Télécharger l’application
30.43% 大戏骨 / Chapter 761: 761 丧心病狂

Chapitre 761: 761 丧心病狂

剧院基本礼仪,安静,端正,优雅,保持仪态。在表演过程中,绝对不要离开座位;情非得已之下,不得不起身时,必须保持弯腰、轻盈、礼貌、歉意的姿态,不仅是为了避免打断表演;同时也是为了尊重观众。

  蓝礼恪守如此礼仪。戏剧、歌剧、芭蕾、话语、演奏会等等,这些艺术形式之所以被冠上了“高雅”之名,不是因为艺术本身高人一等,而是因为相关礼仪的严苛和端正,将高雅艺术与街头艺术区分开来。

  同为艺术,二者之间没有高低之分,却适用于不同的人群,就如同贵族老爷参加街头艺术表演时,他们也需要摘下帽子、松开衬衫、卷起袖子,与民同乐;反过来,平民出席高雅艺术场合时,也需要正装出席,端正礼仪。尊重,这是互相的。

  “明日边缘”的拍摄进度稍稍比预期快了一些,提前了四十分钟结束拍摄。于是,蓝礼没有耽误自己的行程,径直前往剧院参加“悲惨世界”的试镜。进入剧院空间,好莱坞的光环就退散殆尽,在这里,他就是一名演员,简简单单的演员,哪怕如此版本的“悲惨世界”也是好莱坞出品。

  只是,事情的发展似乎超出了蓝礼的预料,先是妮娜-戈德,而后是卡梅隆-麦金托什。蓝礼也是满脸无奈。

  “麦金托什先生。”面对卡梅隆的问候,蓝礼还是礼貌地握住了对方的右手,低声说道,然后示意了一下旁边的空位,以眼神做出了回应——

  剧院表演过程中碰到熟人怎么办?点头打招呼,眼神示意一番,然后安静地坐下来,等幕间休息的时候,再碰头打招呼。

  现在,蓝礼就是这样做的;卡梅隆也顺势在蓝礼身边安坐了下来,眼底流露出了浅浅笑意,低声说道,“你比预期之中来得早了一些。又或者说,准时了一些。”

  蓝礼哑然失笑,没有回答,抬起双手示意了一下舞台,非本意地,他们已经打断了舞台上演员的表演节奏,要么就安静下来,让表演可以继续;要么就暂停试镜,进行交谈。这才是剧院礼仪之道。

  卡梅隆呵呵地低笑了两声,“好莱坞的无法无天让我都忘记了这些规矩。”他抬起头,扬声说道,“抱歉,试镜继续。”但下一秒,卡梅隆就注意到,坐在前方区域的剧组工作人员们,一个两个都在频频回头,不断投来视线,这让卡梅隆哑然失笑,“看来,大家都心不在焉。那么,休息五分钟,然后试镜再次开始。”

  宣布完毕之后,卡梅隆转头看向了蓝礼,“显然,我不是唯一一个产生了强烈好奇心的人。”


L’AVIS DES CRÉATEURS

今天第一更。

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C761
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous