Télécharger l’application
73.55% 莽穿新世界 / Chapter 890: 第九十七章、阴云

Chapitre 890: 第九十七章、阴云

当夜色笼罩大地的时候,位于大陆西海岸一处偏僻港湾的一块礁石缓缓移动,露出了下面黝黑的洞穴。

  随着洞穴的出现,一个规模不小的魔法阵迅速展开,将眼看就要冲天而起的猛烈邪气重新压了回去。一个个呼喊的透明的怨魂正要冲出来,就被魔法阵的光芒一包一压,犹如打篮球挨了当头盖帽一般,直接退回了洞穴里面。

  一个早已在洞穴旁边等待多时的肥胖身影以和体型完全不相称的敏捷动作,钻进了洞穴里面。片刻之后,他已经出现在了洞穴的深处。

  这里的石壁上有许多暗红色的宝石,散发着诡异的光芒。仔细看去,宝石里面分明是一个个在尖叫和哀嚎的灵魂。看看周围数不清的宝石,再看看地上已经变成紫黑色的石头,也不知道这里究竟死了多少人。

  就连这胖子都不知道。

  在过去的二百多年里面,他源源不断地将来自世界各地的牺牲品送到这里,每年至少都有上千人。要是放在战争年代,一年上万甚至都不奇怪。这里究竟死了多少人?他还真算不出来。

  就像某个著名反派的“你会计算自己吃了多少片面包吗”的邪恶宣言一样,恶棍们大抵是不会在乎自己残害过多少人的。反而是那些侥幸逃脱他们残害的,或者敢于反抗的,会给他们留下一定的印象——他们会觉得这些人罪孽深重,简直无可饶恕!

  这就像明末饥民起义的时候,大明朝的“清流”之冠的东林党魁杨嗣昌对他们的评价是“不作安安饿殍,效尤奋臂螳螂”——大明朝要你饿死,那你就乖乖饿死好了,居然敢螳臂当车搞反抗,简直不可饶恕!

  所以大明朝亡了,一点也不让人奇怪。

  这胖子多少比明朝大学者要有点脑子,起码他知道自己是个坏东西——活得久,还是有用处的。

  但他更清楚,不管自己有多坏,跟面前那一位比起来,都是不值一提的。

  所以他表现得很谦卑,单膝跪下,头差不多低到了膝盖,连抬都不敢抬。

  “斯皮克大人,我遵从您的召唤而来,等候您的吩咐。”他低声说。

  “马努,不要紧张。”站在他面前,穿着黑色兜袍的人影发出了苍老的声音,“我需要的祭品已经足够,现在不用你再去搜刮了。”

  胖子马努,过去二百年里面西大陆最著名的奴隶贩子之一,深深地松了口气。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C890
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous