Unduh Aplikasi
81.87% 暖风不及你情深 / Chapter 1093: CHƯƠNG 1093: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (356)

Bab 1093: CHƯƠNG 1093: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (356)

Editor: Nguyetmai

"Anh thả em xuống..." Văn Nhạc Tình ở trong lòng anh ta yếu ớt nói: "Em có thể tự đi."

Nghe thấy lời nói mệt mỏi của cô, ánh mắt Văn Lận Hàn dừng trên mặt Văn Nhạc Tình trong chốc lát, con ngươi sâu thẳm của anh ta khiến người khác không nhìn ra tâm trạng gì. Anh ta bế người lên xe.

Văn Nhạc Tình được đưa đến bệnh viện, xét nghiệm máu rồi rửa ruột, cuối cùng tiêm thuốc kháng dị ứng, xong xuôi, Văn Nhạc Tình chìm vào trạng thái nửa hôn mê, lúc bị bế lên giường bệnh để tiêm cũng chỉ nhíu mày theo bản năng, ngay cả mắt cũng không mở ra được.


Load failed, please RETRY

Hadiah

Hadiah -- Hadiah diterima

    Status Power Mingguan

    Rank -- Peringkat Power
    Stone -- Power stone

    Membuka kunci kumpulan bab

    Indeks

    Opsi Tampilan

    Latar Belakang

    Font

    Ukuran

    Komentar pada bab

    Tulis ulasan Status Membaca: C1093
    Gagal mengirim. Silakan coba lagi
    • Kualitas Terjemahan
    • Stabilitas Pembaruan
    • Pengembangan Cerita
    • Desain Karakter
    • Latar Belakang Dunia

    Skor total 0.0

    Ulasan berhasil diposting! Baca ulasan lebih lanjut
    Pilih Power Stone
    Rank NO.-- Peringkat Power
    Stone -- Batu Daya
    Laporkan konten yang tidak pantas
    Tip kesalahan

    Laporkan penyalahgunaan

    Komentar paragraf

    Masuk