Télécharger l’application
7.97% 快穿系统:男神,你过来 / Chapter 253: 第278章 摄政王的小皇帝(3)

Chapitre 253: 第278章 摄政王的小皇帝(3)

男人力道有些粗鲁将她扔回床上。

  然后转头对外面的人说:“请太医。”

  有人立刻去请太医。

  白薇薇又见那男人,面无表情低头看她。

  “看来皇上无法主事,那折子也不用批阅了,我自会带走,而陈景之以下犯上,意图谋逆一事我也替皇上顺便分担结案吧。”

  他说完,凤眼冷冷一瞥小皇帝,眼里不带一丝情绪。

  然后他抬步就走。

  走没有几步,突然传来小皇帝的低喝声。

  “谢云廷,朕没事,无需你亲手批阅。”

  谢云廷本来要走出去,宫女已经撩开珠帘,一听白薇薇直截了当喊名字,竟然吓到失手将帘子松开,一下就跪地了。

  他眼里带上阴鸷之气,然后回头,“皇上可以再说一遍,臣听不清楚。”

  白薇薇紧张得直发抖,她唇色发白,眼神却因为愤怒而似燃烧的火光,美得惊人。

  她几次张嘴,似乎还想怒斥他什么,最终却纠结再三,才犹犹豫豫说:“谢……太傅,请放过朕的老师吧。”

  要被咔嚓的陈景之,就是她这个位面的老师。

  谢云廷还以为这小皇帝跟以前一样,不怕死地破口大骂呢。

  竟然还学会低声下气了。

  但是看到以前尊贵不可一世的太子,现今的皇帝,对他忍辱求生。

  谢云廷那扭曲的权利欲发作,竟然觉得异常满足。

  【叮,男主好感度负十八。】

  他侧脸望去,看到她躺在床上,身形纤弱如柳,说着求情的话,偏偏那双眼睛却丝毫没有服输的意思,亮如璨星。

  谢云廷刁难之心一起,“皇上这是求微臣吗?”

  果然见白薇薇眼里的愤怒更甚,本来的天之骄子,一夕之间被人打落凡尘,屈辱悲愤显而易见。

  她极喘几下,拳头握得死紧。

  因为愤怒,她脸色带上几丝红晕,一时竟然有些雌雄难辨的艳丽。

  谢云廷心里有几丝异样。

  这小皇帝,未免也生得太好了些吧。

  “朕……”她眼里的光熄灭下去,终于神色颓废起来。

  “朕求你。”

  谢云廷不咸不淡看着她,她此刻卑微低下,而他却高高在上。

  就仿佛主宰生死的帝王,是他才对。

  谢云廷享受够了小皇帝的恐惧与耻辱,才终于松口,“那就先打入死牢吧,那皇上好好养病,臣告退。”

  白薇薇见他转身而去,一袭尊贵紫袍自带风而扬起,凌然不可一世。

  太医刚刚到,刚要给她把脉。

  白薇薇却终于忍无可忍,暴怒跳起,开始砸东西,“滚,都给朕滚。”


L’AVIS DES CRÉATEURS

第二更

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C253
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous