Télécharger l’application
90.81% 次元法典 / Chapter 3232: 第三千二百五十一章 废墟深处(本喵四脚朝天挠肚皮)

Chapitre 3232: 第三千二百五十一章 废墟深处(本喵四脚朝天挠肚皮)

“呜哇…………”

  看着眼前的堡垒,梦儿等人都是不由的发出了一声惊叹。

  眼前的堡垒建立在山顶上,一般来说,这并不是建造要塞的好地方。但是这座废墟与其说是要塞,还不如更像是现代世界里的观星台之类的建筑,它原本应该是呈半圆形,类似歌剧院的形态,但是现在这里只剩下大片的废墟,唯一要说的话,就是抬起头来望着天空的时候,视野会比较宽阔就是了。

  这个地方是昨天晚上爱莉战斗结束之后发现的,从地理位置上来说,她是不明白这玩意儿到底是为了什么建造的,因为这座堡垒的位置明显很奇怪,就像之前所说的,既不是什么天险要塞,也不是什么四通八达的交通枢纽,更像是专门用来观察星象的天文台。

  虽然这里距离边境都市不算很远,但是看起来完全没有人来过的样子,或许是因为这里的地形吧,毕竟这个奇怪的堡垒坐落在山顶上,除非从上往下看,否则是绝对看不到这在山顶上的废墟的。

  “这里看起来好漂亮呀………梦儿蛮喜欢这里的呢………”

  梦儿的声音还是那么悠闲欢快,爱莉则是微笑着点了点头,接着她向四周望了一眼。

  “这里并没有发现什么怪物,今天晚上我们就在这里待着好了,明天开始我会把这里进行修复,到那个时候就拜托你们打扫卫生了。”

  “嗯,没问题,交给梦儿吧。”

  梦儿点了点头,而她身边的两个女孩子也是没有反对。

  就在爱莉打算找个地方避风的时候,忽然,娜娜从另外一侧跑了过来。

  “喂,我这边发现了一个奇怪的东西哦?”

  “哦?”

  听到娜娜的说话,爱莉挑了下眉头,接着走到了娜娜那边,随后她就看见菈菈,梦梦还有其他人都围在一个洞口,向着四面张望。

  “怎么了?”

  “我刚才询问一下它,这附近有没有什么地方可以避雨。”

  一面说着,娜娜一面抚摸了一下身边一个奇奇怪怪的动物,它看起来像是拔了毛的刺猬,算是本地的野生物种。这会儿正乖乖的趴在娜娜脚下,对此爱莉倒不是很奇怪,毕竟娜娜拥有和动物沟通的能力,能够和这个世界的动物说话也很正常。

  “然后啊,它告诉我们这里有个奇怪的地方,但是它不敢下去,因为下面很危险。”

  “危险?”

  爱莉走到洞口,向下望去,这才明白为什么其他人会待在这里,因为这严格来说并不是一个洞口,而是一道向下的阶梯。它一路向下延伸,在阶梯的尽头,是一扇被封死的石门。

  “这后面会不会是什么金银财宝啊?”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C3232
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous