Télécharger l’application
71.53% HP魔法传记 / Chapter 885: 第九百二十四章 默许

Chapitre 885: 第九百二十四章 默许

“这儿是怎么啦?”

  一个虚伪的、甜腻的、少女般的声音说。哈利抬起头来,两手塞满了信。乌姆里奇教授就站在弗雷德和卢娜的后面,她那凸出的癞蛤蟆似的眼睛扫过哈利面前桌子上一大堆的猫头鹰和信件。

  在她后面他看到很多学生在热切地张望。

  “为什么你会有这么多的信,波特?”她缓缓地说。

  “这也犯法了吗,乌姆里奇教授?”凡林平淡地说,“就因为收信?难道说,这扰乱了你的休息时间?”

  “当心点,艾尔,不然我让你关禁闭,”乌姆里奇说到。

  “但事实上,乌姆里奇教授,霍格沃兹除了在上课的时间之外,任何人都可以随时收到猫头鹰信。”

  “我在问话,艾尔!”乌姆里奇不耐烦的说到,“如果你在继续……”

  “我只是在提醒您,教授……”凡林说到,“总有人要承担一些后果。”

  “你在威胁我?”

  “这只是一个善意的提醒,教授……”

  “谢谢你的关心,不过,这句话应该送给你活着你们才对,那么……波特?”

  哈利犹豫着,但他不可能将这件事情保密,很快昂布瑞吉就会发现一本《巫师周刊》的。

  “人们给我写信,因为我接受了一次采访。”哈利说,“关于去年六月发生的事。”出于某种原因,他说这话的时候朝教工桌子上看了一眼。

  哈利有一种奇怪的感觉,就在之前邓不利多一直在观察他,但是当他朝校长看的时候他似乎正全神贯注地和弗立维教授谈话。

  “采访?”乌姆里奇重复道,她的声音比平时更细更高,“你什么意思?”

  “我的意思是,一位记者问了我些问题而我回答了。”哈利说,“就在这—”他把《巫师周刊》扔给她,她一把抓住然后瞪着封面。她苍白的脸变成了一难看的紫色。

  “你什么时间干的?”她问,声音微微地颤抖着。

  “上一次霍格莫得周末,”哈利说。她看着他,有一种狂热的愤怒,那本杂志在她粗而短的手指间晃动。

  “你不能再去霍格莫得了,波特,”她低声说,“你怎么敢,你怎么能……”她深深地吸了一口气,“我一次又一次地告诫你不要撒谎,很显然,你完全没有听进去。格兰芬多扣五十分,再加一个星期的禁闭!”

  说着,乌姆里奇似乎是想起什么来,“还有你,和波特一起,一个星期的禁闭。”

  她直挺挺地走开了,把杂志紧紧地抓在胸前,学生们都在后面瞧着她。

  “她这算是什么,气急败坏?”赫敏厌恶的说到。


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C885
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous