аукционного дома. Конечно, деньги он передаёт через местных, его самого на связях с домом не поймать. Как-то я переписывалась с мастерскими горян Мариоллы, и он перехватил пару конфиденциальных писем. Как он убеждал меня, он помог от чистого сердца, потому что письма чуть не заполучила контрразведка Мариоллы, что могло вызвать международный скандал.
- Элли, ты не обязана объясняться.
- Не обязана, но хочу. Чтобы ты не думал даже, что я могу выйти замуж за этого засранца.
- Полагаешь, что я переживаю за твою личную жизнь? – Удивился я.
- А стоило бы. Я всё-таки твоя родственница. – Элли надула губы и отвернулась. Кажется, она была смущена и немножко разочарована.
Стол номер восемнадцать в данный момент привлекал очень много людского внимания, ибо вокруг него буквально толпились люди. Кто-то подходил приветствовать Элли, кто-то даже перекинулся со мной парой слов, интересуясь торговлей, таким я показывал пару листиков мяты и намекал, что в моих краях её выращивают в довольно больших количествах. Купцы отходили от меня поражёнными тем, что кто-то завладел таким редким ресурсом.
Но и без посторонних наша компания выглядела необычно. Прекрасная принцесса-пиратка, за спиной которой стояли шестеро в серых плащах, двое из них, как все понимали, были купленными только что рабами. У моих ног же на красных подушках восседали две прекрасные рабыни, одна возилась с ребёнком хмырём, вторая помогала совсем поникшей Дарии не лишиться остатков самообладания. За моей спиной горестно возвышалась семья матуи, девочка их уже сильно устала, а потому плюхнулась на пол, родители же изо всех сил поддерживали вертикальное положение.
- Эй, Элли, у тебя нет ещё подушек? – Шепнул я сестрице, пока возле неё не было очередных знакомых.
- Только одна, к сожалению. Дать?
- Давай.
Она сделала знак рукой, и серая фигура моментально очутилась возле меня, вынимая из рюкзака последнюю красную подушку. Я видел просительный взгляд Дарии, но проигнорировал его. Развернувшись, я протянул подушку девочке матуи, и та радостно выхватила её из моих рук. Движение маленькой кошки было столь быстрым, что родители её испугались гнева нового хозяина, но я лишь утвердительно кивнул и вернулся к изначальной позе, давая девочке возможность усесться на мягкое.
Я понимал, что Петре хотелось бы поговорить с сородичами, приласкать ребёнка, но пока что я не мог себе позволить излишне либеральничать на глазах подозрительной публики. Подушки уже было более чем достаточно.
***
Секция Я началась через пятнадцать минут, и на этот раз ведущий переоделся в другую ливрею, поверх которой нацепил что-то наподобие фартука, так, видимо, аукционный дом показывал редкость самых дорогих товаров и своё особое к ним отношение.
Что это были за товары, я понял сразу же, как только на сцену вынесли первый лот: набор золотых яиц, украшенных драгоценными камнями. Стоимость его равнялась двум золотым, но по ходу торгов увеличилась почти до четырёх.
- За эти деньги можно купить два корабля. – Шепнула мне Элли. – Эти люди больны.
- Не всем нужны корабли. – Улыбнулся я.
- А тебе, братец?
- Мне бы, пожалуй, пригодилась парочка.
- Что ж, подождём.
Элли открыла вторую бутылку купленного на аукционе вина и принялась изучать рукописную этикетку. Там, вероятно, был написан год урожая и даны краткие сведения о бодеге, в которой разливали вкусную терпкую жидкость.
Далее на сцене появились какие-то артефакты былых времён – перчатки короля-воина, выкупленные у королевской семьи Мариоллы пару сотен лет назад, ручной работы шубы из меха чёрного овна, запонки с изумрудами, чья стоимость превысила все мои представления об адекватности. Товары эти не нашли никакого интереса со стороны сестрицы Элли, да и я уже, честно признаюсь, устал. Девчонки почти клевали носами, а наш новый маленький друг хмырь вообще уснул. В тот момент я решил, что для меня аукцион закончился, оставалось лишь дождаться Элли, и можно будет покинуть площадку. Предстоял ещё двухчасовой путь домой с нашими новыми поселенцами, стадом овнов и рулоном восхитительной ткани, которая сразу же уйдёт Арфе.
Краем глаза я увидел, как Элли чуть ли не встала с места, и понял, что сейчас будет её выход. На сцену вынесли картину в дорогой раме, но, как выяснилось, товаром была не она, это лишь иллюстрация, товаром был самый настоящий пароход. Кажется, теперь я понял столь сильный интерес принцессы к этому аукциону: горянский пароход купить было почти невозможно, даже Эйзенкурт никогда не продал бы свой прекрасный корабль.
Как сказала мне потом Элли, не так важен сам корабль, важнее то, что это единственная возможность изучить строение двигателя внешнего сгорания. Некая горянская транспортная компания настолько глубоко погрузилась в пучину долгов, что решила продать самое ценное своё сокровище – технологии. И, конечно, благородная пиратка не могла не воспользоваться этим.
Элли потратила на пароход тридцать золотых. Я даже подумать не мог, что на аукционе может быть товар, чья стоимость настолько сильно превышает все разумные лимиты. Правда, и торговались долго, почти полчаса. Но принцесса была непреклонна, она отбивала любые сторонние ставки и в итоге заполучила в свои руки диковинный транспорт.
Она удовлетворённо откинулась на кресло и обняла изображение парохода.
- Поздравляем принцессу Элли со столь ожидаемой покупкой! – Провозгласил ведущий торгов. Сестрица помахала залу рукой, на её лице расплылась счастливая улыбка.
Потом Элли взяла ещё несколько схем продвинутых парусов и что-то связанное с такелажем, она вслух восхищалась важностью этих чертежей, но, кажется, никто в зале ими не заинтересовался, и мне даже пришло в голову, что эти товары выставили на аукцион только ради неё.
В результате я тоже окунулся в морскую тему: одним из последних лотов была симпатичная баржа-плоскодонка для перевозки сыпучих материалов, и я решил, что полторы золотые монеты – адекватная цена за грузовое судно, хотя, судя по лицу Элли, я по глупости переплатил.
- Это же просто баржа на вёслах, братец. – Шепнула она. – Зачем ты её вообще купил?
- Что ж, острову Жым нужен флот, пусть он начнётся со страшненькой баржи. – Улыбнулся я.
Элли только махнула рукой. Конечно, лучше бы было купить рыбацких лодок, но такие дешёвые суда вряд ли продавались на аукционах. А вот как использовать баржу, я придумал сразу: на ней мы обойдём остров и уточним его географию перед тем, как начнём изучать его на своих двоих. Я решил, что пришло время лучше узнать о том, что за просторы попали мне в руки.
Так торги подошли к концу. Напоследок, на сцену вытащили один очень странный объект, который вызвал волну перешёптываний в зале.
- Дорогие гости, под занавес торгов позвольте представить вам этот удивительный предмет! – Выкрикнул ведущий. – Его доставил анонимный продавец, что, как вы знаете, для нас редкость. Это – реликвия Древних, редчайшая находка в идеальном состоянии! Продавец снабдил предмет запиской, которую я хочу вам зачитать. «Этот предмет достался нам от Древних, и только тот, кто рождён править холмами и озёрами, сможет найти ему достойное применение».
Я вздрогнул. Холмы и озёра, говорите? У меня возле дома как раз есть один холм, и есть одно озеро. Совпадение?
Я поднял руку, и моя ставка в два золотых была засчитана. Элли смотрела на меня непонимающими глазами. Как бы описать тебе, мой любимый читатель, то, за что мы боролись в тот момент. Это было стекло, прозрачное, с голубым отливом, стоящее на абсолютно чёрной подставке из неизвестного мне материала. Никогда прежде я не видел такого идеального чёрного цвета и такой идеальной прямоугольной формы.
Почему-то внутри меня зародилось странное чувство, что я обязан получить этот лот, так что под вздохи непонимания от Элли я поднимал и поднимал цену, пока любители древностей не сдались. Три с половиной золотые монеты – таков был итог противостояния, и вот теперь я ощутил, что моя сумочка с деньгами заметно опустела.
Когда предмет поднесли мне, я взял его в руки и убедился, что, несмотря на небольшие размеры, он весил килограммов десять. Подставка была сделана из очень тяжёлого камня, а может и металла, ничего подобного держать в руках мне не приходилось.
Конечно, в поместье, где я рос, были реликвии Древних, они регулярно появляются на рынке, и всегда это совершенно бесполезные предметы, которые ставят в шкаф на всеобщее обозрение. Я был уверен, что и это стекло, чем бы оно ни было, ждёт та же участь.
Уже направляясь к кораблю, а точнее – кораблям, я почувствовал, что кто-то следует за нашей процессией. Я специально немного замедлил шаг, и на подходе к пантону, у которого были припаркованы наши суда, этот кто-то поравнялся со мной. Я услышал тихий шёпот:
- Берегите это зеркальце, лорд Айн. Однажды вы поймёте его ценность.
Я развернулся, чтобы посмотреть на говорящую, а судя по голосу, это была женщина, но её уже и след простыл. Я видел лишь удаляющуюся фигуру в чёрной накидке в толпе, фигуру человека, который меня узнал.
- Братец! – Элли, кажется, даже не заметила того, что только что произошло некое подобие разговора с незнакомкой. – Как насчёт того, чтобы добраться до Жыма на этом красавце?
Сестрица показала на своё приобретение, воистину огромный паровой корабль горян. Я, само собой, согласился, да и девчонки обрадовались, что смогут прокатиться на таком то чуде техники. Элли раздала своим людям указания: доставить мою баржу к острову, завести купленных рабов и стадо овнов на борт парохода, отвести её собственный корабль к замку. Когда роли были расписаны и планы составлены, мы вышли из скрытого канала в Мрагу и направились в сторону острова Жым.
Слова незнакомки не выходили у меня из головы всё время нашего путешествия, то есть, двадцать минут. Пароход был действительно очень быстрым.