Télécharger l’application
2.9% Meine geliebte Super Fierce Wife / Chapter 10: 10 Mama, hast du unsere alte Henne geschlachtet?!

Chapitre 10: 10 Mama, hast du unsere alte Henne geschlachtet?!

Sie führte Li Xiuli in die Küche.

Zuerst nahm er das Brennholz einzeln aus dem großen Korb und enthüllte einen prallen, kräftigen Dahua-Fasan darunter.

"Oma, schau, ich habe nicht gelogen!"

Die Küche war damals eine einfache, provisorische Konstruktion, gerade gut genug, um vor Wind und Regen Schutz zu bieten, ohne viel Wert auf das Aussehen zu legen.

Das billigste Gut auf dem Land war das Land selbst, sodass die Küche nicht klein war und eine selbstgebaute Holztür hatte.

Dort stand ein Strohherd, auf dem ein rissiger Eisentopf ruhte.

Ein hölzerner Blasebalg.

Eine längliche Holzbank, etwa einen Meter lang und einen halben Meter breit, war an der Wand aufgestellt.

Darauf waren Gegenstände wie ein Tongefäß, hölzerne Löffel, Kürbis-Löffel und andere Utensilien platziert.

Als Li Xiuli die Worte ihres ältesten Enkels hörte, war ihre erste Reaktion, die Küchentür eilig zu schließen.

Ihr vom Alter gezeichnetes Gesicht strahlte vor Freude: „Oh je, meine Liebe, es ist wirklich ein Fasan, woher kommt der?"

Nach mehreren Jahren der Hungersnot hatte der Kleine Blaue Berg einen Rückgang der Tierwelt erlebt.

Einen so prallen Fasan hatte sie seit mindestens zwei Jahren nicht mehr gesehen.

Goudans hageres Gesicht verzog sich zu einem selbstgefälligen Lächeln, sein kleiner Kopf hielt sich stolz.

„Meine jüngste Tante hat ihn gefunden."

Er fand, dass seine jüngste Tante besonders beeindruckend war.

Auf dem Gesicht seiner Großmutter erschien ein Ausdruck der Erkenntnis: „Es ist Tangtang, ah, meine Tochter ist wirklich fähig."

Sie blickte stolz auf Lin Tang, während sie sprach.

Unerwartet war sie überhaupt nicht überrascht.

In ihren Augen war Lin Tang wie eine Glückspuppe.

Nicht nur ein Fasan, selbst wenn sie ein Wildschwein gefunden hätte, wäre sie nicht erstaunt gewesen.

In diesem Moment war ihr Gesicht voller Stolz und Freude, ganz ohne den zögerlichen und tadelnden Blick, den sie hatte, als Goudan das erste Mal erwähnte, dass es Fleisch gab.

„Tangtang, wo hast du das gefunden? Du bist doch nicht etwa auf den Berg gegangen, oder? Dort gibt es wilde Tiere", fragte Lis Mutter mit besorgtem Gesichtsausdruck.

Sie wollte auf keinen Fall, dass ihre Tochter wegen dieses Stücks Fleisch verletzt wurde.

Lin Tang, berührt von dem liebevollen Blick ihrer Mutter, trat vor und legte ihren Arm um sie.

Sanft lächelnd sagte sie: „Nein, ich habe auf dich gehört, Mama. Ich habe nur am Fuß des Berges gesucht."

Sie wagte es nicht, den Aufstieg auf den Berg zu erwähnen, aus Angst, dass sie in Zukunft nicht mehr hinausgehen dürfte.

Goudan hob sein kleines Gesicht und blickte voller Sehnsucht auf Li Xiuli.

„Oma, können wir heute Abend Fleisch essen?"

Er wollte unbedingt Fleisch essen!

Seine Mutter hatte gesagt, dass die Arbeit auf den Feldern sehr hart sei.

Großvater, Vater und die Onkel waren alle erschöpft und mussten etwas Gutes essen, um sich zu erholen.

Er wollte, dass alle in der Familie gemeinsam essen.

Li Xiuli ahnte nicht, was ihr ältester Enkel dachte. Nach kurzem Nachdenken sagte sie:

„Deine jüngste Tante hat mir gesagt, ich soll heute Abend einen Teller mit Eiern braten. Wenn wir Fleisch essen, werden wir die Eier nicht braten.

Wenn wir heute Abend die Eier essen, können wir das Fleisch für morgen aufheben. Willst du heute noch Fleisch essen?"

Heutzutage lebte jeder Haushalt sparsam, und viele konnten sich nicht einmal Bohnenkuchen leisten.

Gute Dinge wurden für das ganze Jahr aufgespart; man konnte nicht alles in einer Mahlzeit verschlingen.

Goudan zögerte kaum, seine Augen leuchteten vor Feuer.

„Heute essen wir Eier, morgen Fleisch."

So konnten sie alles haben!

Li Xiuli zerzauste das Haar ihres ältesten Enkels: „Du bist wirklich ein schlauer Bursche!"

Goudan kratzte sich am Kopf, kicherte verlegen und schwatzte sich heraus.

„Oma ist klug, und meine jüngste Tante auch, deshalb bin ich auch klug."

Dieser eine Satz zauberte ein Lächeln auf die Gesichter von Lin Tang und ihrer Tochter.

Lin Tang betrachtete Goudan und dachte, dass sie sich nicht daran erinnern konnte, dass er sich so gut ausdrücken konnte.

Seht euch an, wie gut er den Leuten schmeicheln konnte; wenn er in der Zukunft wäre, wäre er sicher ein Talent gewesen.

Nachdem sie ihren Enkel aus der Küche geschickt hatte, schlachtete Lis Mutter das Huhn schnell und geschickt.

Sie kochte einen Topf mit Wasser, brühte das Huhn ab und rupfte ihm die Federn.

„Mama, lass mich dir helfen", sagte Lin Tang, während sie ihre Ärmel hochkrempelte und sich neben ihre Mutter hockte.

Ihr junges Gesicht war hübsch, mit leuchtend roten Lippen und perlweißen Zähnen.Sie hockte sich zusammen und war ein kleines Bündel, ihre Augen so klar wie Seewasser und unglaublich schön.

Li's Mutter wurde durch den Blick ihrer Tochter milde gestimmt und lächelte liebevoll.

"Bei so einer kleinen Aufgabe brauchst du nicht zu helfen, geh zurück in dein Zimmer und ruh dich aus, und wenn dir wirklich langweilig ist, kannst du ein Buch lesen."

Sie schob ihre Tochter sanft zur Seite und ließ sie nicht mithelfen.

Lin Tangs Gesichtsausdruck wurde verlegen, als sie zurückgewiesen wurde, "..."

Sie hatte vergessen, dass sie zu Hause kaum Hausarbeit machte.

"Na gut, dann gehe ich zurück in mein Zimmer."

Li's Mutter lächelte und winkte sie fort: "Geh und ruh dich aus."

Ein Mädchen vom Lande konnte es sich damals wirklich nicht leisten, nutzlos zu sein.

Aber wer hatte dafür gesorgt, dass die Tangtang ihrer Familie drei leibliche Brüder und vier männliche Cousins hatte?

Zu Hause kümmerten sich die Männer um die Schwerarbeit, und sie und ihre zwei Schwiegertöchter erledigten die Hausarbeit.

Es war nicht nötig, dass die Tochter irgendetwas tat!

Die Welt war bereits hart genug zu Frauen.

Was also sprach dagegen, die eigene Tochter zu verwöhnen, solange sie noch jung war?!

Li Xiuli arbeitete effizient und schnell.

Bald hatte sie dem Huhn alle Federn gerupft.

Das freiliegende Fleisch war fest und prall, verführerisch.

In diesem Moment kehrten andere Mitglieder der Familie Lin zurück.

Lin Lu, von Natur aus rastlos und ein eingefleischter Junggeselle, dachte immer an Lin Tang, wann immer es etwas zu tun gab.

Er hatte sie nur einen Nachmittag lang nicht gesehen und erfuhr von seinem Neffen, dass sie in der Küche war.

Er rief, als hätte er sie seit Jahren nicht mehr gesehen: "Schwester, Schwester, dein dritter Bruder ist zurück."

Er stieß beinahe mit Li's Mutter zusammen, die gerade die Küchentür öffnete.

"Du Schlingel, warum so eilig? Wie alt bist du? Kannst du nicht etwas ruhiger sein?"

Lin Qingmu, der merkte, dass er beinahe mit seiner Mutter zusammengestoßen wäre, kratzte sich schuldbewusst am Kopf.

Er trat sofort einige Schritte zurück, sein Gesicht immer noch geschockt.

Gut, dass er rechtzeitig angehalten hatte.

Ansonsten hätte er von beiden Elternteilen eine Standpauke bekommen.

Er wollte gerade einen Witz machen, um die Situation zu überspielen,

als er das weiße Fleisch auf dem Schneidebrett erblickte.

"...Mutter, ist das... ist das Fleisch?! Hast du unsere alte Henne geschlachtet?"

Während er sprach, tropfte ihm unkontrolliert Speichel aus dem Mund.

Er war so begierig, dass es unübersehbar war.

Es lag nicht daran, dass er besonders gefräßig war, aber damals mangelte es den Menschen stark an Fetten in ihrer Ernährung.

Es war schlimm genug, dass die Mahlzeiten fade und wässrig waren, doch das Hauptproblem war, dass sie nie satt machten.

Jede Nacht wachte er hungrig auf.

Wer würde sich unter solchen Umständen nicht nach Fleisch sehnen?

Als Lin Qingshan und Lin Qingshui die Stimme ihres jüngeren Bruders hörten, machten sie sich nicht einmal die Mühe, sich die Hände zu waschen, und eilten herüber.

Mein Gott, es war wirklich Fleisch!!!

Die beiden Brüder standen neben Lin Qingmu, sabbernd, der Speichel floss in Strömen.

Ihre Augen sprachen zwei Worte aus: Gier!

Auch der Vater der Lins schlenderte herüber und unterbrach, was eine Ermahnung von Lins Mutter geworden wäre.

"Ist unsere alte Henne nicht im Garten? Woher kommt dieses Fleisch?"

Obwohl auch Lins Vater schon lange kein fetthaltiges Essen mehr gegessen hatte, musste er den Schein des Patriarchen wahren und den Hunger nur mühsam ertragen.

Die drei Lin-Brüder konnten kaum den Blick abwenden.

Verzweifelte Blicke richteten sich auf ihre Mutter.

Li's Mutter zeigte einen stolzen Blick, das Kinn erhoben, und sagte stolz: "Tangtang hat es gefunden."

Nach ihrer Aussage wartete sie gelassen auf die Reaktion der anderen.

Lin Lu's Gesicht zeigte Emotion, als er ehrlich lächelte: "Mein Mädchen ist wirklich glücklich."

"Wie man es von Tangtang erwartet, so ein unglaubliches Glück!" sagte Lin Qingmu.

"...Sowohl beim Finden von Eiern als auch von Wildhühnern hat Tangtang einfach zu viel Glück", mischte sich auch Lin Qingshan ein.

"Wo hat die Schwester es gefunden?" fragte Lin Qingshui neugierig.


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C10
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de la traduction
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous