Télécharger l’application
91.71% 圣光并不会保佑你 / Chapter 614: 第167章 授课开始

Chapitre 614: 第167章 授课开始

被从自己的座位上赶下来的李珂,百无聊赖的坐在一边的长椅上,等待着自己的‘王座’被调试完成。但是没让他等多久,雪就越下越大了起来。

  “雪越下越大了啊。”

  李珂伸出手,隔着自己的手铠抚摸着雪花。

  “是啊,不过在艾泽拉斯的话,下雪据说是因为耐普图隆和奥拉基尔的争斗所导致的,但是很显然这是一个错误的理解,不是吗?雪只不过是自然的天象罢了。”

  就在李珂回忆着的时候,一个穿着白大褂,一头金色波浪卷的男性人类端着一杯咖啡走了过来。

  “你觉得呢,大主教?”

  “你说的的确是事实,但是在这样的一个世界里,这样的传说也并非是空穴来风,事实上在他们的力量被削弱之前,这片大地上的雪,也的确是因为他们之前的战争而出现的。”

  李珂扔掉了手里的雪花,抬起头,看着这个和某个科学家名字差一点就一样的家伙。

  “牛顿•艾特克。你应该在你的岗位上,而不是来和我闲谈。”

  李珂对这个家伙的印象很不好,倒不是因为别的,而是因为这家伙相当的蔑视这个世界上存在的客观力量,也就是心灵和情绪所能引发的奇迹。他觉得一切都可以是量化的。所谓的荣誉和感情不过是身体内的分泌物所导致的,所以一直都致力于用‘纯粹的理性’来分析一切事物。

  这也就算了,毕竟李珂知道这就是事实,但是他已经到了偏执的地步了,一旦遇上了他的知识无法解释的事情,他就会歇斯底里,甚至会自残,在科学家的方面,完全没李珂世界的牛顿合格。

  但是说他是民科又不合适,他还是有干货和研究成果的,但是说他是纯粹的科学家也很显然不可能因为他只觉得自己才是正确的。所以在几次见面之后,李珂就不愿意再看到这个家伙了。

  “啊,那是因为我的工作完成了,毕竟在一顿庸才之中工作会让人感到窒息,所以我就多努力了一下。”

  艾特克微笑着将咖啡放到了一边的花坛上,然后坐在了李珂的身边。

  “相信大主教您也正是因为如此,才决定将您那‘天才’的思考方式普及给艾泽拉斯的所有人,不是吗?”

  这家伙来找茬的?

  李珂静静的注视着这个看起来风流不羁的研究员。

  “有话直说。”

  艾特克笑了笑,有些不屑,但他还是从口袋里拿出了一个苹果,展示到了李珂的面前。

  “您知道为什么苹果熟了之后会落到地上吗?”

  他摆着自信的微笑。

  “因为引力。”


L’AVIS DES CRÉATEURS

加更失败,还差一点没写完,所以一个大章伺候好了(●—●)

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C614
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous