Télécharger l’application
76.47% 霍格沃兹生活指南 / Chapter 245: 第265章 第二个项目开始了

Chapitre 245: 第265章 第二个项目开始了

第二天早上,礼堂中,唐宁正在餐桌旁跟赫敏抱怨哈利的不靠谱。

  “上回问他时他还一口咬定没问题呢!”

  赫敏打断了他:“哈利?”

  哈利带着最近几天罕见的笑脸,朝着唐宁走了过来。

  “多亏你的建议,我总算找到办法了!”他说,“多比答应我说会在比赛开始前帮我弄到腮囊草!”

  唐宁倒真没想到多比能在这件事上帮上忙,好奇地问道:“多比怎么知道这个腮啥草的?”

  “是腮囊草,多比在打扫卫生时听到魔法部派来的人聊天时说的。”接着哈利压低了声音,“他还听到斯内普那里就有腮囊草!”

  魔法部的人?

  唐宁没想太多,只是建议道:“你最好去找斯普劳特教授确认一下腮囊草的功效和模样,免得到时候吃错药。”

  家养小精灵的脑回路从人类的角度理解大都很清奇,多比更是其中的一朵奇葩,唐宁还是有点担心他好心办坏事。

  哈利的事情还得要他自己负责,知道腮囊草确实有效后,他便没有再过问了。

  二月二十四日,比赛当天,唐宁很早就醒了。

  他在礼堂吃了很久的早餐,始终没能等到赫敏出现。自从昨天下午她被麦格教授叫去办公室后,唐宁就没再见过她。

  与杰弗里和安德鲁聊了会天,两人最初一直在为唐宁加油鼓劲,待看到唐宁自信满满的样子,继而讨论起了唐宁能不能维持住第一名的地位。

  等到礼堂里的人已经变得稀稀落落时,哈利出现了,他孤身一人。

  “哈利,罗恩怎么没和你一起?”唐宁大声问道。

  “哈?我不知道……”哈利如梦初醒,他像是才发现罗恩不在他身边,“昨天下午他被麦格教授叫走了!”

  唐宁心中有了猜测,哈利走过来后他才压低声音说道:“如果我没猜错的话,罗恩就是你被人鱼抢走的最心爱的大宝贝了!”

  他咧嘴笑了起来,突如其来的喜悦涌上心头,哈利的宝贝是罗恩,他的宝贝自然就是格兰杰小姐了。

  “来点早餐?别吃太多,半饱就够了。时间还来得及,我们待会一起过去……”

  ……

  他们才走出城堡,多比便出现在哈利的身旁,将他手中新鲜的腮囊草飞快地塞进了哈利的手中,鼓着他水汪汪的大眼睛祝哈利好运,临告别之际,他总算没忘记唐宁,也提了一句……

  黑湖周边的观众席早就搭建好了,大多数观众都已经落座,还剩下三三两两的正在从城堡赶过去的路上。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C245
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous