Télécharger l’application
17.1% 诡秘之主 / Chapter 245: 第八章 高层次的塔罗会

Chapitre 245: 第八章 高层次的塔罗会

苏尼亚海起伏不定的波浪之上,“幽蓝复仇者”就像一片树叶,时而被抛高,时而被卷落,但却没有丝毫的倾覆迹象。

  阿尔杰.威尔逊站在船长室内,背对着摆放有红葡萄酒、白葡萄酒的架子,无意识地踱了几步。

  最终,他一咬牙齿,表情严峻地回到红木书桌前,拿开黄铜色泽的六分仪,翻找出纸张和钢笔,俯身描绘起“愚者”给的那个复杂的、神秘的象征符号。

  凭借“航海家”的记忆力,阿尔杰很快就完成了献祭仪式的第一步。

  紧接着,他拉开抽屉,拿出蜡烛,按照“二元法”进行布置,一根放于“无瞳之眼”和“扭曲之线”糅合而成的象征符号之上,一根位于中央,表示献祭人。

  收拾掉桌面的杂物后,“倒吊人”阿尔杰在掌面凝聚清水,将祭台擦拭了一遍,并借助仪式银匕,勉强制造出了环绕书桌的密封之墙。

  做完这一切,他用灵性点燃那两根蜡烛,于昏黄的光芒里后退了几步。

  本能吸了口气,阿尔杰低下脑袋,用古赫密斯语诵念道:

  “不属于这个时代的愚者啊;”

  “您是灰雾之上的神秘主宰;”

  “您是执掌好运的黄黑之王。”

  “您忠实的仆人祈求您的注视;”

  “祈求您收下他的奉献;”

  “祈求您打开国度的大门。”

  ……

  这古老的咒文回荡于灵性之墙内,激起了盘旋的烈风,带来了自然力量的震荡。

  它是人类非凡者创造的最古老的祭祀语言,本身就蕴含着诸多的神秘,但对使用者缺乏足够的保护。

  阿尔杰忍受着皮肤被刀刮过般的疼痛,从衣兜里拿出一个深棕色玻璃小瓶,拧开盖子,倒出了不少形似芝麻的颗粒。

  这些颗粒流转着金属光泽,有种难以言喻的美感。

  “倒吊人”阿尔杰将这些颗粒洒了出去,洒入了风中。

  呜!

  狂风愈发激荡,却不再酷烈,分别染上了银白和深黑两种颜色。

  不断碰撞不断融合之间,这不同颜色的两种风投入了象征“愚者”的那朵烛火,膨胀撕扯出了一扇正常大小的虚幻之门,它表面铭刻的符号正是阿尔杰刚才描绘的那个。

  此时此刻,灰雾之上的克莱恩正目睹着高背椅后方出现他之前见过的朦胧大门,并感受到灵性的力量在一波波荡开,刺激这片神秘空间。

  好像可以……克莱恩忽生预感,当即蔓延出本身的灵性,加入了震荡与刺激。

  哐当!

  不够真实的声音里,那扇朦胧的大门缓缓开启了!


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C245
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous