/ 历史 / Aztec Civilization: Destiny to Conquer America!

Aztec Civilization: Destiny to Conquer America!

Aztec Civilization: Destiny to Conquer America!

历史 21 Chs/Semaine Il s'agit du taux de publication réalisé en moyenne au cours des 30 derniers jours. L'horaire du traducteur est --Chs/Semaine. 641 Chapitres 445.1K Affichage
Auteur: Swinging the sword to cut through the clouds and dreams
plus

Pas assez d’évaluations

Environ Table des matières Reviews

Synopsis

In the year 1469, the Aztec Empire in Central America was at its zenith. A soul from the future transgressed time to come here, intent on saving the fate of the Indian people from destruction and establishing an empire in Central America!

The Age of Exploration had just begun its prologue, with European colonizers venturing into the unknown world. Europeans were on the rise, intent on conquering the rich lands of America and colonizing the vast New World. They were poised to embark on an expansion that would take them from America, to Africa, to India, to the Far East, and control the world for the next five hundred years!

But now, an immortal spirit sought to change all of that. He would unite Central America under one rule, inherit the two-thousand-year legacy of American civilization, and resist the invasion of Western colonizers. He would spend centuries leading Aztec civilization onto the path of destiny to conquer America!

Without the land and wealth of America, what would become of the Westerners? And in which direction would the world turn?

  1. VisineAnt
    VisineAnt Contribué 11155
  2. Landon_Brewster_6560
    Landon_Brewster_6560 Contribué 8455
  3. Joshua_Rinke
    Joshua_Rinke Contribué 6018

Cadeaux

Cadeau 0 Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Vous aimerez aussi

    2Critiques

    • Qualité de la traduction
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Partagez vos pensées avec les autres

    Écrire un avis
    Chris_Mayo

    I'm pretty sure you're not the writer, as it's a Chinese novel. It's okay that you want to share it but you charge for it. You should at least be honest and say that you are a translator. I'm sure there would still be people who would pay to read.

    5mth
    Voir 5 Réponses
    Fede8343

    Very poor adaptation to the Mexica culture, if you are going to call the novel Aztec they should do more research on the culture they are writing about.

    1mth
    Voir 0 Réponses
    Écrire un avis État de lecture: C0
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de la traduction
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis

    Auteur Swinging the sword to cut through the clouds and dreams