Télécharger l’application
60.14% 重生家中宝 / Chapter 1959: 第一千九百六十一章 尴呀尬呀

Chapitre 1959: 第一千九百六十一章 尴呀尬呀

好吧,原来媳妇也如此的腹黑,田丰对这个认识有点消化不良,头一次知道,原来家里就他一个纯粹的人。

  长宝那边拉着长庚,在人家工作的地方缠着人家小伙子,要把人家小伙子弄得崩溃了。

  过来的同事还说一句:“雷子,你家小孩呀,挺好看的,是不是家里忙呀,带单位来了。”

  人小伙子眼圈都发黑了,跳进黄河也洗不清了:“不是,不是,我家孩子。”

  长宝那边甜甜的就招呼一句:“小姨夫,我是长宝呀。”

  小伙子仰头望天,然后对着路过的同事拉着解释:“真不是我们家小孩,我也不知道这称呼怎么来的。”

  边上的同事:“看你骄傲的,人大姑娘还上赶着跟你攀关系呀,还说不是显摆你模样好,诚心挤兑我们几个没女人缘是不是。”说的嘴巴可酸了。

  这小伙子饱汉子不知饿汉子饥,他们一群光棍都背地里气的磨牙了。

  长宝那边笑眯眯的拉着长庚:“我小姨夫长得本来就好看。小姨夫,这是长庚。”

  长庚那边拉着小伙子,恨不得爬小伙子怀里去:“小姑夫好。”就差同小伙子说,我同小姑关系最好了,你赶紧来讨好我。不让我不喜欢你了。

  边上的同事:“看看人两孩子,把亲戚关系都弄得这么明白。”不然能一个喊姨夫,一个喊姑父吗。

  小伙子一张俊脸通红通红的,对着两孩子运气,也不知道是羞的还是气的。

  小伙子也不费劲的解释了,这锅今天背上就甩不下去了:“我先带着两孩子出去。”

  然后拉着长宝语重心长的教训:“你家大人哪里去了?你们两个自己跑出来,大人知不知道。你们这样乱认亲戚,会被坏人抓走的知不知道。”

  说真的孩子长得好看也占优点,对着这样的孩子,小伙子那真是口气硬不起来,操碎了一颗糟汉子的心。

  长宝拉着长庚,对着刚才的大门小手一指:“我家人说了,这个院子里面的都是好人。”

  小伙子挺欣慰,自己这个工作代表性还是很强的:“那也不能你们这样,万一有人冒充工作人员呢。”

  长宝:“小姨夫长得好看,别人冒充不了。”这就相当的想当然了。

  小伙子又开始操心了,小姑娘长得多好呀,当家长的怎么不好好的教呀,被人偏了可怎么得了呀。必须找到家长,慎重交代一下这个问题。

  长庚拉着小伙子,终于找到开口的机会了:“我小姑对我最好了,你也得对我最好。”

  人长庚过来一趟的目的不光是为了认亲,还要确定自己地位的。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1959
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous