Télécharger l’application
3.55% Belleza y las Bestias / Chapter 21: Carmelita de Pescado en Olla Picante

Chapitre 21: Carmelita de Pescado en Olla Picante

—¡Sí, hierve! —Bai Qingqing luego recogió dos piedras cercanas y construyó una estufa sencilla sobre el fuego.

Parker frunció el ceño mientras estaba al lado. Viendo que Bai Qingqing no iba a rendirse, dijo con hesitación:

—Qingqing, las hierbas medicinales pueden comerse como comida, pero no puedes hervir los alimentos como lo haces con las hierbas medicinales.

Para los hombres bestia, lo único que hervían eran sopas de hierbas, y no sabían tan bien.

—Solo espera a la comida —dijo Bai Qingqing con confianza—. Como china, ¿cómo no iba a tener confianza en hacer una olla caliente?

Bai Qingqing se agachó sobre una rodilla y con el cuchillo de piedra rasuró las escamas del pescado con destreza. Luego, sacó las branquias del pescado y las colocó en el cuenco de piedra. Después, recogió quince chiles secos que medían la mitad de su palma, algo de ajo, jengibre fresco, pimienta, canela y una rama de sauce tan gruesa como el borde de un bol. Luego le entregó estos ingredientes a Parker para que los lavara.

Los ingredientes lavados se colocaron en una hoja limpia. Por suerte para ellos, la mayoría de los árboles plantados en la aldea eran bananos. Incluso un pescado de un metro de largo podía caber en esas grandes hojas de plátano.

Después de haber terminado de preparar los ingredientes, el cuenco de piedra fue colocado en la estufa.

Bai Qingqing le pasó la rama de sauce que Parker había lavado y le preguntó:

—Parker, ¿puedes romper esto para mí?

—Sin problema —Parker tomó la rama de sauce y estaba a punto de romperla cuando Bai Qingqing rápidamente movió su mano sobre el cuenco de piedra—. Rómpela aquí.

La rama de sauce era muy resistente. No se rompió completamente incluso después de que Parker la doblara en un ángulo de 90 grados. En el momento en que ejerció toda su fuerza, la rama de sauce se partió en dos con un crujido. Un chorro de aceite cayó en la olla de piedra, haciendo que la superficie caliente de la piedra chisporroteara.

Bai Qingqing exclamó sorprendida:

—Así que se puede exprimir aceite de la rama de sauce.

Parker miró la olla de piedra con asombro. Luego rompió con entusiasmo los pedazos de rama de sauce tres veces más. Cuando fueron demasiado pequeños para seguir rompiéndolos en pedazos, los lanzó al fuego.

—¿Necesitas más? Puedo ir a enjuagar unos pedazos más de corteza de sauce —dijo.

—Debería haber suficiente aceite —Viendo que el aceite estaba lo suficientemente caliente, Bai Qingqing añadió el ajo y el jengibre triturados, y los salteó con una rama limpia. Después de eso, esparció todos los condimentos encima. El aroma complejo se difundió de inmediato en el aire.

Los ojos de Parker se iluminaron en el momento en que el aroma llegó a sus fosas nasales. No pudo evitar acercarse a la olla y dar una gran inhalada. El aroma era tan fuerte que lo hizo estornudar fuerte. Luego se contuvo, pero se mantuvo agachado cerca de la olla y se negó a moverse.

El aceite en la olla de piedra había sido teñido de un color mandarina por los chiles, y los condimentos ahora estaban dorados. Viendo que la comida en la olla estaba apunto de quemarse, Bai Qingqing se arrojó al viento y simplemente echó el pescado.

El aceite inmediatamente salpicó. Como el pez era demasiado largo, su cabeza y cola sobresalían de la olla y eran lamidos por las llamas.

Bai Qingqing estaba agitada ya que era la primera vez que preparaba un plato principal. Después de empujar la cabeza y la cola del pescado en la olla, sin levantar la cabeza, le dijo a Parker:

—Rápido, consigue algo de agua.

Parker recogió una hoja grande y corrió al río. En segundos, regresó con un pequeño bolsillo de agua y lo vertió en la olla sin esperar instrucciones de Bai Qingqing.

—Sss— La "explosión" en la olla finalmente había terminado. El agua se calentó de inmediato ya que la olla estaba demasiado caliente. Aceite rojo flotaba en la superficie del agua.

Parker casualmente empujó la cabeza y la cola del pescado dentro de la olla, haciendo que la olla a medio llenar se llenara hasta el borde.

—Huele tan bien… —Parker se lamió los labios y miró a Bai Qingqing con admiración—. Eres genial en esto. Como era de esperar de mi hembra.

Bai Qingqing suspiró aliviada, su rostro ahora completamente sonrojado. Se limpió el sudor de la cara y dijo:

—Hace mucho calor. Iré a lavarme la cara. Cuida el fuego y esparce un poco de sal en el pescado más tarde. Estará listo para comer una vez que esté completamente cocido.

Entonces Parker se dio cuenta de lo desaliñada que parecía Bai Qingqing. Su corazón se dolió de inmediato, y respondió rápidamente:

—Ve tú. Deja el resto a mí.


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C21
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de la traduction
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous