Télécharger l’application
6.17% 一只眼睛的怪物 / Chapter 149: 第一百七十八章 咕噜山的苍鹰峰

Chapitre 149: 第一百七十八章 咕噜山的苍鹰峰

夜晚的咕噜山会变得一片死寂,即使是一阵风吹过水面发出的丝丝声响都可以被敏感的人捕捉到。

  伊戈尔等待着月光洒向大地,期待着月流涧响起传说中的歌声。伊戈尔的表情时而像一个孩童期盼着远行的父母归家的热切,时而又像是一个觅食的豺狼看到猎物后的急切,总之此刻的伊戈尔两眼又开始放出光芒,早已把饥饿这种感觉忘得一干二净。

  卡迪也很兴奋,因为月流涧一直是他想去的地方,每一次他都是只能走到月流涧的周围,听到汩汩的泉水声刚准备激动就被凯文那老家伙抓回去了,即使不被凯文抓走,也总会出现各种各样的“意外”。

  而现在,他终于来到了自己梦寐以求的地方,一时半会激动的难以言表,一个劲的咧着嘴笑,不知道的还以为这个怪物是一个傻子。

  当然这个时候就是有人指着卡迪的鼻子说你是个傻子他也不会在意的,因为这个时刻的他早就把所有的心思抛到九霄云外了。

  这刻的他整个心里只有一个念头,那就是赶紧跨过这条唱歌的河流,找到那片白茫茫的沼泽之地找到那位传说中的咕噜咕噜,那可是整个咕噜山的怪物之王,凯文那傲慢的老家伙都对这个怪物头头毕恭毕敬的,卡迪真的想知道让凯文这样一个高傲的人会对折服于怎么样的一个怪物。

  咕噜咕噜,听这个名字都觉得,这个咕噜山和他有着莫大的关系。

  卡迪心中的这份激动并没有告知一旁的伊戈尔,当然这也并不是卡迪天气故意隐瞒,而是伊戈尔此刻根本就没有听的意思。这主要原因还是在于伊戈尔本身,他听到会唱歌的河流这句话后又变成了两眼冒星星的傻傻少年,再也听不进其他任何的话语。

  月流涧算不上一条河流,只是咕噜山一处泉眼里冒出来的泉水形成的一股小小溪流。这条溪流顺着苍鹰峰的一侧缓缓而下在苍鹰峰与咕噜山最高的双子峰之间形成一个神秘的角落。

  这个角落的某一深处,是一片白茫茫的沼泽,越过这个沼泽是一片开阔地,开阔地之上有着一个小小的石头屋子,这个石头屋子里就住着咕噜山怪物们的头头,咕噜咕噜。

  这句话卡迪听过了很多遍,自己的心里也默默念叨了好多遍。因为他的内心深处一直有一个愿望,那个愿望便是凭着自己的能力去那片沼泽对面找到咕噜咕噜。

  关于咕噜咕噜的故事,卡迪听过不少,但是这一刻他并没有去想太多这个怪物头头传闻。因为他脑海里想着的都是跨过月流涧,他早早把目光投向这苍鹰峰,因为凯文说过想要跨过这个月流涧,必须得掌握到苍鹰峰的秘密。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C149
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous